Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Отглагольные прилагательные






Отглагольные прилагательные, или причастия, как их нередко называют (не делая различий между ними и собственно' причастиями, образованными от временных основ), представляют собой наиболее распространенный класс отглагольных имен. Семантически они тесно связаны с глаголами и могут интерпретироваться как причастия с той только разницей, что> у них нет формальных показателей времени и залога (активного или медиального). Отдельные периферийные формы могут обладать значением прилагательных, встречаются и случаи субстантивизации, но в целом глагольное значение преобладает.

Отглагольные прилагательные на -tā -ļ -nā -. Основным вариантом суффикса является -td-, который присоединяется к корню в слабом звуковом виде, причем ударение падает на суффикс. Суффикс -tu- может присоединяться прямо к корню или с помощью соединительного гласного ч- (всегда в производном спряжении, где ступень корневого гласного может быть иной). Соединительный гласный никогда не встречается с суффиксом: -па-.

Отглагольные прилагательные на -ta-ļ -na- могут употребляться с префиксами (хотя такое употребление здесь бывает реже, чем у личных форм). При наличии префикса на него обычно падает ударение, например: ā huta- 'возлитый' от ā +hu-,. nihita- 'вложенный' от ni + dhā -, pā rā gata- 'ушедший прочь' от parā + gam- и др., однако, praļ astā - 'прославленный' от pra-rĢ arņ s-. Если же префиксов два, то в случае их спаянности с отглагольным прилагательным в одно слово, ударение при-

35*


ходится на второй из них; префикс-наречие, употребляемый самостоятельно, всегда несет на себе ударение, например: apdvŗ kta- 'отброшенный прочь' от apa + ā +vŗ j-, но ара pareta- 'ушедший прочь' от apa + pa r ō + i- и т. п.

Перед суффиксом -ta- корни определенной структуры могут иметь особые рефлексы слабой звуковой ступени. Так, в корнях на большей частью перед -ta- наблюдается -I или -/, а именно: - 'петь', gltā; dhā - 'сосать', ◊ hī tč -; ра- 'пить', pī tā -; есть несколько корней, в которых конечному предшествует -у-'- jyā - 'побеждать', jltā -; vyā - 'покрывать', vī tā -; дуй- 'сгущаться', 'замерзать', Ģ ī tā -; dā - 'связывать', ditā -; dhā - 'класть', hī tā - (с утратой смычности начальным согласным, ср., однако, в сложных словах ddrdhita- 'плохо положенный', sddhita- 'хорошо положенный'); та- 'мерить', mitā -; да- 'точить', gitā -; sā -^связывать', sita-; sthā - 'стоять', sthitā -; но jnā - 'знать', jnā tā -. Глагол ģ ū s- 'обучать' образует отглагольное прилагательное на -ta- gistā -. Глагол - 'давать' образует отглагольное прилагательное на -ta- от основы презенса — dattā - («правильная» форма, встречается в составе сложного слова tvū dā ta- 'данный тобой').

В корнях на дифтонг с носовым в данном классе форм встречаются разные варианты слабой звуковой ступени. Регулярным является рефлекс - а -, например: gam- 'идти', gatā -; уат- 'обуздывать', yatd-; man- 'думать', matā -; han- 'убивать', hatā - и др. Несколько корней на -ап имеют в качестве слабой ступени - а: khan- 'копать', khā tā -; jan- 'рождать', jā tā - и san- 'достигать', sā tā -. Наконец, у группы корней на -ат и одного корня на -ап слабая ступень представлена вариантом -ап: kram- 'ступать', krā ntā -; дат- 'быть спокойным', Ģ ā ntā -; дгат- 'уставать', granta-; dhvan- гскрываться'(?), dhvā ntā -.

В отдельных случаях при корневом вокализме тембра а может иметь место нулевая ступень, т. е. выпадение гласного. Такова, например, встречающаяся в некоторых сложных словах форма °tta- от глагола dā -: devā tta- (PB) 'данный богами' или ogdha- от ghas- 'съедать': agdhū d- (ТС) 'едящий несъедобное'.

