Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Улучить






+ улучить время aucupari tempus;

улучшать emendare [1]; meliorare [1]; melius (meliorem) efficere, facere [io, feci, ctum]; nobilitare [1]; castigare [1] (carmen);

улучшение (состояния больного) analepsia [ae, f]; emendatio [onis, f]; correctio [onis, f]; profectus [us, m];

улыбаться ridзre [eo, risi, risum] (alicui); subridзre; arridзre; renidзre [eo, -];

+ когда судьба улыбнулась versis ad prospera fatis;

улыбка risus [us, m] (lenis);

ум cerebrum [i, n] (non habere); mens [ntis, f]; ratio [onis, f]; sensus [us, m]; ingenium [ii, n] (abundare ingenio); animus [i, m]; sal [salis, m];

+ кто-л. не в своем уме elleborum alicui opus est;

+ ты не в своем уме non tibi sanum est sinciput;

+ не в своем уме vacerrosus [a, um];

+ он себе на уме non sibi male vult;

+ что у него на уме? Quid struit?

+ жить своим умом suo ingenio vivere;

+ проницательность ума ingenii acumen / acies;

+ быстрый ум celeres motus ingenii /ingenii celeritas;

умалить obterere [o, trivi, tritum]; obtrectare [1]; detrectare; detrahere [o, xi, ctum]; rodere [o, rosi, rosum]; delibare [1];

+ сильно умалить чью-л. славу abscidere multum laudi alicujus;

умалишенный mente captus [a, um];

умалчивать silзre [eo, ui]; tacзre [eo, ui, itum]; reticзre; dissimulare [1]; praeterire [eo, ii, itum] (silentio); transire (silentio);

умащивать unguere [o, unxi, unctum]; delibuere [o, ui, utum];

умело callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare);

умелый sollers [rtis]; sciens [ntis] (alicujus rei); artificiosus [a, um] (rhetor); callidus [a, um];

умение queentia [ae, f]; calliditas [atis, f]; scientia [ae, f]; prudentia [ae, f];

уменьшать minuere [o, ui, utum]; comminuere (argenti pondus); deminuere; imminuere; moderari [or, atus sum]; circumcidere [o, cidi, cisum]; extenuare [1]; levare [1]; sublevare (pericula; laborem; calamitatem; odia; metum); libare [1]; mitigare [1]; mutilare [1];

уменьшаться minui [or, utus sum]; deminui; imminui; decrescere [o, crevi, cretum]; tabescere [o, ui] (noctes tabescunt); deficere (-io); cadere [o, cecidi, casum];

уменьшение diminutio [onis, f];

уменьшенный extenuatus [a, um];

умеренно moderate; temperanter; leniter; mediocriter; modeste; modice;

умеренность temperantia [ae, f]; temperamentum [i, n]; moderatio [onis, f]; continentia [ae, f]; modus [i, m]; modestia [ae, f]; sobrietas [atis, f];

+ умеренность есть власть разума над страстью temperantia est rationis in libidinem dominatio;

умеренный modicus [a, um]; moderans [ntis]; moderatus [a, um]; modestus [a, um]; temperatus [a, um]; temperans [ntis]; contiens [ntis]; remissus [a, um]; sobrius [a, um]; clemens [ntis]; medius [a, um];

+ быть умеренным temperare (in aliqua re, alicui rei);

умереть decedere [o, cessi, cessum]; defungi [or, nctus sum]; fungi fato [vita, morte]; mori [ior, rtuus sum] (fame; ex vulnere); emori; letum abire [ei, ii, itum]; Stygios manes adire; perire (morbo, a morbo; ex vulneribus); aboleri [eor, itus sum] (quam ocissime); debitum naturae reddere [o, didi, ditum]; edere animam; spiritum edere; ebullire [4] animam; efflare [1] animam, animum; deficere (-io); occumbere [o, bui, bitum]; personam vitae deponere [o, posui, positum]; agere inter homines desinere [o, si(v)i, itum];

+ умереть естественной смертью mori morte sua;

+ умирать, не испытывая страха смерти sine metu mortis mori;

+ готовящаяся умереть мучительной смертью Дидона moritura crudeli funere Dido;

+ умереть с честью bene mori;

+ он уже умер vixit;

+ я с величайшей готовностью умру, если… praeclare vixero, si…

умерший mortuus [a, um]; defunctus [a, um];

умерщвление strages [is, f] (principum);

умерять comprimere [o, pressi, pressum] (cupiditates iracundiasque); reprimere; temperare [1] (amara lento risu); moderari [or, atus sum]; continзre [eo, ui, tentum]; coлrcзre [eo, ui, itum];

умерщвлять abalienare [1] (abalinata membra); trucidare [1] (captos ferro); tollere (aliquem veneno);

