Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






О * го l 2 страница






Тяжелым слогом считается тот, который содержит долгий гласный или краткий гласный, за которым следуют два согласных. «Краткий гласный+ анусвара» метрически приравнивается к долгому гласному. Остальные слоги рассматриваются как легкие. Таким образом, легким называется слог, оканчивающийся на краткий гласный или на краткий гласный+ один согласный.

Фонетически эта классификация весьма приблизительна, поскольку она не в полной мере учитывает длительность согласных (начальные согласные вообще не принимаются во внимание). Мало того, на характеристику слога в трактатах иногда переносят термины «долгий» (dī rgha-), «краткий» (lirasva-), предназначенные для описания количества гласного (а отсюда в дальнейшем следует и использование понятия моры для метрической характеристики слога, а не гласного).

При всех неточностях в определении тяжелых и легких слогов их различение в ведийском языке является кардинальным с точки зрения не только метрики, но и морфонологиче-ских чередований, как это было показано в последних работах Куриловича.

В ведийском языке имеется ряд фактов, которые находят объяснение на стыке метрического и морфонологического уровней. Так, определенная последовательность слогов разной структуры регулирует употребление гласных или согласных вариантов глайдов в заданных морфонологических условиях. По закону, сформулированному Зиверсом и уточненному Эджертоном, после тяжелого слога ведийские постконсонантные у, v переходят в ly, uv перед гласным (в графике это не всегда отражается). При этом многими исследователями отме-

■ чалось, что есть тенденция соблюдать закон Зиверса—Эджер-тона лишь в определенных грамматических формах: в склонении имен на долгие гласные -I- или -п- (N.sg. dhih, А. dhi-уат, I. dhlyā и т. д.; N.sg. taaū h, А. tandvam, I. tanū -vā и т. д.); в склонении имен на краткие гласные -Г- и -и- в окончаниях I.— D.— Abl.du. -Ыгуат, D. — Abl.pl. -bhyas; в именном словообразовательном суффиксе -tva-\ в абсолютивах на -уа, -tya, -tvū, -tvī; в суффиксе пассива -уа-, в суффиксе оптатива -уй-, в личных окончаниях глагола -dhvam, -dhve, -dhvai, ~sva. В некоторых же морфемах у и v всегда сохраняют кон-сона'нтный характер независимо от количества предшествующего слова: в относительном местоимении уа-, в окончании ■ G.sg. -sya в суффиксе футурума -sya-, в именном словообразующем суффиксе -VŪ -.

Согласно новой интерпретации этого закона, предложенной Куриловичем, безударный рефлекс -iya- был обязателен после тяжелого слога, в то время как после легкого слога допускались как -уа-, так и -iya-.

Метрическое противопоставление -аТуа- (где символ Т согласный) и -aTiya-, -ā Tiya-, -aTTiya- приобретает шорфоноло-гическое значение, если между - а - и последующим согласным проходит морфемная граница. Перед такой границей может иметь место удлинение исходного краткого гласного первой морфемы, если вторая морфема начинается с легкого слога и с одного согласного. Наиболее отчетливо эта тенденция проявляется на границе двух членов сложного слова, например, dhanvā -sdh-, sahā srā -magha-; в редуплицированных образованиях, где легкий слог корня, начинающегося с одного согласного, влечет за собой удлинение гласного редупликации, например: 3 sg.aor. apī patat от pat- или ajijanat от jan-, но acikradat от kra(n)d-, sisvadat от svad-. В результате создается определенная ритмическая структура ряда грамматических форм. Наконец, во вторичном словообразовании на границе исходной основы и суффикса при тех же условиях возможно удлинение конечного гласного исходной основы или соединительного гласного, например: ŗ ņ ā vdn-, sdvī man-. Подобное удлинение является факультативным, но если оно происходит, то лишь в заданных фонетических и морфологических условиях.

