Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Абсолютный масдар
ا ل ْ م َ ص ْ د َ ر ُ ا ل م ُ ط ْ ل َ ق ُ
Абсолютный масдар – это имя в винительном падеже неопределённого состояния, которое следует за глаголом и выполняет одну из следующих функций:
1) Усиливает смысл глагола. Например: ض َ ر َ ب َ ض َ ر ْ ب ا ً Он бил битьём Абсолютный масдар, усиливающий смысл глагола, имеет широкое использование в арабском языке. Его эквивалентом в русском языке является обстоятельство образа действия в выражениях типа: «пить запоем», «ходить ходуном», «сидеть сидмя» и т.д.
2) Поясняет, каким образом было совершено действие: ن َ ا م َ ن َ و ْ م ا ً ع َ م ِ ي ق ا ً Он спал крепким сном
3) Уточняет, сколько раз было совершено действие. ض َ ر َ ب َ ه ُ ض َ ر ْ ب َ ت َ ي ْ ن ِ Он ударил его два раза ض َ ر َ ب َ ه ُ ض َ ر َ ب َ ا ت ٍ Он ударил его несколько раз
Абсолютный масдар в большинстве случаев бывает однокоренным с тем глаголом, к которому он относится. Но иногда он заменяется своим синонимом:
ج َ ل َ س َ ج ُ ل ُ و س ً ا Он сидел сидмя ج َ ل َ س َ ق ُ ع ُ و د ا ً Он сидел сидмя (ج ُ ل ُ و س ٌ = ق ُ ع ُ و د ٌ сидение)
Абсолютный масдар может иметь при себе имя прилагательное или имя в родительном падеже, присоединённое к нему в качестве второго члена идафы:
ض َ ر َ ب َ ه ُ ض َ ر ْ ب ا ً ش َ د ِ ي د ا ً Он бил его сильным битьём ض َ ر َ ب َ ه ُ ض َ ر ْ ب َ ا ل ج َ ل ا ّ َ د ِ Он бил его битьём палача Часто абсолютный масдар опускается и заменяется следующими именами:
1) своим прилагательным. Например: ي َ ت َ ط َ و ّ َ ر ُ ب َ ل َ د ُ ن َ ا س َ ر ِ ي ع ا ً Наша страна развивается быстро (В основе: ي َ ت َ ط َ و ّ َ ر ُ ب َ ل َ د ُ ن َ ا ت َ ط َ و ّ ُ ر ا ً س َ ر ِ ي ع ا ً Наша страна развивается быстрым развитием) При этом абсолютный масдар может быть присоединен к своему прилагательному в качестве второго члена идафы: ي َ ت َ ط َ و ّ َ ر ُ ب َ ل َ د ُ ن َ ا س َ ر ِ ي ع َ ا ل ت َ ط َ و ّ ُ ر ِ Наша страна развивается быстро
2) именем числительным. Например: ض َ ر َ ب ْ ت ُ ه ُ خ َ م ْ س ا ً Я ударил его пять раз При этом имя абсолютного масдара может быть присоединено к имени числительному в качестве второго члена идафы: ض َ ر َ ب ْ ت ُ ه ُ خ َ م ْ س َ ض َ ر َ ب َ ا ت ٍ Я ударил его пять раз
3) слитным местоимением. Например: أ َ ح ْ ـ ب َ ـ ب ْ ـ ت ُ ـ ه ُ ح ُ ـ ب ّ ً ا ل َ م ْ أ ُ ح ِ ـ ب ّ َ ـ ه ُ أ َ ح َ د ا ً م ِ ن ْ ق َ ب ْ ل ُ Я полюбил его так, как не любил никого раньше (или: я полюбил его такой любовью, какой никого не любил раньше)
4) словом ب َ ع ْ ض ٌ «некоторый; несколько». При этом имя абсолютного масдара присоединяется к нему в качестве второго члена идафы: ي َ ـ خ َ ـ ا ف ُ ـ ه ُ ب َ ـ ع ْ ـ ض َ خ َ ـ و ْ ف ٍ Он несколько (чуть - чуть) боится его
5) словом ك ُ ل ّ ٌ «все, всё». При этом абсолютный масдар присоединяется к нему в качестве второго члена идафы: ي َ ـ خ َ ـ ا ف ُ ـ ه ُ ك ُ ـ ل ّ َ خ َ و ْ ف ٍ Он боится его всей боязнью Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие предложения и найдите в них абсолютный масдар:
