Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Независимые причастные обороты
Независимые причастные обороты – обороты, в которых перед причастием есть слово, обозначающее действующее лицо или предмет. The room being too small, we moved into a larger one. – Так как эта аудитория была слишком маленькой, мы перешли в другую. К независимым причастным оборотам можно отнести: 1) оборот «Объектный падеж с причастием» – In the next berth she could hear her stepmother breathing heavily. (the Objective Participial Construction); 2) оборот «Именительный падеж с причастием» – The horse was seen descending the hill. (the Subjective Participial Construction); 3) оборот «Абсолютный причастный оборот» – The door and window of the vacant room being open, we looked in. (the Nominative Absolute Participial Construction); 4) оборот «Абсолютный причастный оборот с предлогом» – They were walking on again, with Hugh calmly drawing on his pipe. (the Prepositional Absolute Participial Construction). 3.2.1. Оборот «Объектный падеж с причастием» Оборот «Объектный падеж с причастием» представляет собой сочетание местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и причастия (Participle I или Participle II). Этот оборот аналогичен обороту «Объектный падеж с инфинитивом» и подобно ему играет в предложении роль сложного дополнения. Then he looked out of the window and saw clouds gathering. – Потом он выглянул из окна и увидел, что собираются тучи. 3.2.2. Оборот «Именительный падеж с причастием» Оборот «Именительный падеж с причастием» представляет собой сочетание местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже, которые выполняют в предложении функцию подлежащего, и причастия (в основном Participle I). Then Bathsheba’s steps were heard crossing the room. – Было слышно, как Батшеба прошла через комнату.
3.2.3. Оборот «Абсолютный причастный оборот» Оборот «Абсолютный причастный оборот» представляет собой сочетание двух элементов: существительного или местоименияи причастия. Иногда первым элементом может быть there. Такой независимый оборот практически является самостоятельным предложением, так как он выделяется запятыми, и, кроме того, в нем есть слово, обозначающее действующее лицо (или предмет), которое занимает место подлежащего и за которым следует глагол. В отличие от обычного предложения, глагол в этом обороте выражен неличной формой (в данном случае Participle I или Participle II), которая не является сказуемым и не имеет категории времени. The duty completed, he had three months’ leave. – Когда эта работа была закончена, он получил трехмесячный отпуск.
3.2.4. Оборот «Абсолютный причастный оборот с предлогом» Оборот «Абсолютный причастный оборот с предлогом» представляет собой абсолютный причастный оборот, который предваряется союзом with и выполняет в предложении функцию обстоятельства сопутствующих обстоятельств. They were walking on again, with Hugh calmly drawing on his pipe. – Они снова шли вперед; Хью спокойно покуривал свою трубку.
4) Способы перевода причастных оборотов:
|