Метрический уровень для такого текста, как РВ, является весьма существенным. Фонетически текст в пределах одной метрической схемы рассматривается как непрерывная последовательность слогов (отсюда возможность метрически трактовать стык двух слов иначе, чем они трактуются морфологически). В определенных местах этой схемы возможно удлинение гласного открытого слога в зависимости от структуры следующего за ним слога. Так, конечный гласный второго слога в паде перед третьим легким слогом может подвергаться удли-


нению, например, в формах 2 sg.iv.act. kŗ dhi, jahi, наречии yatra и L.sg. местоимений tena, уепа в начале пады. И здесь метрический уровень пересекается с морфологическим, так как, если удлинение в заданных местах метрической схемы происходит, то оно происходит в определенных грамматических формах и не встречается в других. Так, способен удлиняться конечный гласный в глагольных формах на -а, -hi, -dhi, -sva; l.sg. на -епа имен и местоимений; в некоторых наречиях. Редко удлиняется конечный гласный G.sg. на -asya и L.sg. на -i. Никогда не удлиняется конечный гласный в D.sg. на -пуа, N.— A.pl. на -ā ni или в глагольной флексии -mi, -si, -tir -tī ti, -tu, -ntu. Наиболее вероятным кажется предлагавшееся объяснение этого явления, которое исходит из разной ритмической структуры, свойственной отдельным грамматическим формам и обусловленным этим неупотреблением ритмически неподходящих форм в определенных местах метрической схемы.

Как метрические представляется целесообразным трактовать некоторые типы сандхи гласных (о чем см. в разделе «Сандхи»), принадлежащие языку поэзии и не свойственные разговорному языку.

Наконец, к метрическому уровню принадлежит такое явление, как нередко встречающееся в РВ скандирование долгих гласных в два слога, т. е. их расчленение. На письме сверхдолгота этих гласных не отражается, и судить о ней можно только по нарушениям размера. Чаще всего сверхдолгим бывает а, обычно в формах G.pl. на -ат, Abl.sg. на -ū t, N.— А.— V.pl. на -as и -asas, A.sg. на -ā m, например: gonā m — три; слога, gū m, gū s — два слога от go- 'корова' и др.

Расчленение гласного возможно в аугментных формах глагола, у которых аугмент а в таких случаях произносится как: отдельный слог, например: ā njan — три слога (от anj-)y aichas — три слога (от is-), aurņ os — три слога (от vŗ -fā r-). Расчленяться могут долгий гласный -й- в субъюнктиве тематических глаголов, в суффиксе причастий -пай-, иногда конечный корневой гласный в именных образованиях, как в рауй — три слога, mā tdr — три слога, в предлоге-послелоге а и иногда в различных лексических единицах.

Гласные i, п могут скандироваться в два слога в окончании A.pl. -ī s, как в drā tī s — четыре слога, в кратких формах с вторичными окончаниями от глагола bhā -, как два слога и в ряде лексических единиц, например: pū sdti — три слога,, трехсложные формы L.pl. gī rbhis от gir-, L.pl. dhā rsū от dhtir- и др.

Иногда сверхдолгое произношение ликвидирует наступившую контракцию гласных и восстанавливает первоначальную последовательность двух гласных разного места образования,, например: grd(y)istha- вместо ž r €š Ē h a- (см. с. 67) и т. п.

Как отмечалось исследователями ведийских размеров, в

определенных местах метрической схемы, а именно во втором слоге после цезуры в размерах т ришту б х (tristubh-) и джа-гати (Jagati-) сверхкраткий гласный сварабхакти может приобретать слоговое качество.

В связи со слогом следует еще отметить такую известную особенность ведийского языка, как нередко встречающееся выпадение одного из двух соседних тождественных или фонетически сходных слогов. Подобная гаплология встречается обычно в пределах одного слова, например: aor. aĢ iĢ nat —■ hap.leg. наряду с Ģ iĢ ndthat, Ģ ignathas и др. от ž nath -; inf. irаdhyаi вместо *iradhadhyai от iradh-; devdtā как l.sg. от devdtā t- наряду с devdtā tā.