В корнях, оканчивающихся на группу согласных с предпоследним носовым, перед суффиксом -ta- носовой исчезает, например: anj- 'намазывать', aktā -; bandh- 'привязывать', bad-dhā -; garņ s- 'провозглашать', gastā - и др.

Несколько корней, оканчивающихся на -г (принадлежащие к ряду морфонологических чередований f), имеют рефлексы -Ir, ~ā r: gar- 'разбивать', °girtā -, gurtā -; glr-ļ gur- 'восхвалять', gurtā -; par-jpur- 'наполнять', pā rtā -.

У корней, оканчивающихся на шумный согласный, на морфемном шве имеют место сандхи согласных, ассимиляция по звонкости/глухости (vid- 'находить', vittā -), мена палатальных и гуттуральных (anj- 'намазывать', aktā -), церебрализация (vig- 'входить', vistā -), перераспределение придыхания на конец

группы согласных (indh - 'зажигать', iddhā -). Неоднозначны сандхи конечного корневого -h: ср. nah- 'прикреплять', naddhā -; mah- 'заблуждаться', mugdhā -; но ruh- 'подниматься', rū dhā -; vah- 'везти', ā dhā - (с сампрасарана); sah- 'одолевать', sā dha- (три последних примера с церебрализацией одиночного придыхательного согласного и заменительной долготой предшествующего гласного).

Около '/в части отглагольных прилагательных данной структуры в непроизводном спряжении образуется в РВ и АВ посредством варианта суффикса -itā. Сколько-нибудь строгих правил дистрибуции -tā - и -itā - нет. Отмечалось, что суффикс -itā - присоединяет значительная часть корней, оканчивающихся на сочетание двух согласных или на такой согласный, который при соединении с начальным -t- суффикса давал бы фонетически сложный результат, но этим все не исчерпывается. Обращалось внимание также на то, что неизменяемые корни имеют тенденцию присоединять суффикс -itā -. Вот некоторые примеры: JLV- 'жить', jī vitā -; manth- 'взбалтывать', mathitā -; raks- 'охранять', raksitā -; vyath- 'колыхаться', v yathitč -; stambh- 'укреплять', stabhitā - и др., но наряду с этим также саг- 'бродить', caritā -; pat- 'лететь', 'падать', patitā -; vad- 'говорить', aditā - и др. Производное спряжение глаголов, особенно каузативов, использует суффикс -itā - регулярно. В отглагольных прилагательных от каузативов ступень корневого гласного бывает та же, что в презентной основе, т. е. гуна или вриддхи, например: ад- 'есть', Agita-; cud- 'точить', 'вдохновлять', codi-tā -; vig- 'входить', vegitā -; ar- 'приводить в движение', arpitā -(чаще ā rpita- с необычным ударением). Эти отглагольные прилагательные совсем немногочисленны в ведийском языке (в отличие, например, от причастий на -ant-, образованных от каузативов).

Корень grabh-lgrah- 'хватать' имеет долгий соединительный гласный: gŗ bhltā -jgŗ hltā -.

Встречаются отдельные корни, образующие отглагольные прилагательные параллельно и на -ta- и на -На-, например: а'Лгх- 'мужаться', ā -dhŗ sta- и dhŗ sitā -; mad- 'опьянять(ся)', mattā - и maditā -.

Довольно значительная группа корней образует отглагольные прилагательные с помощью суффикса -па-. Среди них преобладают корни, оканчивающиеся на долгий гласный (в том числе на *ŗ), а из согласных — ряд корней с конечным -d, -с, -у. Перед суффиксом -па- конечный ā может сохраняться, а может подвергаться чередованию типа ā /l или ā /i, например: drā - 'спать', drā na-; hā - 'оставлять', hī nā -; dā - 'отрезать' и ■ dā - 'связывать', dinč -. У корней с конечным -iļ -i, -uļ -ā гласный в этом типе основ бывает долгим, например: ksi-jksī - 'уничтожать', kslņ ā - (наряду с ksitā -); li- 'приставать', 'приникать', linā -; du-ļ dū - 'гореть', dū nā -.

23 Зак.


