Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Как продвинуть сайт на первые места?
    Вы создали или только планируете создать свой сайт, но не знаете, как продвигать? Продвижение сайта – это не просто процесс, а целый комплекс мероприятий, направленных на увеличение его посещаемости и повышение его позиций в поисковых системах.
    Ускорение продвижения
    Если вам трудно попасть на первые места в поиске самостоятельно, попробуйте технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Если ни один запрос у вас не продвинется в Топ10 за месяц, то в SeoHammer за бустер вернут деньги.
  • Класифікація фразеологізмів за походженням






    КРИЛАТІ ВИСЛОВИ АНТИЧНОГО

    ПОХОДЖЕННЯ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ

    Науковий керівник: О. Ф. Данильчук

    · Вступ

    · Фразеологія-складова частина лексики

    · Класифікація фразеологізмів

    · Походження фразеологізмів

    · Фразеологізми грецького походження

    · Фразеологізми латинського походження

    · Висновок

     

    ВСТУП

    Сталі словесні формули - є часто повторювані в писемній і усній мові влучні вислови видатних осіб, письменників, філософів, учених, політичних діячів, вони поєднуються під назвою крилаті вислови. На відміну від прислів’їв і приказок та інших типів фразеологічних одиниць, що давно стали безіменними витворами, крилаті вислови зберігають більш чи менш прозоро зв’язок із першоджерелом виникнення (літературним чи конкретно-історичним), носять «печать авторства».

    Крилатими висловами вважаються такі поширені й загальновідомі елементи лексики та фразеологічної літературної мови, джерело яких може бути встановлене.

    До крилатих слів сучасної української літературної мови належать вислови видатних політичних діячів та історичних осіб; цитати з творів письменників різних епох і народів; вислови, походження яких пов’язане з античною літературою, історією давнього світу та середніх віків, вислови з церковно-релігійних джерел та інше.

    [ 4 ]

     

    ФРАЗЕОЛОГІЯ-СКЛАДОВА ЧАСТИНА ЛЕКСИКИ

    Фразеологія [від грецького — спосіб вираження, стиль і — вчення]

    1) Розділ мовознавства, що вивчає фразеологічний склад мови, його сучасний стан та історичний розвиток. Деякі мовознавці вважають фразеологію складовою частиною лексикології. До разеологічного складу мови в широкому розумінні включають усі усталені звороти та вислови мови (прислів'я й приказки), а в вузькому — лише фразеологізми, співвідносні зі словом. Як самостійна лінгвістична дисципліна виникла в українському мовознавстві в 40—50-і рр. Значний внесок у її вивчення зробили Л. А. Булаховський, І. К. Білодід та інші. Фразеологія тісно пов'язана із синтаксисом і стилістикою.

    2) Сукупність фразеологізмів певної мови (наприклад, фразеологія української мови).

    3)Сукупність фразеологізмів, властивих певній соціальній групі, якомусь авторові або літературно-публіцистичному напрямові (наприклад, фразеологія Т. Г. Шевченка). [ 1 ]

     

    КЛАСИФІКАЦІЯ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ

     

    Класифікація фразеологізмів за походженням

    1. Сільськогосподарські та інші трудові процеси: варити воду (з когось), з одного тіста, орати перелоги, прокладати першу борозну, попускати віжки, повертати голоблі;

    2. Різні виробництва, ремесла:

    1). Ткацько-прядильного: розплутувати вузол, де тонко, там і рветься, розмотати клубок;

    2 ). Кравецького: білими нитками шите, на живу нитку, як з голочки;

    3). Ковальського: брати в лещата, міжозирі, ставка бита, при пікових інтересах, козирний туз;

    3. Народні звичаї та обряди: давати гарбуза, облизати макогона, як засватаний;

    4. Вірування та магічні дії: напускати ману, замовляти зуби, як рукою зняло, встати на ліву ногу, виносити сміття з хати;

    5. Усталені казкові звороти: за щучим велінням, за тридев’ять земель, тримати за хвіст жар-птицю, скоро казка мовиться;

    6. Ознаки та дії, пов’язані зі світом тварин і птахів: заяча душа, хитрий лис, кіт наплакав, показувати пазурі, птах високого польоту, розправляти крила, звити гніздо, курям на сміх.

    7. Іншомовні запозичення, інтернаціональні звороти: буря в склянці води, перейти рубікон, закони, вогонь Прометея тощо. До найважливіших джерел таких сталих словосполучень належать античні міфи.

    8. Біблійного походження: око за око, наріжний камінь, Содом і Гоморра, альфа й омега, у поті чола, друге пришестя, голос волаючого в пустелі, земля обітована, камінь спотикання, вавилонська вежа, вавилонське стовпотворіння тощо.






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.