уместиться sufficientem locum habere [eo, ui, itum];

+ войско с трудом может уместиться на равнине planities exercitum vix capit;

уместно opportune;

уместный tempestivus [a, um] (oratio); opportunus [a, um]; idoneus [a, um];

уметь posse [possum, potui]; quire [eo, qui(v)i, itum]; scire [4]; scientiam habзre [eo, ui, itum]; nosse [novi]; novisse;

+ не уметь nescire; non posse; nequire;

+ тот, кто не умеет хранить доверенные ему тайны commissa tacere qui nequit;

+ уметь использовать что-л. aliqua re uti scire;

+ уметь играть на струнных инструментах scire fidibus;

+ знать и уметь что-л. aliquid notum et tractatum habere;

умилостивить placare [1] (deos; carmine di placantur); propitiare [1]; litare [1]; parentare [1]; mactare [1]; piare [1];

умиротворять pacare [1]; tranquillare [1];

умно callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare); prudenter; acute; intellegenter;

умножать multiplicare [1]; ampliare [1]; amplificare [1]; augзre [eo, auxi, auctum];

умножение multiplicatio [onis, f];

умный c a llidus [a, um] (in re aliqua; alicujus rei; alicui rei; ad aliquid); prudens [ntis]; sapiens [ntis]; acutus [a, um]; intellegens [ntis]; sagax [cis]; scitus [a, um];

умозаключение ratiocinatio [onis, f]; conclusio [onis, f] (rationis); argumentum [i, n] ratione conclusum;

умозрительный speculativus [a, um];

умолкнуть conticзre [eo, ui]; conticescere [o, ui]; silescere [o, lui]; supprimere [o, pressi, pressum] vocem;

умолчать transire [eo, ii, itum] aliquid silentio; tenзre [eo, ui, tentum] (aliquid); tacзre [eo, ui, itum];

+ то, о чем я умолчал и о чем счел нужным умолчать quod tacui et tacendum putavi;

умолять tangere [o, tetigi, tactum] genua alicujus; obsecrare [1]; obtestari [or, atus sum]; supplicare [1]; venerari [or, atus sum]; adorare [1]; implorare [1];

умоляющий supplex [icis];

уморить suffocare [1];

+ уморить город голодом urbem fame suffocare;

умственный mentalis [e]; mentis; animi; rationis;

умывальник aquiminale [is, n]; aquiminarium [ii, n];

умышленно consulto; ex destinato; destinato; voluntate;

умышленный volens [ntis]; consulto factus [a, um];

унавоженный fimetosus [a, um]; stercoratus [a, um]; stercorosus [a, um] (locus; herbae);

унаследованный hereditarius [a, um];

унаследовать hereditatem capere [io, cepi, captum];

унести auferre [fero, tuli, latum]; deferre; abducere [o, xi, ctum] (omnia abducet secum vetustas); rapere [io, repi, raptum]; abripere (-io); asportare [1]; deportare; transportare; tollere [o, sustuli, sublatum] (praedam); agere [o, egi, actum] (praedam);

+ унести что-л. к себе домой domum suam aliquid auferre;

универмаг pantopolium [ii, n]; emporium [ii, n];

университет Universitas [atis, f] (studiorum);

+ профессор университета professor universitatis (universitarius);

+ студент университета alumnus universitatis;

университетский universitarius [a, um], universitatis, ad studia universitatis pertinens [ntis];

унижать abjicere [io, jeci, jectum] (aliquem); detrectare [1]; rodere [o, rosi, rosum]; abducere [o, xi, ctum]; extenuare [1];

унижаться abjicere [io, jeci, jectum] se; humiliari [or, atus sum]; se humiliare [1];

унижение contumelia [ae, f] (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem);

уникальный unicus [a, um];

унимать, унять domare [o, ui, atum] (horrida verba); supprimere [o, pressi, pressum] (aegritudinem; iram; furorem); placare [1] (iram deorum donibus); sternere [o, stravi, stratum] (ventos); restinguere [o, nxi, nctum]; mollire [4];

унисекс (стиль одежды) ad ambo sexus pertinens;

унификация unificatio [onis, f];

уничтожение pernicies [ei, f]; exstinctio [onis, f]; destructio [onis, f]; dispersio [onis, f]; interitus [us, m]; dissolutio [onis, f]; abrogatio [onis, f];

