Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Es regnet», sagte ich dumm.






«Ja», sagte er, «der Jugo. Ein Wind, der kommt...»

Aus der Sahara und bringt Regen, ich weiß», vervollstä ndigte ich seinen Satz.

Aber nur ein, zwei Tage!» meinte er.

 

Wir hatten eine groß e, helle Felsplatte erreicht (мы достигли большой, светлой площадки в скалах). Zwei Mä nner standen da (там стояли два человека). Der eine in Uniform war der Ortspolizist (один в униформе был местным полицейским), der andere war ein kleiner Herr mit weiß en, lockigen Haaren (другой был маленьким господином с белыми, вьющимися волосами), der sich als Dr. Vulkovic oder so ä hnlich vorstellte (который прдставился как д-р Вулкович или что-то похожее).

Am Rande der Felsplatte lag (на краю площадки лежала), mit einem weiß -rot gestreiften Bademantel bedeckt, die Tote (покрытая купальным халатом в красно-белую полоску, покойная). Sie lag da wie ein groß er, seltsamer Fisch (она лежала там как большая, диковинная рыба). Ich ging hin und hob den Bademantel an der Seite hoch (я подошел и поднял халат сбоку), wo sich eine blonde Haarsträ hne (где светлый локон; die Strä hne – прядь), noch heller als der Stein (еще светлее, чем камень), auf dem Felsen ringelte (свернулся /завитком/ на скале; der Ringel – завиток). Es war Frau Zieroth (это была фрау Цирот).

 

Wir hatten eine groß e, helle Felsplatte erreicht. Zwei Mä nner standen da. Der eine in Uniform war der Ortspolizist, der andere war ein kleiner Herr mit weiß en, lockigen Haaren, der sich als Dr. Vulkovic oder so ä hnlich vorstellte. Am Rande der Felsplatte lag, mit einem weiß -rot gestreiften Bademantel bedeckt, die Tote. Sie lag da wie ein groß er, seltsamer Fisch. Ich ging hin und hob den Bademantel an der Seite hoch, wo sich eine blonde Haarsträ hne, noch heller als der Stein, auf dem Felsen ringelte. Es war Frau Zieroth.

 

Ich ließ den Bademantelzipfel wieder ü ber das blutige Gesicht der verblichenen Frau Zieroth fallen (я дал краю халата снова упасть на окровавленное лицо умершей фрау Цирот; verbleichen – обледнеть, поблёкнуть; скончаться), richtete mich auf (поднялся, выпрямился; sich aufrichten) und sah den langen, dü nnen Kollegen an (и посмотрел на длинного, худого коллегу).

«Ja», sagte ich (да, – сказал я), «da kann ich Ihnen helfen (здесь я могу Вам помочь). Ich kenne die Tote...» (я знаю убитую)

«Wundervoll!» sagte er (прекрасно! – сказал он). So wundervoll fand ich das gar nicht (таким прекрасным я это вовсе не находил).

 

Ich ließ den Bademantelzipfel wieder ü ber das blutige Gesicht der verblichenen Frau Zieroth fallen, richtete mich auf und sah den langen, dü nnen Kollegen an.

«Ja», sagte ich, «da kann ich Ihnen helfen. Ich kenne die Tote...»






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.