Корни, оканчивающиеся на (морфонологический ряд •-/-), имеют перед суффиксом -па- рефлексы -ir, -ū r, например: gir-lgf' 'глотать', r ņ č -; jar-ļ jur- 'стариться', jirņ ā -ljā rņ d-; tar-ļ tir-ļ tur- 'пересекать', tī rņ d-; par-ļ pnr- 'наполнять', pā rņ d- и др.

Корни на согласный менее многочисленны. Больше всего корней с конечным -d, который перед суффикса переходит в -п, например: chid- 'отрезать', chinnd-; tad- 'толкать', tunnd-; pad- 'идти', pannā -; skand- 'прыгать', skanna- и др. Несколько корней оканчивается на палатальный согласный, переходящий перед п- суффикса в соответствующий гуттуральный, например: гиу'- 'ломать', rugnd-; vragc- 'отрезать', vŗ kņ d-.

В единичных случаях от одного корня встречаются отглагольные прилагательные как на -(а-, так и на -па-, например: sad- 'сидеть', sattā - и sannd-; vid- 'находить', vittd-, viditd- и vinnd-.

Следует отметить, что корни, склонные к чередованию с сампрасарана, следуют этому чередованию в соединении с любым из вариантов суффикса, например: yaj- 'жертвовать', istd-; prach- 'спрашивать', pŗ std-; vad- 'говорить', uditā -; vragc- 'раскалывать', vŗ kņ d-.

Отглагольные прилагательные на -td-/-nd- обычно называют причастиями прошедшего времени (participium prae-teriti)4. От переходных глаголов они имеют пассивное значение, а от непереходных — активное, например: kŗ td- 'сделанный' от kar- 'делать', hī nd- 'оставленный' от ha- 'оставлять', но g a -'ушедший' от gani- 'идти', sattd- или sannd- 'севший' от sad- 'сидеть' и т. п.

Будучи образованными от переходных глаголов, эти причастия могут иметь при себе инструментальный падеж существительного, обозначающего логического деятеля, например: gharmdh sdmiddho agninā (AB, VIII, 8, 17) 'Котелок с жертвенным напитком разогрет на огне (букв, огнем)'.

Инвариантным значением этой формы, присущим ей в той мере, в какой она является причастием (а не прилагательным), т. е. входит в состав глагольной парадигмы, является значение совершенного вида. Чаще всего это инвариантное значение реализуется при выражении прошедшего времени. Именно такой круг значении обычно свойствен этим причастиям, когда они выступают в предикативной функции, например: girņ ā m bhii-vanam tdmasdpagā dham (X, 88, 2) 'Вселенная была проглочена, сокрыта мраком'. Однако, связь совершенного вида со значением прошедшего времени не является строго обязательной. В некоторых контекстах совершенный вид может оказаться связанным с планом будущего времени или со сферой модаль-

4 Они таковыми и являются по своему значению, но только в отличие от рассмотренных ранее причастий не соотнесены с какой-либо конкретной граммемой прошедшего времени.

ных значений, например: hitvā grā man prdcyuta yantu gdtra-vah (AB, V, 20, 3) 'Побросав (свои) деревни, пусть уйдут изгнанные враги! '.

Наконец, адъективная природа этих форм также может возобладать в отдельных случаях, и тогда нейтрализуется значение вида и форма на -td-ļ -nd- выражает просто признак предмета, например: mŗ td- 'мертвый', а не 'умерший' (от таг- 'умирать'); ž u ddhč - 'чистый', а не 'очищенный' (от gu(n)dh- 'очищать'); grū tā - 'знаменитый', а не только 'услышанный' (от дги- 'слышать') и т. п.

Встречаются единичные случаи, когда, наоборот, прилагательные, имеющие иные, чем -td-/-nd-, суффиксы, выступают в функции причастий, например: pakvd- 'спелый' как причастие к глаголу рас- 'варить', т. е. 'сваренный'.

Отдельные отглагольные прилагательные на -td-j-nd- подвергаются субстантивизации, например: ŗ ņ d- п. 'вина', 'долг', (от ar- 'приводить в движение'); kŗ td- п. 'деяние' (от kar- 'делать'), bhā td- п. 'прошлое', 'существо', 'сущее' (от bhu- 'быть') и т. д.