уничтожить (e)necare [o, avi/cui, atum]; caedere [o, cecidi, caesum]; concidere [o, cidi, cisum]; rescindere [o, scidi, scisum]; rumpere [o, rupi, ruptum]; obterere [o, trivi, tritum]; resolvere [o, lvi, lutum]; contundere [o, tudi, tusum]; interficere (-io); prosternere [o, stravi, stratum]; exstinguere [o, nxi, nctum]; perfringere [o, fregi, fractum]; evertere [o, rti, rsum]; subvertere; convellere [o, vulsi, vulsum]; delзre [eo, evi, etum]; destruere [o, xi, ctum]; cassare [1]; consumere [o, mpsi, mptum] (incendio, flammis consumi, opus vi aliqua consumptum); perdere [o, didi, rsum] (serpentem); abolзre [eo, evi, itum] (monumenta; testamentum); abrogare [1] (leges); vertere [o, rti, rsum] (leges); pessum dare [do, dedi, datum] /dejicere [io, jeci, jectum], premere [o, pressi, pressum], agere [o, egi, actum]/ (hostium copias; civitates); decerpere [o, rpsi, rptum] (spes tantas); trucidare [1] (captos ferro; ирон. pisces, porrum); tollere [o, sustuli, sublatum] (Carthaginem et Numantiam; interitus omnia tollens atque delens); sustollere (aedes); subvertere [o, rti, rsum] (fidem, probitatem ceterasque artes bonas);

+ город уничтожен пожаром ignis abstulit urbem;

+ это нужно уничтожить полностью solo aequandum est;

уния unio [onis, f];

унывать animo cadere [o, cecidi, casum]; animum demittere [o, misi, missum]; pavзre [eo, pavi];

унылый aeger [gra, um] animi; humidus [a, um]; demissus [a, um]; pavidus [a, um]; dejectus [a, um]; objectus; tractus [a, um]; maestus [a, um] (senex; carmen; vultus); afflictus [a, um] (animi bonorum);

унция uncia [ae, f];

уныние afflictio [onis, f]; demissio [onis, f] animi; tristitia [ae, f]; maestitia [ae, f];

упадок labes [is, f]; decessio [onis, f];

+ приходить в упадок perire (civitates pereunt);

+ торговля приходит в упадок mercatura labitur / decrescit / minuitur;

+ упадок духа demissio animi;

+ упадок сил gelu [us, n]; prostratio virium;

+ приведенный в упадок aeger (pars rei publicae; civitas);

упаковать stipare [1];

+ упаковывать книги Платона вместе с произведениями Менандра stipare Platona (= Platonem) Menandro;

упасть collabi [or, lapsus sum]; incidere [o, cidi, -] (in foveam; ad terram);

упираться reniti [or, nisus sum]; obniti; sustinзre [eo, ui, tentum]; resistere [o, stiti]; gravari [or, atus sum] (in colloquium venire);

упитанный habitus [a, um];

уплата praestatio [onis, f] (vectigalis); solutio [onis, f]; merces [edis, f];

уплатить mercedem alicujus rei dare [do, dedi, datum]; solvere [o, lvi, lutum]; numerare [1];

уплотнение induratio [onis, f];

упование fiducia [ae, f] (rei alicujus); fides [ei, f]; spes [ei, f];

уподобление simile [is, n]; similitudo [inis, f]; assimilatio [onis, f];

уподоблять simulare [1] (aliquid alicui rei); assimilare; adaequare [1]; parem ponere [o, posui, positum];

упокоиться requiescere [o, quievi, etum];

уполномоченный procurator [oris, m];

уполномочить potestatem dare; mandare [1];

упоминание commemoratio [onis, f]; admonitio [onis, f]; memoratus [us, m]; mentio [onis, f];

упоминать memorare [1] (nihil dignum memoratu actum); commemorare; meminisse [memini]; mentionem facere [io, feci, factum]; laudare [1] (aliquem auctorem; aliquem testem); tangere [o, tetigi, tactum] (aliquid leviter); attingere; incidere [o, cidi] in mentionem alicujus rei; citare [1]; celebrare [1]; appellare [1] (in lege appellari); praedicere [o, xi, ctum]; praedicare [1];

+ вновь упоминать о чем-л. usurpare memoriam alicujus rei;

упорно destinate (certare); obstinate; animo obstinato; obstinata voluntate; constanter; pertinaciter; firmissime;

упорный perseverans [ntis]; contumax [cis]; assiduus [a, um] (hostis); cervicatus [a, um]; cervicosus [a, um]; animosus [a, um] (corruptor); tenax [cis]; pertinax [cis]; pervicax [cis]; offirmatus [a, um]; obstinatus [a, um]; lentus [a, um];

+ упорное молчание obstinatio taciturna;

упорство destinatio [onis, f]; obstinatio [onis, f]; animus [i, m] obstinatus; contumacia [ae, f]; pertinacia [ae, f]; confirmitas [atis, f]; cervicositas [atis, f]; perseverantia [ae, f];