Проявление того же принципа на синтаксическом (а отчасти и стилистическом) уровне можно видеть в синкопе флексии у одной из двух соседних форм одного и того же падежа, например: puruvdjā bhlr ā ti (VI, 10.5) 'с мощными подкреплениями' вместо ū tibhis, devdn jdnma (1.71.3, и др.) 'род богов' вместо- devā nā m, trisv d госапё (1, 105, 5; VIII, 69, 3) 'в трех светлых пространствах' вместо rocanesu и т. п.

ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Фонологическая система ведийского языка состоит из следующих 39-ти фонем: 1) а, 2) а, 3) i/y/iy, 4) i/y/iy, 5) u/v/uv,, 6) ū /v/uv, 7) ŗ ļ r, 8) ///, 9) e/ay, 10) oļ av, 11) al/ā y, 12) au/ā vr 13) k, 14) kh, 15) g, 16) gh, 17) n, 18) c, 19) ch, 20) /, 21) t,. 22) th, 23) ^ 24) dh, 25) ņ, 26) ^ 27) th, 28) d, 29) dh, 30) n,. 31) а 32) ph, 33) b, 34) bh, 35) m, 36) ģ, 37) s, 38) s, 39) h. Эти фонемы выделяются на основании синтагматических и: парадигматических характеристик.

По синтагматической оси (см. табл. 2) фонемы разбиваются на классы в зависимости от способности образовывать слог. Фонемы, не способные ни в каком контексте образовывать, слог, составляют класс согласных. Это фонемы 13—39. Остальные фонемы традиционно считаются классом гласных,, или фонемами, способными образовывать слог.

Для дальнейшей идентификации слогообразующих фонем необходимо разбиение их на два класса: 1) фонемы, способные образовывать слог в любом контексте, и 2) фонемы, способные-образовывать слог в определенном контексте. К первому подклассу принадлежат а, а, е/ау, o/av, alļ ā y, au/ā v.

Для фонем 9—12 характерно наличие двух вариантов, находящихся в отношении дополнительного распределения: перед гласным встречается вариант, оканчивающийся на консонантный элемент, перед согласным —- чисто вокальный вариант,, например: ш- 'вести', 2 sg. пё-si, ndy-a-si; stu- 'хвалить',.

93-


Таблица 2

ФФ++4+44ФФ ф

® 4+44++ ф ФФ+ + -1- ф +4444+ ©Ф4 +

4+ 4 + 4 + + + + + + + + 444 + 444 + + - +

44444 + + + + +44--

4444444 4++ --

2 3 4 5 6 7 8 9 Ю I! 12 13 И 15 16 17 1819 2021222324 25262728293031 323334353637383940

е о ai аи к kh g gh n с ch j t th /d'^lh n t th d dh n p ph b bh m < J s s h.

----------+--. ф+--

44 444 4 + + +4

++++++ + +4

+444444 + + ++

44+++++-+4 4 + Ф

4 4+4+++-++ +---

Ф --: -----(

+ ++ + + +---K44+---------- + ------------+------

+ 44444+ 4444Ф------------фф--4ф---Ф--4- +

+ 4++ + +Ф + + + +-----------------------h-------------

+444444 4444--Ф-----------

44444+++++++--------------

t++++4+-++44-: ----4 + +-----+ 444®---Ф44444

4444 + 4444444 ----------------------фф----ф4----4-4-4

+ +. + + + +. + + +--------------------------------------------------------------------

■ 1-444444 +4 ----- -------4--------------- - фф---- ------------

+ 444444 4444----------------------------------------------ф----------ф-------------

4 + 44 + ++ + + 444--------------------------------ф----------44 44®---------4

-----------------------------+4----444-----Н------Ф-

Бинарные сочетания фонем

3 sg.impf. a-stau-t, 3 sg.aor.pass. d-stav-l. Оба варианта этих фонем обладают слогообразующей функцией.

Далее для разбиения фонем, обладающих слогообразующей функцией лишь в определенном контексте, необходимо рассмотреть по синтагматической оси трехчленные комбинации фонем. Диагностическими для данной цели являются контексты типа VxC и СхУ.где V — гласный. С —согласный, а х — идентифицируемая фонема. В контексте типа VxC в функции х встречаются плавные сонанты и не встречаются в качестве самостоятельных фонем глайды. Плавные сонанты здесь бывают представлены согласными вариантами г, ^ например: sarpā -, gī rņ d-, mū rdhdn-, kalpa-, kilblsa- и др.