ض َ ر َ ب َ أ ب ِ ي ا ل ْ ك َ ل ْ ب َ ض َ ر ْ ب ً ا ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ق َ ت َ ل َ ز َ ي ْ د ٌ ا ل ث ّ ُ ع ْ ب َ ا ن َ ق َ ت ْ ل ا ً ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ج َ ل َ س َ ت ْ ع َ ا ئ ِ ش َ ة ُ ج ُ ل ُ و س ً ا ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ك َ ت َ ب ْ ت ُ ا ل ر ّ ِ س َ ا ل َ ة َ ك ِ ت َ ا ب َ ة ً ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ غ َ ض ِ ب َ ع ِ م َ ا د ٌ غ َ ض َ ب ً ا ________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2) Образуйте предложения, включающие в себя абсолютный масдар из следующих слов: ط ُ ل ُ و ع ٌ / ط َ ل َ ع َ / ا ل ش ّ َ م ْ س ُ __________________________________________________________________________________________________ ا ل ْ و َ ل َ د ُ / ح ُ ب ّ ٌ / أ ُ م ّ ُ ه ُ / أ َ ح َ ب ّ َ _____________________________________________________________________________________________ ا ل ْ ع ِ ن َ ب ُ / أ َ ك ْ ل ٌ / ا ل ط ّ ِ ف ْ ل ُ / أ َ ك َ ل َ ________________________________________________________________________________________ 3) Переведите следующие предложения и определите, чем заменён в них абсолютный масдар: ي َ ق ْ ر َ أ ُ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ك َ ث ِ ي ر ً ا ______________________________________________________ أ َ ك َ ل ْ ت ُ ب َ ع ْ ض َ أ َ ك ْ ل ٍ ______________________________________________________ ص َ ر َ خ َ ز َ ي ْ د ٌ ك ُ ل ّ َ ص ُ ر َ ا خ ٍ ______________________________________________________ غ َ ض ِ ب َ أ َ ب ِ ي غ َ ض ْ ب َ ة ً ل َ م ْ ي َ غ ْ ض َ ب ْ ه َ ا أ َ ب َ د ً ا ______________________________________________________ ص َ ل ّ َ ي ْ ت ُ ا ل ْ ي َ و ْ م َ خ َ م ْ س ً ا ______________________________________________________ أ ُ ح ِ ب ّ ُ ا ب ْ ن ِ ي ك ُ ل ّ َ ح ُ ب ّ ٍ ______________________________________________________ § 20. Глагол ك َ ا ن َ и его «сёстры» ك َ ا ن َ و َ أ َ خ َ و َ ا ت ُ ه َ ا
ك َ ا ن َ и его «сёстры» – это группа 13 глаголов, которые входят в именные предложения и ставят подлежащее в именительном, а сказуемое в винительном падеже. Например:
م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ب َ ط َ ل ٌ Мухаммад герой ك َ ا ن َ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ب َ ط َ ل ا ً Мухаммад был героем
Ниже приводятся эти глаголы и примеры их использования:
1) ك َ ا ن َ «быть» ك َ ا ن َ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ م ُ ه َ ن ْ د ِ س ا ً Мухаммад был инженером
2) ص َ ا ر َ «стать, превратиться» ص َ ا ر َ ز َ ي ْ د ٌ ع َ ا ل ِ م ا ً Зейд стал учёным
3) أ َ ص ْ ب َ ح َ «стать утром» أ َ ص ْ ب َ ح ز َ ي ْ د ٌ م َ ر ِ ي ض ا ً Зейд стал больным (действие произошло утром)
4) أ َ م ْ س َ ى «стать вечером» أ َ م ْ س َ ى ز َ ي ْ د ٌ م َ ر ِ ي ض ا ً Зейд стал больным (действие произошло вечером)
5) أ َ ض ْ ح َ ى «стать после утреннего времени» أ َ ض ْ ح َ ى ز َ ي ْ د ٌ م َ ر ِ ي ض ا ً Зейд стал больным (действие произошло после утреннего времени)