упорствовать obstinare [1]; perseverare [1]; manзre [eo, nsi, nsum]; permanзre;

упорядочить temperare [1] (rem publicam et institutes et legibus); concinnare [1]; digerere [o, gessi, gestum];

употребительный usitatus [a, um]; in usum receptus [a, um]; usu receptus; more receptus; sermone tritus [a, um];

+ широко употребительный qui in maximo usu est;

употребление usus [us, m] (domesticus; cotidianus; pedum; navium); usura [ae, f] (pecuniae); tractatio [onis, f]; impensa [ae, f];

+ частое употребление frequentatio [onis, f];

+ выходить из употребления obsolescere [o, levi, letum];

+ стираться (портиться) от употребления usu consumi;

употреблять adhibзre [eo, ui, itum]; uti [or, usus sum] (pecuniв; verbis; cornibus urorum pro poculis); abuti (sagacitatem canum ad utilitatem nostram; otio); usurpare [1] (poenam; Graecum verbum); impendere [o, ndi, nsum] (operam; curam); advocare [1] (oblitterata jam nomina sacramento); admovзre [eo, movi, motum] (curationem ad aliquem; remedia); vertere [o, rti, rsum]; consumere [o, mpsi, mptum]; significare [1]; (часто) frequentare [1] (verbi translationem; exempla freqentata apud Graecos);

+ употреблять в пищу (com)edere [edo, edi, esum/essum/estum];

+ употребить все свои силы omnes vires suas advocare;

употребляться usui esse, usum habere (ad, in aliquid);

+ этот камень употребляется для изготовления зубного порошка is lapis dentifriciis accommodant;

управитель administrator [oris, m]; procurator [oris, m]; dispensator [oris, m]; rector [oris, m];

+ управитель имения villicus [i, m];

управление administratio [onis, f] (navis; rei publicae); curatio [onis, f] (bonorum alicujus; regni); procuratio [onis, f]; regimen [inis, n]; dispensatio [onis, f];

+ близ здания управления заповедника prope aedificium administrationis reservati;

+ искусство управления ars gubernandi;

управлять administrare [1] (navem); gubernare [1]; imperare [1]; curare [1]; magistrare [1]; moderar [or, atus sum]i; praesidзre [eo, sedi, sessum]; gerere [o, gessi, gestum]; regere [o, xi, ctum]; dirigere; agere [o, egi, actum]; superesse (alicui rei);

+ управлять конем ora equi torquзre [eo, rsi, rtum];

управляющий actor [oris, m]; administrator [oris, m]; curagendarius [ii, m]; curator [oris, m]; procurator; dispensator [oris, m]; moderator [oris, m]; magister [tri, m]; gubernio [oris, m]; gubernius [ii, m]; gubernator [oris, m]; primicerius [ii, m];

+ управляющий ассоциации (товарищества) magister societatis;

+ управляющий делами procurator negotiorum;

управлять actum gerere [o, gessi, gestum] (administrare); gubernare [1]; administrare [1] (provinciam; rem publicam); tractare [1] (pecuniam publicam); temperare [1] (mare et terras);

+ управлять компанией societatem administrare;

упражнение exercitium [ii, n] (omnium militum; equitum); exercitatio; usus [us, m] (usus atque exercitatio); cultus [us, m]; meditatio [onis, f]; declamatio [onis, f]; pensum [i, n];

упражнять exercзre [eo, ui, itum];

+ упражнять память memoriae operam dare;

упражняться studзre [eo, ui] (memoriae); se exercзre [eo, ui, itum]; exerceri [eor, citus sum]; meditari [or, atus sum];

упраздненный vacuus [a, um];

упразднить delзre [eo, evi, etum]; abrogare [1] (pudorem sanctitatemque); tollere [o, sustuli, sublatum] (veteres leges novis legibus sublatae); vacuefacere (-io);

упрашивать exorare [1]; rogare [1]; precibus expugnare [1];

упрек reprehensio [onis, f]; vituperatio [onis, f]; opprobrium [ii, n]; exprobratio [onis, f]; crimen [inis, n]; criminatio [onis, f];

+ заслужить упреки vituperationem subire; in vituperationem venire (adduci, cadere);

+ не заслуживать упрека в чем-л. abesse a reprehensione alicujus rei;

упрекать castigare [1] (improbos); increpare [o, avi/ui, itum/atum] (aliquem; perfidiam, ignaviam alicujus); reprehendere [o, ndi, nsum]; accusare [1] (aliquem de epistularum neglegentia, infrequentia); taxare [1] (aliquem); vituperare [1]; objurgare [1]; exprobrare [1]; objicere (-io); objectare [1];

+ упрекать кого-л. в скупости aliquem avaritiae increpare;

упростить simplificare [1];