•94

В контексте CxV плавные сонанты, с одной стороны, и глайды — с другой, выступают в виде разных типов аллофонов. Фонемы ŗ /r, ļ /l могут быть представлены здесь только согласными вариантами, например: prā, ugrū yi, klō ga и др, Глайды же в контексте CxV репрезентируются несколькими вариантами: 1) согласными у, v; 2) гласными i, и; 3) сочетаниями гласного с согласными iy, uv. Тот или иной вариант глайда определяется количественной характеристикой предшествующего слога и отчасти — грамматической характеристикой формы (см. выше, раздел «Слогоделение и структура слога»)-При этом дистрибутивный критерий оказывается достаточным для выделения самостоятельного класса глайдов.

Некоторых пояснений требуют особенности распределения фонем класса плавных сонантов (речь пойдет только об их согласных вариантах, поскольку Ž засвидетельствовано лишь в одном корне Щр- 'соответствовать'). При фонетическом описании звуков упоминалось о том, что в РВ г заметно преобладает над I (последний встречается в более поздних частях памятника), и есть ряд слов, имеющих варианты с г и I.

При фонологической интерпретации плавных сонантов существенным представляется тот факт, что даже в РВ некоторые формы с I не имеют вариантов с г как, например: kapila- 'коричневый', kevala- 'собственный', tilla- 'иссиня-черный' и др., и более того, существуют минимальные пары, различающиеся противопоставлением г— I, как, например: kā rd- 'песнь': kā ld- 'определенное время', roka- 'свет': loka- 'свободное пространство', vara- 'жених': vaid- 'пещера' и др. Именно эта группа фактов представляет собой центр действия данной фонологической оппозиции, а случаи вариативного соотношения г/1 — ее периферию.

Дистрибутивные критерии позволяют уточнить фонологический статус количественной характеристики слогообразующих звуков. На фонетическом уровне в ведийском языке существует противопоставление долгих и кратких звуков: а, i, и,. а, ī, ū, ^ Остальные фонетически долгие звуки не имеют соответствующих кратких. Это гласные дифтонгического происхождения е, о и реальные дифтонги ai, аи.

Долгий дрожащий слоговой сонант f засвидетельствован в строго ограниченной группе грамматических форм — в А. и G.pl. от основ на -г: pitŗ n, pitfņ ā m от pitdr- и др., где долгота слогового сонанта вызвана аналогией с количеством глас* ного в этих формах у других типов основ: devū n, devū nā m от deva-; agnin, agnindm от agtii-; gatrū n, Ģ dtrū ņ ā m от Ģ dtru-. Таким образом, оппозиции между хорошо засвидетельствованным кратким звуком и_ встречающимся только в указанных формах долгим звуком нет. Поэтому можно считать, что слоговые сонанты не принимают участия в фонологической оппозиции «долгота—-краткость».

S


 

Фонологическая оппозиция «долгота—краткость» релевантна для трех пар фонем: а—ā, 1—1, й—и. Качественные различия между кратким и долгим коррелятами (а таковые велики между закрытым кратким а и открытым долгим а) являются фонологически несущественными. По сути дела такая же интерпретация дается во всех пратишакхьях и у Панини.

Данная оппозиция складывается из противопоставления двух единиц: долгого и краткого гласного, место образования которых условлено считать одинаковым. Долгий гласный содержит две моры, краткий — одну. Сверхдолгий гласный плути, содержащий три моры, не принимает участия в фонологической оппозиции. Он представляет собой проекцию интонационного уровня на уровень морфологически обусловленных долгот и краткостей. Сверхкраткие гласные сварабхакти также не участвуют в фонологической оппозиции, т. е. не имеют смысло-различительной функции.

