Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Презирать ненавидеть






............... ô.............................. ô...............

............... ô.............................. ô...............

............... ô.............................. ô...............

............... ô.............................. ô...............

............... ô.............................. ô...............

............... ô.............................. ô...............

ei.......... ô ei.......... ei.......... ô ei..........

 

Заполните пробелы.

Ringmä ng ehk Kes keda kardab?

Juku on 13-aastane, ta õ pib 7.klassis. Juku armastab vä ga.......... (rock-muusika) ning kardab vaid.................... (kirjanduse õ petaja.) See õ petaja jumaldab oma.......... (õ ppeaine), kuid kardab....................(kooli direktor). See direktor põ lgab.......... (argus) ja kardab ainult.................... (haridus-osakonna inspektor). See inspektor vihkab oma.......... (tö ö) ning kardab oma.......... (ü lemus). See ü lemus kardab vaid.................... (Juku-nimeline huligaan), kes elab tema majas.

RINGMÄ NG, RINGMÄ NGU, RINGMÄ NGU - хоровод

KIRJANDUS, KIRJANDUSE, KIRJANDUST - литература

Õ PPEAINE, Õ PPEAINE, Õ PPEAINET - учебный предмет

ARGUS, ARGUSE, ARGUST - трусость

INSPEKTOR, INSPEKTORI, INSPEKTORIT - инспектор

HULIGAAN, HULIGAANI, HULIGAANI - хулиган

 

Harjutus 153. * Приставок в эстонском языке значительно меньше, чем словообразовательных суффиксов*, однако приставка EBA- (не -, без - (бес -), псевдо -, лже -, анти -), поможет Вам значительно обогатить свой словарь.

 

Заполните таблицу:

aus - честный è нечестный - ebaaus
delikaatne - деликатный è неделикатный - ebadelikaatne
eetiline - этичный è неэтичный - .................
tavaline - обычный è ................. - .................
korrektne - ................. è ................. - .................
kultuurne - ................. è ................. - .................
loogiline - ................. è ................. - .................
mugav - ................. è ................. - .................
normaalne - ................. è ................. - .................
praktiline - ................. è ................. - .................
reaalne - ................. è ................. - .................
stabiilne - ................. è ................. - .................

 

* О суффиксальном словообразовании - см. третью часть данного пособия.

19.2. О III типе слов.

19-ая глава даёт представление о том, как часто используется в эстонском языке OSASTAV. Однако именно с этой формой воз- никает больше всего проблем в практической речи. Умение находить форму OSASTAV по формам NIMETAV и OMASTAV дорогого стоит. Поэтому, после краткого повтора материала первой части, связанного с этой темой, мы продолжим прикладную классификацию склоняемых слов.

 

Harjutus 154. * I тип слов мы выделяем по следующему признаку:

- это склоняемые слова, оканчивающиеся в OMASTAV на -SE (vä ike se, peatu se, sini se и т.п.).

Форма падежа OSASTAV для слов I типа находится на основе OMASTAV следующим образом:

ô -SE è -ST, если перед -SE - гласный

OSASTAV = ô

ô -SE è -SET, если перед -SE - согласный

 

Заполните таблицу:

Nimetav, omastav Osastav
raudne, raudse Et õ ppida, on vaja
tervis, tervise raudset tervist.
eelmine, ............... Kas te mä letate veel
valitsus, ............... ..............................?
ebakorrektne, ............... Õ pikus on neli
harjutus, ............... ...............................
punane, ............... Ma ei taha oma majale
katus, ............... ...............................
jä ine, ............... Laual on pudel
š ampus, ............... ...............................
kuldne, ............... Laps joonistas
pä ike, ............... ...............................

 

 

Harjutus 155. * II тип слов мы выделяем по следующим признакам:

- это слова, односложные в падеже NIMETAV (kass, kü lm, hind) и, в то же время,

- двусложные в падеже OMASTAV (kas-si, kü l-ma, hin-na).

Форма падежа OSASTAV для слов II типа находится следующим образом:

OSASTAV = NIMETAV + последняя буква OMASTAV.

 

Заполните таблицу:

Nimetav, omastav Osastav
kü lm, kü lma Juba lapsepõ lvest jumaldan ma
ilm, ilma kü lma ilma.
gramm, ............... Toidukauplusest ostis Pille
juust, ............... nelisada...............................
pikk, ............... Esimese ja teise vaatuse vahel
paus, ............... ei olnud...............................
must, ............... Viimasel kandikul oli kann
kohv, ............... ...............................
halb, ............... Kõ igil ei õ nnestunud ü le elada
aeg, ............... seda...............................
kuiv, ............... Pä rast lõ unat jä i taldrikule
leib, ............... palju...............................

 

VAATUS, VAATUSE, VAATUST - действие, акт (театр.)

KANDIK, KANDIKU, KANDIKUT - поднос

TALDRIK, TALDRIKU, TALDRIKUT - тарелка

 

Harjutus 156. * Найдите слова I и II типа и форму падежа OSASTAV для этих слов:

aeg, kuuse, kohus, vallaline, ehtne, siiras, hallid, lese, korrust, peatuse, vaas, vase, kursuseni, seitset, meest, pä tsi, tuulised, kaine, mä ngu, pingelist, vä ike, tavaliseks, sest, seinal, naine, noorus, vennaga, õ ppeaine, tö ö kas, vanus, paks, lapse, lü hike, koti, hoone

OSASTAV слов I типа:........,........,........,........,........,

........,........,........,........,.......,........,.........

OSASTAV слов II типа:........,........,........,........,........,

........,........,........,........,.......,........,.........

 

А теперь дадим определение III типа склоняемых слов. Определите, какие признаки являются общими для нижеследующих слов:

 
 
NIMETAV ema nina kä ra   teema lõ una hä rra
OMASTAV ema nina kä ra   teema lõ una hä rra

 

 


Очевидно, что это двухсложные слова*, у которых OMASTAV = NIMETAV. Такие слова мы и будем называть словами III типа.

Однако если привести форму OSASTAV этих слов, то выявится, что иногда

ema nina kä ra

OSASTAV = OMASTAV: ema nina kä ra

ema nina kä ra, а иногда

teema lõ una hä rra

teema lõ una hä rra, т.е.OSASTAV = OMASTAV + t

teemat lõ unat hä rrat

Это означает, что из слов III типа можно выделить две группы, у каждой из которых свой рецепт нахождения формы падежа OSASTAV. Каковы отличительные признаки этих групп?

 

OSASTAV = OMASTAV у тех слов III типа, которые удовлетворяют всем перечисленным ниже условиям, в соответствии с которыми они не содержат в себе






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.