упрочить constituere [o, ui, utum]; firmare [1]; confirmare; fundare [1]; munire [4]; communire;

упругий elasticus [a, um];

упругость elasticitas [atis, f];

упряжка raeda [ae, f]; currus [us, m]; jugum [i, n];

упрямиться gravari [or, atus sum] (in colloquium venire);

+ не упрямься ne gravare;

упрямо obstinate; pertinaciter; contumaciter; obstinate voluntate;

упрямство confirmitas [atis, f]; cervicositas [atis, f]; obstinatio; pertinacia; contumacia; animus contumax; voluntas [atis, f] obstinata;

упрямый contumax [cis]; obstinatus [a, um]; atrox [cis] (animus; odium); cervicatus [a, um]; cervicosus [a, um]; tenax [cis] (fata); pervicax [cis]; offirmati animi; lentus [a, um]; pertinax [cis]; pugnax [cis];

упускать neglegere [o, xi, ctum]; amittere [o, amisi, amissum]; intermittere; omittere; praetermittere;

+ если будет упущен этот случай si huic occasioni tempus sese subterduxerit;

+ упускать из виду oblivisci;

уравнение aequatio [onis, f] (e.g. algebrica); exaequatio; adaequatio;

уравнивать complanare [1]; exaequare [1] (omnium dignitatem); aequare; aequiperare [1];

уравновесить, уравновешивать expendere [o, ndi, nsum] (aurum auro);

уравновешенность aequitas [atis, f]; aequanimitas [atis, f]; sanitas [atis, f];

уравновешенный aequilibratus [a, um];

ураган tempestas [atis, f] foeda; ventus [i, m] nimius;

урвать decerpere [o, psi, ptum] (nihil sibi de aliqua re);

урезанный truncus [a, um] (sermo);

урезать amputare [1];

урна urna [ae, f];

уровень superficies [ei, f]; altitudo [inis, f]; gradus [us, m]; fastigium [ii, n]; (прибор) libra [ae, f];

урод monstrum [i, n]; portentum [i, n]; homo [inis, m] monstruosus, portentosus;

уродливость pravitas [atis, f] (oris); deformitas [atis, f];

уродливый monstr(u)osus [a, um]; deformis [e]; mutil(at)us [a, um]; mendosus [a, um] (facies); turpis [e] (pes);

уродовать mutilare [1]; turpare [1] (frontem cicatrix turpat);

уродство deformitas [atis, f]; turpitudo [inis, f]; pravitas [atis, f];

урожай proventus [us, m]; fetus [us, m] (terrae; annuus);

+ богатый урожай fruges uberrimae;

+ бедный урожай frumentum angustum;

уроженец natus [a, um], ortus [a, um] (aliquo loco);

урок lectio [onis, f]; praelectio; schola [ae, f]; documentum [i, n];

+ служить уроком documento esse;

урон calamitas [atis, f]; damnum [i, n]; detrimentum [i, n]; vulnus [eris, n];

усадьба praedium [ii, n]; villa [ae, f]; area [ae, f]; latifundium [ii, n]; feudus [i, m];

усаживать collocare [1];

усаживаться se locare [1];

усваивать assimilare [1]; accipere [io, cepi, ceptum] (morem a majoribus); suscipere (cogitationem sobrii hominis); transumere [o, mpsi, mptum]; propriare [1]; imbibere [o, bibi]; induere [o, ui, utum]; asciscere [o, scivi, scitum]; discere [o, didici, doctum]; addiscere;

+ легко усваивающий rapax [cis] (ingenium; virtutis);

+ усвоить чей-л. образ жизни accipere vitam alicujus;

+ усвоить начатки грамоты elementa prima litterarum accipere;

усвоение assimilatio [onis, f];

усеивать conserere [o, rui, rtum]; interspergere [o, rsi, rsum]; interstinguere [o, nxi, nctum];

усердие cura [ae, f]; studium [ii, n]; voluntas [atis, f] (voluntatem alicujus laudare); diligentia [ae, f]; assiduitas [atis, f]; officium [ii, n] (officia intendere); cupiditas [atis, f] (in aliqua re);

+ с величайшим усердием summo studio;

усердно studiose; diligenter; sedulo; intente; naviter; acriter;

+ усердно заниматься instare;

+ усердно занимающийся studiosus;

+ усердно занятый intentus;

+ усердно служить deservire;

усердный navus [a, um] (homo navus et industrius); diligens; assiduus [a, um] (dominus); sedulus [a, um]; contentus [a, um]; impiger [gra, um]; acer [acri, acre] (in rebus gerendis); animosus [a, um] (corruptor); volens [ntis]; studiosus [a, um] (alicujus rei); frequens [ntis] (Platonis auditor);