Отглагольные прилагательные долженствования

В ведийском языке существует несколько типов прилагательных, образованных от глагольного корня с помощью различных суффиксов, со значением долженствования, необходимости, возможности совершения действия. Исходя из подобной семантики, их обычно называют причастиями долженствования (participia necessitatis), или причастиями будущего времени с трэда тельного за лог а (participia ī uturi passivi), так как от глаголов переходных они имеют пассивное значение. Эти основы объединяют отглагольное, причастное значение и значение адъективное, по-разному комбинирующиеся в разных структурных типах, а иногда и в пределах одного типа. Довольно часто происходит субстанти-визация этих отглагольных прилагательных.

Отглагольные прилагательные долженствования на ~уа- образуются от корня, находящегося под ударением и чаще всего представленного ступенью гуна. Суффикс почти всегда реально произносится как -iya- (об этом свидетельствуют показания метрики и особенности сандхи — трактовка -у- как гласного) и, как правило, не получает ударения сварита.

Конечные -I, -й, -ŗ корня могут иметь ступень гуна или вриддхи, представленную тем вариантом, который употребляется перед последующим гласным, например: U- 'прилипать', a-lā yya-; hu- 'совершать жертвенное возлияние' и -hū - 'звать', hdvya-; bhū - 'быть', bhdvya- и bhā vya-; var- 'выбирать', vū rya- и др.

23*


Гласные -i-, -и-, -/•-, за которыми следует один согласный, нередко бывают представлены ступенью туна, например: cit- 'замечать', cetya-; vid- 'знать', vedya-\ yudh- 'бороться', yō dhya-\ gŗ dh- 'быть дерзким, смелым', gardhya- и др. При этом встречается достаточное число случаев, когда эти гласные имеют слабую ступень, например: i(n)dh- 'зажигать', °idhya-; guh- 'скрывать', guhya-\ budh- 'пробуждать(ся)', a-budhyā -\ prach- 'спрашивать', pŗ chya-. Некоторые корни с конечным -г, -и, -ŗ, имеющие в данном типе основ слабую ступень гласного, приобретают между конечным гласным и -у- суффикса согласный -i-, например: i- 'идти', itya-\ дги- 'слышать', grutya-\ stu- 'восхвалять', stū tya-\ kar- 'делать', kŗ tya-.

Корни на -а- могут иногда удлинять его перед одним согласным, например: upa+sad- 'присаживаться', 'почитать', u pasč dya -; caks- 'смотреть', cdksya-; sah- 'одолевать', a-sahyd-r но mad- 'опьянять(ся)', mā dya-\ vac- 'говорить', vā cya- и др.

Корни, оканчивающиеся на -а, перед суффиксом -уа- меняют на -е, например: - 'давать', deya-\ dhā - 'класть', dheya-\ рй- 'пить', °рёуа~ и др.

Основы на -уа- являются наиболее распространенными среди отглагольных прилагательных долженствования. Они образуются приблизительно от 40 корней в РВ и еще от 20 корней в АВ.

Отглагольные прилагательные долженствования на -аууа- (произносится -йучуа-) встречаются главным образом в РВ, где они образуются от нескольких простых, т. е. непроиз-водных, корней: daks- 'воздать должное', daksū yya- 'тот, кому надо угодить'; рап- 'удивляться', раппууа- 'заслуживающий удивления'; vid- 'находить', vidā yya- 'долженствующий быть найденным'; дги- 'слышать', gravā yya- 'достойный славы'; hnu- 'устранять', a - hnavā yyč - 'неустранимый', а также от нескольких глаголов производного спряжения. Высказывалось предположение о том, что этот суффикс возник в результате неправильного морфологического членения форм типа аШууа- от It- или отыменных основ на -пу-. В отдельных случаях он может употребляться и в качестве вторичного суффикса.