Оппозиция «долгота—краткость» служит для идентификации лексических и грамматических значений в ведийском языке. Она используется для отождествления глагольных корней, например: as- 'быть'— ā s- 'сидеть', važ - 'желать'— vū ģ - 'реветь', 'греметь', gri- 'опираться' — grī - 'пылать', пи- 'совершать жертвенное возлияние'— пп- 'звать'; и др.; именных основ, например: vā ra- 'желание', 'дар'— vā ra- 'хвост', dinč - 'отрезанный' — di па- 'слабый', kū la- 'семья'— kū la- 'склон' и др. Эта оппозиция широко используется также в отождествлении отдельных грамматических форм глагола и имени, например: 1 sg.pf.act. uvaca — 3 sg.pf.act. uvā ca от vac- 'говорить'; 3 sg.pr.act. bhd-rati — Ъ sg.subj.act. bhdrū ti от bhar- 'нести'; N.sg. devdh — N.pl. devū h от deva- 'бог'; N.— A.sg.n. guci — N.— A.du.m.f. (tici; N.— A.sg.n. uru — N.— A.pl.n. uru.

Наряду с этим в ведийском языке в определенных условиях происходит нейтрализация оппозиции «долгота—краткость». Она может быть вызвана действием правил сандхи, в силу которых конечный краткий гласный в ряде грамматических форм удлиняется перед начальным согласным следующего слова в определенных местах метрической схемы (см. раздел «Сандхи»). Нейтрализация данной оппозиции может определяться также чисто морфологическими причинами. У большинства открытых корней, оканчивающихся на гласный вариант глайда, количество корневого гласного релевантно только для различения определенных граммем в данной парадигме, но не для отождествления лексического значения, например: mi-ļ tnī - 'вредить'— mi-nū -ti, но mt-ya-te; рп- 'очищать'— ри-пп-п, но

- - te и т. д.

Таким образом, для оппозиции «долгота—краткость», играющей важную роль при отождествлении единиц фонологического и морфонологического уровней, существуют большие ограничения.

■ 96

Дифтонгический или монофтонгический характер долгих гласных, не имеющих кратких коррелятов, т. е. е, о, ai, аи, не является фонологически существенным. Поскольку в положении перед гласным все эти фонемы представлены вариантом а или й + консонантный глайд, фонологически существенна степень открытости а.

Привлечение синтагматических параметров необходимо также для уточнения фонемного статуса ряда консонантных фонем. В частности, некоторых пояснений требует подкласс назальных фонем. Его образуют фонемы т, n, ņ, п. Зубная фонема п представлена несколькими согласными вариантами: п, n, n, ņ. Из них основной, несвязанный вариант —зубной; палатальный обусловлен соседством с палатальным согласным, например: sincā ti, jnū tā -; велярный — последующим велярным шумным согласным, например: dngiras, ankte (при anjā ntl и anā kti от a ®j - 'намазывать'); церебральный вызван правилами нати (nati) или сандхи, например: vā ruņ a-, usņ d-, svā r ņ a. Губная и зубная носовые фонемы являются одними из самых употребительных согласных фонем. Церебральная носовая фонема (т. е. л в интервокальном положении, не вызванный правилами нати) встречается редко, например: ganā -, kalydņ a- и др. Наиболее редко употребляется велярная фонема П.. Она встречается в конечном положении после гласного (т. е. в той позиции, где допустимы также п и т) в небольшой группе форм N.sg.m. от основ на -aile-. Отсюда возможность таких минимальных пар, как arvū n. 'обращенный к кому-либо'— arvā n 'скачущий', арап 'обращенный назад'— арат — G.pl. от č p - 'вода' (место ударения здесь в расчет не принимается). В контрасте с другими носовыми фонемами П. встречается также в середине слова перед dh в нескольких атема-тических формах 2 sg.iv.act., например: pŗ ndhi от pŗ c- 'наполнять', bhandhi от bhanj- 'ломать', vŗ ndhl от vŗ j- 'повергать ниц'; ср. bandhā - 'шнур' (фонема п), samdhi- (фонема т). В ведийском языке фонологически релевантная назальность непременно связана со смычной артикуляцией. Анусвара и анунасика, которые нельзя квалифицировать как смычные, не имеют фонологического статуса. Анунасика фонологически представляет собой позиционно обусловленный вариант согласных носовых фонем я и т. Этот вариант всегда является пограничным сигналом между двумя словами или — реже — двумя морфемами (обычно между префиксом и корнем).