усеченный truncatus [a, um];

усиливать accendere [o, ndi, nsum] (ignem; seditionem; invidiam; vim venti); augзre [eo, auxi, auctum]; adaugзre (suspicionem; adaucta vel levata febris); addere [o, didi, ditum] (iram; ardorem); adjuvare [o, juvi, jutum] (ignem); vegetare [1]; alere [o, ui, itum] (vires; pilos); gravare [1]; firmare [1]; confirmare; incitare [1]; intendere [o, ndi, ntum/nsum]; frequentare [1] (copias sagittariis);

усиливаться concrebrescere [o, rui]; sumere [o, mpsi, mptum] vires; adaugescere [o]; crescere [o, crevi, cretum]; accrescere; increscere (audacia increscit; dolor increvit); convalescere [o, lui]; gravescere [o];

усилившийся auctus [a, um];

усилие vis [is, f]; conatus [us, m]; contentio [onis, f]; intentio; moles [is, f]; nisus [us, m]; opus [eris, n]; procuratio [onis, f]; (fig.) pulvis [eris, m];

+ объединив усилия (общими усилиями) sociatis viribus;

+ приложить все усилия для достижения (необходимой) быстроты nihil ad celeritatem sibi reliqui fecisse;

+ вот каких усилий стоило (это) tantae molis erat;

усилитель amplificator [oris, m]; instrumentum [i, n] amplificatorium; amplificatrum [i, n];

ускользать abire [eo, ii, itum]; excipi [ior, ceptus sum] (alicui rei); vitare [1] (fugв mortem; periculum; insidias); subterlabi [or, lapsus sum] (celeritati); labi; eripere se (-io); fallere [o, fefelli, falsum]; subterfugere [io, fugi] (alicui; periculum; tempestatem belli);

+ ускользнуть из рук effugere e manibus;

+ что-то ускользает от моего внимания aliquid me effugit;

ускоренный acceleratus [a, um]; incitatus [a, um];

ускоритель accelerator [oris, m];

ускорять accelerare [1] (iter; mortem); adjicere [io, jeci, jectum] celeritati; admovзre [eo, movi, motum] (diem leti); maturare [1]; corripere [io, repi, reptum]; festinare [1]; propinquare [1];

+ ускорить назначение кого-л. консулом accelerare consulatum alicui;

+ ускорить бег addere cursum;

+ ускорить шаг gradum addere;

+ ускорить чье-л. возвращение valere ad celeritatem reditыs alicujus;

услада condimentum [i, n] (amicitiae); voluptas [atis, f]; deliciae [arum, fpl]; delectatio [onis, f]; oblectatio [onis, f];

услаждать delectare [1]; oblectare; mulcзre [eo, lsi, lsum]; pascere [o, pavi, pastum] (oculos animumque aliqua re, in aliqua re);

услаждение oblectatio [onis, f] (vitae);

условие condicio [onis, f]; conditio [onis, f]; lex [gis, f]; adjunctio [onis, f]; exceptio [onis, f]; stipulatus [us, m]; merces [зdis, f] (non alia mercede);

+ принять чьи-л. условия ad condicionem alicujus venire; uti condicione;

+ тяжелые условия vis (in summa vi versari);

+ в крайне неблагоприятных условиях alienissimo tempore;

+ в этих тяжелых условиях следующие обстоятельства помешали распадению всей армии his tantis malis haec subsidia succurrebant, quominus omnis deletur exercitus;

+ с этим условием sub hac condicione;

условиться constituere [o, ui, utum];

условленный pactus [a, um]; placitus [a, um];

условный condicionalis [e];

+ условный знак nota [ae, f]; signum [i, n] convetum, conventionale;

услуга servitium [ii, n]; officium [ii, n]; munus [eris, n]; ministerium [ii, n]; opera [ae, f]; beneficium [ii, n]; utilitas [atis, f] (mirabiles utilitates alicui praebere); promeritum [i, n]; meritum [i, n];

+ оказывать услуги ministerium accommodare;

+ оказать услугу кому-л. praestare officium; beneficium collocare apud aliquem, beneficio afficere aliquem; benigne facere alicui, adversus aliquem;

+ оказать кому-л. много услуг multa officia in aliquem conferre;

+ оказать кое-какие услуги государству aliquid ad rem publicam afferre;

+ окажи мне такую услугу da mihi hanc veniam;

+ предлагать свои услуги operam suam accommodare;

+ быть к чьим-л. услугам obviam esse alicui; subservire (alicui);

+ услуга есть нечто, оказанное тем, кто мог ее и не оказать beneficium id est, quod quis dedit, quum illi liceret et non dare;

услужить operam navare [1]; commodare [1];