Отглагольные прилагательные долженствования на -ёпуа- (произносится обычно -eniya-) столь же немногочисленны, как и прилагательные на -аууа-. Неконечный корневой гласный представлен у них слабой звуковой ступенью, например! ī d- 'восхвалять', ī denya-; vag- 'желать', идёпуа-; dŗ g- 'видеть', dŗ genya-, но саг- 'бродить', сагёпуа-; var-ļ vŗ - 'выбирать', vā reņ ya-. Суффикс -ёпуа- используется также и в качестве вторичного, присоединяясь однажды к основе сигматического аориста: abhyā yarņ senya- (РВ) 'тот, кого можно направить в определенную сторону' от abhi+ā +уат-; он употребляется также с основами производного спряжения и даже с именными основами, например: kī rtenya- 'достойный славы',

 

ср. klrti- 'слава'; vireņ ya- 'достойный героев', ср. v ī r č - 'герой' (хотя и тут не исключено посредство отыменных глаголов). Отглагольные прилагательные долженствования на -tva-

(произносится tuva-) тоже очень немногочисленны и ограничены преимущественно РВ. Этот суффикс присоединяется к корню в ступени гуна, находящемуся под ударением, например: hi- 'гнать', h€tva -; su- 'выжимать', sč tva-; kar- 'делать', kā rtva-; vac- 'говорить', vaktva-; san- 'достигать', sā nitva- (с соединительным гласным -i-) и др. Высказывалось предположение о связи этого типа отглагольных прилагательных с инфинитивами на -tu-.

Прочие структурные типы отглагольных прилагательных долженствования в ведийском языке представляют собой единичные формы. Основы на -iavyā - и -ani)a- (именно эти типы основ стали наиболее продуктивными в дальнейшем) в РВ не встречаются, а в АВ по два раза: janitavļ ā - 'собирающийся родиться' от jan-, hiņ isī tavļ ā - 'долженствующий потерпеть ущерб' от hirņ s- и upajī vaniya- 'долженствующий существовать' от upa + jī v-, ā mantraniya- 'долженствующий быть'приглашенным' от ā + mantray-.

Все эти отглагольные прилагательные разной структуры имеют значения долженствования, необходимости и выражают эти модальные значения чаще всего в связи с планом ^будущего. От глаголов переходных они имеют пассивное [значение. Логический деятель при таких отглагольных прилагательных может быть выражен инструментальным падежом (хотя возможны и дательный и родительный падежи), как при глаголе в страдательном залоге, например: abhū d devah savī tā vā ndyo nu па | idū nim aknā upavacyo nŗ lhih (IV, 54, 1) 'Вот должен быть прославлен у нас бог Саиитар, сейчас, в это время^дня, к нему должны обратиться мужи'. Чаще всего эти прилагательные образуются именно от переходных глаголов, но если они употребляются от глаголов непереходных, то значение, естественно, бывает непереходным, например: anyā sya cittdm abhi samcareņ \am (I, 170, 1) 'Надо стремиться навстречу мысли другого'.

У отглагольных прилагательных на ^г' а -, как отмечалось исследователями, преобладает значение будущего времени в противоположность прешедшему, например: nahl nv ā sya pra-timdnam ā sty \ antā r jā iesū ta уё jā nitvā h (IV, 18, 4) 'Ведь нет ему подобного среди рожденных и тех, кто должен родиться'.

Небольшая группа отглагольных прилагательных на -аМ-тоже может иметь значение долженствования, которое, правда, не во всех случаях ясно Еыражено: dargata- 'долженствующий быть увиденным', 'прекрасный' (^^- 'видеть'), bharata- 'за кем надо ухаживать' (bhar- 'нести'), yajatā - 'достойный жертвоприношения' (yaj- 'приносить жертву') — то же значение имеет образование yā jatra-.


У ряда основ причастное значение стерто, и они ничем не отличаются по значению от обычных прилагательных, например: guhya- 'тайный' (guh- 'скрывать'), dvš sya- 'отвратительный' (ā vis- 'ненавидеть'), bhdvya- 'настоящий',, 'будущий' {bhū - 'быть'), ŗ ravū yya- 'знаменитый' (дги- 'слышать') и др.

Нередко происходит субстантивизация этих отглагольных прилагательных, например: vā cya- n. 'речь', 'молитва' (vac- 'говорить'), vdrya- п. 'сокровище', 'богатство' (var- 'выбирать'), hdvyā - i. 'призыв' (Аи- 'звать'), kā rtva- n. 'задача' (= 'то, что должно быть сделано', kar- 'делать') и др.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.