В большинстве случаев анунасика представляет конечную зубную фонему п после долгого гласного перед начальным кратким гласным следующего слова, например: jagha'ivū n ind-ra< jaghanvun + indra. Фонетической реализацией является назализация предшествующего долгого гласного. Анунасика представляет фонему т в позиции перед щелевыми сонантами У, v, I на границе между двумя словами или морфемами, на-

7 Зак.


пример: savvatsara-< sam + vatsara-. Здесь фонетическая реализация представлена в виде назализации щелевого сонанта. На письме этот тип сандхи не отражается.

Анусвара представляет фонемы тип перед любым шумным согласным (перед лабиальными согласными это факультативно) и г на границе двух слов или двух морфем. В этой позиции анусвара всегда является пограничным сигналом, например: satņ -jayd- 'победный', но корень sanj- 'вешать'. Перед шумными щелевыми согласными анусвара может встречаться и в пределах морфемы, например: vaņ iĢ d-, haiņ sa- и, следовательно, пограничным сигналом не является.

Изучение дистрибуции носовых фонем в тексте показывает, что выбор варианта носовой фонемы перед последующей согласной фонемой лишь в части случаев автоматически регулируется фонетическими причинами: перед шумным щелевым согласным может быть только анусвара, перед остальными согласными теоретически возможен как носовой полной смычки, так и вспомогательный носовой неполной смычки. Выбор варианта здесь диктуется морфологическими причинами. Граница префикса и корня или граница двух членов сложного слова сигнализируется всегда; граница редупликации корня в интенсивах— иногда; не сигнализируется граница корня и основообразующего суффикса или корня (основы) и флексии.

Висарга h (глухое придыхание, следующее за гласным в конце слова или — реже — в конце морфемы) на фонологическом уровне никак не связана с фонемой h — звонким фарингальным спирантом, несмотря на наличие между ними некоторой фонетической близости: это единственные согласные звуки, образуемые в области гортани. Решающими в фонологической интерпретации висарги являются морфонологические данные. В системе чередований висарга никогда не представляет фонему h. По правилам сандхи висарга представляет фонемы s и г перед последующим глухим согласным (перед t- -s сохраняется) на границе двух слов или двух морфем, например: apas tad, но... dpah, dpah sucyū; kar Indra, но... kā h |, kah purusatra. Поэтому висаргу следует рассматривать как «архифонему», в которой нейтрализуются различия между фонемами s и г и которая в ведийском языке используется в качестве пограничного сигнала.

Подкласс церебральных фонем также нуждается в уточнениях с помощью синтагматических характеристик. В древнейшем из ведийских текстов, в РВ, засвидетельствованы следующие церебральные звуки: t, th, d, dh, I, ļ h, ņ, s. Среди согласных это единственный ряд, члены которого не могут встречаться в абсолютном начале слова. Исключениями, с синхронной точки зрения, являются слова sas 'шесть' и sū t — N.sg.rn. от sā h- 'одолевающий'. В абсолютном исходе церебральные представлены слабо: в немногих формах встречается глу-

хой непридыхательный церебральный t (носовой в отличие от других рядов согласных здесь не встречается). Таким образом, различительными для церебральных являются прежде всего позиции внутри слова.

Во многих случаях для идентификации церебральных фонем необходима последовательность более чем двух звуков. Такова, в частности, ситуация с распределением в тексте звуков d и /, dh и ļ h. В РВ в интервокальном положении (не только в пределах слова, но и на границе двух слов) ◊ > l, ◊ h> £ h, в остальных звуковых контекстах встречаются и dh, например: ī d- 'восхвалять', 1 sg.pr.rned. ī le — 3 sg.pr.rned. ī tte (< Cī ķ + te); mī dhvds- 'щедро дарующий', N.sg. midhvah — D.sg. milhuse; pŗ tanū sū l dmartyah< pŗ tanā sdd + dmartyah. В письменном тексте РВ это распределение звуков не вполне последовательно отражено.