услужливость commoditas [atis, f]; obsequium [ii, n]; officium [ii, n]; studium [ii, n] (gratificiendi);

услужливый officiosus [a, um] (homo; voluntas; in aliquem); commodus [a, um]; beneficus [a, um]; prolixus [a, um];

+ весьма услужливый человек homo summo officio praeditus;

услышать excipere [io, cepi, ceptum] (rumores; sermonem eorum);

+ ты услышишь, как земля загудит под ногами mugire videbis sub pedibus terram;

усматривать vidзre [eo, vidi, visum]; conspicere [io, spexi, spectum]; intellegere [o, lexi, lectum]; cognoscere [o, gnovi, gnitum];

усмешка risus [us, m]; rictus [us, m];

усмиритель moderator [oris, m];

усмирять domare [1] (leones, feras); domitare [1] (boves, populos, ventos); pacare [1]; sedare [1];

усмотрение: arbitrium [ii, n];

+ по своему усмотрению ad libitum; ad arbitrium;

уснуть obdormiscere [o, ivi, itum];

усовершенствовать perficere (-io); emendare [1];

усомниться addubitare [1] (in, de aliqua re; aliquid; alicui rei);

+ усомнившись в предсказании addubitato augurio;

усопший quietus [a, um]; mortuus [a, um]; defunctus [a, um]; beatae memoriae;

успеть (делать успехи) proficere (-io); procedere [o, cessi, cessum]; progredi [ior, gressus sum];

+ не успевать записывать слова говорящего male subsequi verba dicentis;

успех progressus [us, m]; processus [us, m]; profectus [us, m]; proventus [us, m]; fortuna [ae, f]; eventus [us, m] (pugnare dubio eventu); successio [onis, f] (prospera) (proelii); successus [us, m] (plenus successibus annus); secundum [i, n]; prosperitas [atis, f]; emolumentum [i, n];

+ с успехом prospere; bono successu;

+ пользующийся успехом у девушек puellis idoneus;

+ иметь успех placere (in tragoediis; fabula placet);

+ имеющий успех (у публики) vendibilis (orator, oratio, scripta);

+ заговор имел успех conjuratio valuit;

+ не без успеха non sine eventu;

+ уверенный в успехе certus eventыs;

+ война, ведущаяся с переменным успехом varium bellum;

успешно secunde; prospere; conducibiliter;

успешный prosper [era, um]; fortunatus [a, um] (proelium); secundus [a, um]; efficax [cis];

+ успешное окончание путешествия eventus prosperus itineris;

успокоение oblectamentum [i, n] (requies oblectamentumque senectutis); requies [etis, f] (animi, corporis);

успокоить placare [1]; pacificare [1]; lenire [4]; delenire; consolari [or, atus sum]; mitigare [1]; mollire [4]; mulcзre [eo, lsi, lsum]; pacare [1]; sedare [1]; soporare [1]; sopire [4]; tranquillare [1]; supprimere [o, pressi, pressum] (aegritudinem; iram; furorem); superare [1] (iram votis); sternere [o, stravi, stratum] (aequora; odia militum);

+ успокаивать совесть conscientiam comprimere;

успокоиться sine cura esse [sum, fui]; bonum animum habзre [eo, ui, itum]; submittere [o, misi, missum] furorem; requiescere [o. Evi, etum] (ex miseriis; in aliqua re); conquiescere; consistere [o, stiti];

+ я просил ее успокоиться bonum animum habere eam jussi;

+ Успокойся! Bono sis animo!

уста os [oris, n];

+ будем надеяться, что наше имя будет передаваться из уст в уста и распространяться весьма широко speremus nostrum nomen volitare et vagari latissime;

+ быть на устах людей volitare per ora virorum; in ora populi esse;

устав statutum [i, n]; leges [um, fpl]; norma [ae, f]; lex [gis, f]; constitutio [onis, f];

уставать lassescere [o]; defetisci [or, defessus sum] (quaeritando); fatigari [or, atus sum]; lassitudine confici [ior, cofectus sum];

+ когда обвинитель устанет и остынет defessв ac refrigeratв accusatione;

усталость lassitudo [inis, f]; defetiscentia [ae, f]; languor [oris, m]; fastigatio [onis, f];

+ изнемогать от усталости lassitudine exanimari [confici];

+ усталость от переходов lassitudo itinerum;

усталый fatigatus [a, um]; defatigatus; fessus [a, um]; defessus (cultu agrorum arator); lassus [a, um] (viator; miles; lassus maris et viarum militiaeque);

+ смертельно усталый lassus ac moriens;

+ быть усталым defetisci; languзre;

