Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Международная конвенция по спасанию






В апреле 1989 г. в штаб-квартире ИМО в Лондоне состоялась Международная конференция по спасанию, созванная с целью при­нятия новой конвенции по праву спасания.

В конференции участвовали 66 государств, в том числе представи­тель СССР, 19 неправительственных международных организаций — МПС, БИМКО, Международный морской форум нефтяных компаний,

Международный спасательный союз (МСС), Международная ассоциа­ция клубов взаимного страхования (Пи энд Ай), Интертанко и др.

В результате обсуждений докладов, подготовленных различны­ми Комитетами, конференция приняла МК по спасанию 1989 г., а также резолюции:

- об изменении Йорк-Антверпенских правил 1974 г.;

- о международном сотрудничестве в целях осуществления МК по спасанию 1989 г.

Цель настоящей МК:

1) установить посредством соглашения единообразные международные правила, касающиеся спасательных операций;

2) пересмотреть правила, содержащиеся в Конвенции, относительно оказания помощи и спасания на море (Брюссель 1910 г.).

Содержание МК:

Глава I. Общие положения (7 статей).

Глава П. Осуществление спасательных операций (4 статьи).

Глава III. Права спасателей (8 статей).

Глава IV. Требования и иски (8 статей).

Глава V. Заключительные статьи (7 статей).

Применение МК: в таком случае, когда возбуждается судебное или арбитражное производство по вопросам, относящимся к дан­ной конвенции.

Для комсостава судов интерес представляют следующие положе­ния конвенции:

«Определения», ст. 1:

а) «спасательная операция» означает любое действие или деятельность, предпринимаемые для оказания помощи судну или другому
любому имуществу, находящимся в опасности в судоходных водах
или в любых других водах;

б) «судно» означает любое судно или плавучее средство, либо
любое сооружение, способное осуществлять плавание;

в) «имущество» означает любое имущество, которое не прикреплено постоянно и преднамеренно к побережью;

г) «ущерб» окружающей среде — значительный физический ущерб
здоровью человека или морской флоре и фауне, или ресурсам в прибрежных или внутренних водах, вызванный загрязнением, заражением, пожаром, взрывом или др. подобными крупными инцидентами;

д) «плата»-любое вознаграждение или компенсация, причитающаяся согласно настоящей Конвенции. Конвенция не применяется к стационарным или плавучим платфор­мам или морским подвижным буровым установкам, а также к воен­ным кораблям или к другим некоммерческим судам, находящимся в собственности какого-либо государства и обладающим суверенным иммунитетом, согласно общепризнанным принципам международно­го права. Государство может принять решение о применении конвен­ции к своим военным кораблям, об этом уведомляется Генсек ИМО.

Ст. 6. Договоры о спасании

Капитан судна имеет право заключать договоры об осуществле­нии спасательных операций от имени владельца судна. Капитан или владелец судна имеет право заключать такие договоры от имени владельца имущества, находящегося на борту судна.

Гл. II (Ст. 8). Обязанности спасателя, владельца и капитана

1. По отношению к владельцу судна или другого имущества, находящегося в опасности, спасатель обязан:

а) осуществлять спасательные операции с должной заботой;

б) при этом проявлять должную заботу о предотвращении или
не причинении ущерба окружающей среде;

в) когда требуют обстоятельства, обращаться за помощью к другим спасателям;

г) соглашаться на участие других спасателей, когда этого разум­
но требует владелец или капитан судна.

2. По отношению к спасателю владелец и капитан судна или вла­делец другого имущества, находящихся в опасности, обязаны:

а) в полной мере сотрудничать с ним в ходе спасательных операций;

б) при этом проявлять должную заботу о защите окружающей среды;

в) принять судно или другое имущество после того, как оно было
доставлено в безопасное место, когда этого требует спасатель.

Ст. 10. Обязанность оказывать помощь

1. Каждый капитан обязан, поскольку он это может сделать, не
подвергая серьезной опасности свое судно и находящихся на нем лиц,
оказывать помощь любому лицу, которому угрожает гибель в море.

2. Государства-участники принимают необходимые меры для обеспечения выполнения указанной в п. 1 обязанности.

3. Владелец судна не несет никакой ответственности за наруше­ние компанией обязанностей (п. 1).

Гл. III. Условия вознаграждения (ст. 12)

1. Спасательные операции, имевшие полезный результат, дают
право на вознаграждение.

2. Если не предусмотрено иное, никакая плата не полагается, в
случае если спасательные операции не имели полезного результата.

3. Настоящая глава не применяется в том случае, когда спасенное судно и судно-спасатель принадлежат одному владельцу.

Ст. 13. Критерии установления вознаграждения

1. Вознаграждение устанавливается с целью поощрения спаса­тельных операций, принимая во внимание следующие критерии:

а) спасенная стоимость судна и другого имущества;

б) мастерство и усилия спасателей в предотвращении ущерба ок­ружающей среде;

в) степень успеха, достигнутого спасателями;

г) характер и степень опасности;

д) мастерство и усилия спасателей в спасании судна, имущества;

е) затраченное спасателями время и понесенные ими расходы;

ж) риск ответственности и иные риски, которым подвергались
спасатели и их оборудование;

з) быстрота оказания услуг.

2. Вознаграждение, установленное в соответствии с п. I, выплачивается всеми лицами, заинтересованными в судне и в другом иму­ществе, пропорционально соответствующей спасенной стоимости.

3. Вознаграждения, исключая любые проценты и возмещаемые
судебные расходы, не превышают спасенной стоимости судна или
др. имущества.

Ст. 14. Специальная компенсация

1. Если спасатель осуществил спасательные операции в отношении судна, которое создавало угрозу причинения ущерба среде, и не смог заработать вознаграждение согласно ст. 13, он имеет право на получение от владельца этого судна специальной компенсации, равной его расходам.

2. Расходы спасателя означают фактические расходы, разумно
понесенные спасателем при осуществлении спасательной операции,
и справедливую плату за оборудование и персонал, практически
использованный в ходе спасательной операции.

Ст. 16. Спасание людей

1. Не полагается никакого вознаграждения от спасенных людей.

2. Спасатель людей имеет право на справедливую долю в присужденной спасателю сумме за спасение судна или иного имущества
или предотвращения ущерба окружающей среды.

Ст. 19. Запрещение спасательных операций

Услуги, оказанные вопреки прямому и разумному запрещению владельца или капитана судна, не дают права на плату согласно на­стоящей Конвенции.

Часть IV. Требования и иски

Ст. 30. Оговорка.Любое государство может зарезервировать за собой право не применять положения настоящей Конвенции:

а) когда спасательная операция имеет место во внутренних водах, и суда являются судами внутреннего плавания;

б) когда спасательные операции имеют место во внутренних водах и не вовлечено никакое судно;

в) когда все заинтересованные стороны являются гражданами этого государства.

Приложение 2. Изменения к Йорк-Антверпенским правилам 1974 г. специальная компенсация, уплачиваемая согласно ст. 14, не подле­жит распределению в порядке общей аварии.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.