6) ب َ ا ت َ «стать ночью» ب َ ا ت َ أ َ ح ْ م َ د ُ م َ ر ِ ي ض ا ً Ахмад стал больным (действие произошло ночью)
7) ظ َ ل ّ َ «продолжать быть» ظ َ ل ّ َ أ َ ح ْ م َ د ُ ح َ ز ِ ي ن ا ً Ахмад продолжал быть печальным
8) ل َ ي ْ س َ «не являться, не быть»[7] ل َ ي ْ س َ ا ل ط ّ َ ا ل ِ ب ُ م ُ ج ْ ت َ ه ِ د ا ً Студент не прилежен
9) م َ ا ز َ ا ل َ «не переставать быть…» م َ ا ز َ ا ل َ ز َ ي ْ د ٌ م ُ ح ْ ت َ ر َ م ا ً Зейд не перестал быть уважаемым
10) م َ ا ب َ ر ِ ح َ «не переставать быть…» م َ ا ب َ ر ِ ح َ ز َ ي ْ د ٌ س َ خ ِ ي ّ ا ً Зейд не перестал быть щедрым
11) م َ ا ف َ ت ِ ئ َ «не переставать быть…» م َ ا ف َ ت ِ ئ َ ز َ ي ْ د ٌ ح َ ز ِ ن ا ً Зейд не перестал быть печальным
12) م َ ا ا ن ْ ف َ ك ّ َ «не переставать быть» م َ ا ا ن ْ ف َ ك ّ َ ز َ ي ْ د ٌ ش ُ ج َ ا ع ا ً Зейд не перестал быть храбрым То есть глаголы 9-12 пунктов являются синонимами. Из них чаще используется глагол م َ ا ز َ ا ل َ.
13) م َ ا د َ ا م َ «покуда, пока» أ ُ د ْ ر ُ س ْ م َ ا د َ ا م َ ت ا ل ْ ك ُ ت ُ ب ُ م َ و ْ ج ُ و د َ ة ً Учись, пока (покуда) есть книги Как видно из примеров, смысл этих глаголов может быть выражен только при наличии двух имён, следующих за ними. Если же после них поставить только одно имя, то выраженная мысль будет неполной. Поэтому эти глаголы в арабском языке носят название «недостаточных» (ن َ ا ق ِ ص َ ة ٌ)[8].
Примечание: Если глагол ك َ ا ن َ используется в значении «быть, находиться где-либо», то он не является недостаточным. Также глагол ب َ ا ت َ не является недостаточным, если он используется в значении «переночевать». Например:
ك َ ا ن َ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ف ِ ى م ُ و س ك و Мухаммад был в Москве (т.е. находился) ب َ ا ت َ ت ْ ز َ ي ْ ن َ ب ُ ه ُ ن َ ا Зейнаб переночевала здесь Сказуемым глагола ك َ ا ن َ и его сестер может являться глагол или подобие предложения. Например:
ك َ ا ن َ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ي َ ك ْ ت ُ ب ُ Мухаммад писал ك َ ا ن َ ا ل ْ م َ ر ْ ك َ ب ُ ع َ ل َ ى ا ل ْ م َ ا ء ِ Лодка была на воде ك َ ا ن َ ت ْ ا ل س ّ َ ـ ي ّ َ ا ر َ ة ُ أ َ م َ ا م َ ا ل ْ ب َ ي ْ ت ِ Машина была перед домом م َ ا ز َ ا ل َ ز َ ي ْ د ٌ ي َ ك ْ ت ُ ب ُ Зейд не перестал писать م َ ا ز َ ا ل َ ز َ ي ْ د ٌ ف ِ ي ا ل ْ ب َ ي ْ ت ِ Зейд не перестал (находиться) в доме م َ ا ز َ ا ل َ ز َ ي ْ د ٌ أ َ م َ ا م َ ا ل ْ م َ س ْ ج ِ د ِ Зейд не перестал (находиться) перед мечетью Упражнения для закрепления 1) Переведите следующие предложения: ك َ ا ن َ ع ُ م َ ر ُ ش ُ ج َ ا ع ً ا __________________________________________________________________________________________________________ ص َ ا ر َ ا ل ْ ق ُ ط ْ ن ُ ث َ و ْ ب ً ا _____________________________________________________________________________________________________________ ظ َ ل ّ َ ت ْ ا ل ْ ب ِ ن ْ ت ُ ب َ ا ك ِ ي َ ة ً _________________________________________________________________________________________________________ م َ ا ا ن ْ ف َ ك ّ َ ا ل ط ّ ِ ف ْ ل ُ ب َ ا ك ِ ي ً ا ___________________________________________________________________________________________________ أ َ م ْ س َ ى ا ل ت ّ ِ ل ْ م ِ ي ذ ُ ن َ ا ئ ِ م ً ا _______________________________________________________________________________________________________ ع َ ب َ د َ إ ِ ب ْ ر ا ه ِ ي م ُ ر َ ب ّ َ ه ُ م َ ا د َ ا م َ ح َ ي ّ ً ا _______________________________________________________________________________________ ب َ ا ت َ ا ل ر ّ َ ج ُ ل ُ ض َ ا ب ِ ط ً ا ________________________________________________________________________________________________________ م َ ا ز َ ا ل َ ع ُ ث ْ م َ ا ن ُ ق َ و ِ ي ّ ً ا ________________________________________________________________________________________________________ ل َ ي ْ س َ ع ُ م َ ر ُ ج َ ب َ ا ن ً ا ______________________________________________________________________________________________________________ م َ ا ب َ ر ِ ح َ ي ُ و س ُ ف ُ ح َ ز ِ ن ً ا ____________________________________________________________________________________________________ أ َ ض ْ ح َ ى ا ل ْ و َ ل َ د ُ م َ ر ِ ي ض ً ا _____________________________________________________________________________________________________ __________________ م َ ا ف َ ت ِ ئ َ أ َ ب ُ و ب َ ك ْ ر ٍ خ َ ل ِ ي ف َ ة ً _______________________________________________________________________________ 2) Вставьте подходящий глагол группы ك َ ا ن َ: ض َ ع ُ ف َ ا ل ْ أ َ س َ د ُ ل َ ك ِ ن ّ َ ه ُ ________________________________________________________________________________________________ ق َ و ِ ي ّ ً ا ______________________________________________________________ م ُ ح َ م ّ َ د ٌ ﴿ ص َ ل ّ َ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل ّ َ م َ ﴾ ق ُ ر َ ي ْ ش ِ ي ّ ً ا ____________________________________________________________________________________________________________________________ ا ل ث ّ َ ل ْ ج ُ م َ ا ء ً _____________________________________________________________________________________________________________ ا ل ش ّ َ م ْ س ُ ح َ م ْ ر َ ا ء َ ___ _ ________________________________________________________________________________________________________________ ا ل ْ ك َ ذ ّ َ ا ب ُ أ َ م ِ ي ن ا ً ___ _________________________________________________________________________________________________________________ ا ل س ّ َ م َ ا ء ُ م ُ ظ ْ ل ِ م َ ة ً _ _______________________________________________________________________________________________________________________ أ َ ح ْ م َ د ُ ط َ ا ل ِ ب ً ا
3) Переведите предложения на арабский язык: Абу Бакр был халифом ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Вода стала льдом ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Ночью воздух стал холодным ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Книга не человек ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Не перестал Ахмад быть слабым ________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4) Выучите пословицу:
ل َ َ َ َ َ و ْ ك َ ا ن َ ا ل ْ ف َ ق ْ ر ُ ر َ ج ُ ل ا ً ل َ ق َ ت َ ل ْ ت ُ ه ُ «Если бы бедность была человеком, я бы убил его»
|