устанавливать condere [o, didi, ditum]; fundare [1]; stabilire [4] (aliquid probe); statuere [o, ui, utum] (machinas; terminos alicui; tempus colloquio; improbis poena statuenda est); constituere; instituere; ponere [o, posui, positum]; disponere; interponere; collocare [1]; pangere [o, pepigi/panxi, /pegi, panctum/pactum]; exsequi [or, executus sum] (aliquid cogitando, quaerendo, sciscitando); sancire [4]; inducere [o, xi, ctum]; stabilire [4];

+ точно установить ad certum redigere;

установление constitutio [onis, f]; institutum [i, n];

установленный status [a, um]; constitutus [a, um]; institutus;

устарелый contritus [a, um]; exoletus [a, um]; obsoletus;

устареть exolescere [o, evi, etum]; obsolescere; consenescere [o, nui];

устилать substernere [o, stravi, stratum] (lectum stragulв veste);

устный vivus [a, um]; verbalis [e]; oralis [e];

+ устное обращение viva vox;

устой destina [ae, f]; stabilimentum [i, n] (fidei Christianae);

устойчиво constanter; stabiliter;

устойчивость stabilitas [atis, f] (dentium); constantia [ae, f]; firmitas [atis, f];

устойчивый patiens [ntis]; resistens [ntis]; constans [ntis]; stabilis [e] (regnum); tolerans [ntis]; firmus [a, um];

устоять se sustinere [eo, ui, ntum];

+ устоять на ногах se sustinere a lapsu;

+ устоять против натиска неприятеля sustinere impetum hostis;

устраивать, устроить expedire [4] (convivia mediis tectis); componere [o, posui, positum] (Penates домашние дела); adordinare [1]; adornare [1] (nuptias); adaptare [1]; habзre [eo, ui, itum] (negotium, disputationem, censum); instruere [o, xi, ctum]; instituere [o, ui, utum]; formare [1]; temperare [1]; facere (-io); efficere (-io); parare [1]; apparare; instaurare [1]; moderari [or, atus sum]; ordinare [1];

устранение amotio [onis, f] (doloris);

устранить delзre [eo, levi, letum]; abolзre [eo, levi, litum]; removзre [eo, movi, motum]; submovзre; castigare [1] (vitia alicujus); abstergзre [eo, rsi, rsum] (luctum; dolorem; metum); tollere [o, sustuli, sublatum] (aliquem de [e] medio); suspendмre [o, ndi, nsum] (causas morbi); secernere [o, crevi, cretum]; depellere [o, puli, pulsum]; expellere; amoliri [ior, itus sum]; diruere [o, ui, utum]; resecare [o, cui, ctum]; abducere [o, xi, ctum]; abstrahere [o, xi, ctum]; abluere [o, ui, utum]; discutere [io, cussi, cussum];

устрашать conterrзre; terrзre [eo, ui, itum] (urbem incendiis); deterrзre; perterrзre; terrificare [1]; territare [1] (metu; magnas urbes; aliquem morte; hostem); horrзre [eo, ui];

устрашение territio [onis, f]; terror [onis, m]; terribilitas [atis, f];

+ для устрашения остальных ad terrorem ceterorum;

устрашенный timefactus [a, um];

устремлять admovзre [eo, movi, motum] (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); dirigere [o, rexi, rectum]; convertere [o, rti, rsum]; injicere [io, jeci, jectum]; adjicere (-io); objicere (-io); infundere [o, fudi, fusum]; defigere [o, xi, xum]; permittere [o, misi, missum]; applicare [1/ui, itum] (navem ad terram/terrae);

устремляться invadere [o, vasi, vasum] (in aliquem, in aliquid; aliquem, aliquid); vadere; capere [io, cepi, captum] (montes fugв); tendere [tendo, tetendi, tentum] (ad gaudium; tendit in ardua virtus); contendere; pertendere; prorumpere [o, rupi, ruptum]; ruere [o, ui, utum]; irruere; injicere [io, jeci, jectum]; immittere [o, misi, missum]; surgere [o, surrexi, ctum] (animi juvenum ad magna surgentes); fluere [o, xi, ctum]; inclinare [1]; inferre [infero, intuli, illatum] (pedem); niti [or, nisus sum]; petere [o, ii, itum]; procurrere [o, rri, rsum]; provolare [1];

устрица ostrea [ae, f];

устроение apparatus [us, m] (sacrificii);

устроитель dominus [i, m] (ludorum, rei); institutor [oris, m]; instructor [oris, m]; editor [oris, m]; machinator [oris, m]; pater [tris, m];

устроить accommodare [1]; administrare [1] (caedem); temperare [1]; struere [o, xi, ctum] (convivia);

+ устроить что-л., соображаясь с чьим-л. желанием accommodare aliquid alicui, ad voluntatem alicujus;






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.