Дополнительное распределение этих звуков в тексте говорит о том, что £ — это вариант фонемы d, а [h — вариант фонемы ◊ h. В пратишакхьях более поздних вед упоминается, что интервокальным вариантом церебрального может быть латеральный сонант /, а вариантом dh — соответственный придыхательный коррелят lh. Видимо, речь здесь идет о диалектных различиях вариантов.

Глухие церебральные, особенно придыхательные, встречаются значительно реже звонких. Самыми употребительными церебральными звуками являются непрерывный š и носовой п. В подавляющем большинстве случаев их следует трактовать на фонологическом уровне как позиционные варианты соответствующих дентальных фонем s и п, возникшие под влиянием нати или сандхи (т. е. контактной или дистантной ассимиляции), например: visa-, Ģ iisņ a-, rosati, vŗ san, vī ksti, nissapt, dnti sdd (примеры на ņ см. выше). Однако в небольшой группе слов звуки s и п встречаются не после звуков намин, т. е. в независимом положении, и в этих случаях они должны трактоваться как самостоятельные фонемы, например: casa-, vdsat и др. Именно такие факты дают основания считать s и ŗ самостоятельными фонемами в ведийском языке, хотя из всех церебральных они наименее «фонемны».

В целом же класс церебральных фонем в ведийском языке довольно четко противопоставлен классу дентальных фонем прежде всего в середине слова, а глухие непридыхательные фонемы, также и в конце, например: mŗ d- 'прощать'— mŗ d- 'разбивать', sā dha- (p.p. от sah- 'одолевать') — sū dha- 'осуществление', aņ u- 'маленький'— dnu 'вслед за', abhrā t (3 sg.aor. от bhrū j- 'сверкать') — abhrā t (Abl.sg. от abhrd- 'туча').

По парадигматической оси фонологическую систему ведийского языка можно описать с помощью следующих бинарных оппозиций ингерентных дифференциальных признаков: 1) «гласность—негласность», 2) «согласность—несогласность», 3) «ком-

7*


пактность—некомпактность», 4) «диффузность—недиффузность»» 5) «церебральность—нецеребральность» [разновидность более общей оппозиции «диезный—простой» («sharp—plain»)ļ, 6) «пери-ферийность—непериферийность», 7) «придыхательность—непри-дыхательность» [разновидность более общей оппозиции «напряженность—ненапряженность» («tense—lax»)], 8) «назальность— неназальность», 9) «непрерывность—прерывность», 10) «звонкость—глухость», 11) «долгота—краткость»9.

С помощью оппозиций «гласность—негласность», «согласность—несогласность» идентифицируются четыре класса фонем: гласные и несогласные а, о, е, о, ai, аи; гласные и согласные слоговые сонанты ŗ /r, Ц1; негласные и несогласные глайды Г/У/-У. ^/у/Гу. u/v/av, ā /vļ uv; согласные и негласные все прочие фонемы, т. е. k, kh, g, gh, Я, с, ch, j, t, th, d, dh, ņ, t, th, d, dh, n, p, ph, b, bh, m, ģ, s, s, h.

Те же четыре класса фонем противостоят друг другу и по синтагматической оси.

Оппозиция «компактность—некомпактность» служит для различения среди гласных фонем самых открытых а, а, с одной стороны, и более закрытых дифтонгов ai/ā y, aa/ā v — c другой; среди согласных велярных смычных k, kh, g, gh, Я и палатальных с, ch, j; фарингальной непрерывной фонемы h и палатальной непрерывной ģ.

Посредством оппозиции дифференциальных признаков «диффузность—недиффузность» различаются среди гласных наиболее закрытые е, о, с одной стороны, и более открытые а, а, ai, аи — с другой; среди согласных фонем — губные, дентальные и церебральные, с одной стороны, велярные и палатальные — с другой, т. е. р, ph, b, bh, т, t, th, d, dh, n, t, th, d, dh, ņ, s, s—k, kh, g, gh, n, c, ch, j, h, ģ.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.