Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Повторяющийся СОЮЗ 10 страница
СКОЛЬЗЯЩАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ. То же, что скольжение. СКОЛЬЗЯЩИЙ ДИФТОНГ. То же, что дифтонг ложный (в I знач.; см. дифтонг). СКОЛЬЗЯЩИЙ ЗВУК. То же, что переходный звук (в 1 и 3 знач.) СКОПЛЕНИЕ англ. accumulation, фр. accumulation, нем. Akkumula- • tion, Suffixkonglomerat. Наращивание уменьшительно-ласкательных суффиксов, также В качестве стилистического приема. => И т. Francesco — Franceschino — Franceschinello. СКОРОГОВОРКА. То же, что темп речи быстрый (см. темп речи). СКОРОГОВ0РОЧНЫЙ англ. allegro (attr.). Прил. к скороговорка. Скороговорочное произношение. СКОРОПИСНЫЙ англ. tachygraphic. Прил. к скоропись. Скорописное письмо. СКОРОПИСЬ англ. tachygraphy, фр. tachygraphie, нем. Tachygraphie. Почерк, рассчитанный на ускорение процесса письма и характеризующийся непрерывностью написания рядом стоящих букв, обилием лигатур или сокращений, отсутствием обязательных правил нажима; ср. полуустав, устав. Скоропись минускульная. СКРЕЩЕНИЕ. То же, что контаминация. СКРЕЩЕНИЕ ЯЗЫКОВ. То же, что скрещивание языков,
СКРЕЩИВАНИЕ ЯЗЫКОВ (гибридизация, скрещение языков) англ. hybridization, фр. hybridation, нем. Hybridisation. Образование креольских языков. Скрип СКРИП англ. creaky voice, glottal roll, нем. Knarrstimme. Гортанный звук, образуемый краями голосовых связок, ударяющимися друг о друга. с= Одна из возможных реализаций датского стеда; фр. ouaisl; вариант многовершинной интонации слога в некоторых вьетнамских диалектах. СКРОМНОСТИ МНОЖЕСТВЕННОЕ. То же, что множественное авторское (см. множественное число). СКРЫТЫЙ англ.covert. 1. Не имеющий морфонологического выражения и выражаемый синтаксическими и лексико-фразеологическими средствами; противоп. открытый (В 3 знач.). а Синтаксические свойства некоторых подгрупп прилагательных, раскрывающиеся в таких рядах как русск. «большой белый дом» (не «белый большой дом»). 2. То же, что имплицитный. Скрытая синтагма см. синтагма. СЛАБОАКЦЁНТНЫЙ. То же, что слабоударяемый. СЛАБОДИФТОНГЙЧЕСКИЙ англ. diphthongoidal. Характеризующийся небольшим изменением качества (некоторой качественной неоднородностью) иа протяжении длительности гласного звука; ср. полу- дифтоигический характер < гласных>. Слабодифтонгическое произношение. => В русск. яз. звуки «о», «е». СЛАБОЕ СКЛОНЁНИЕ см. склонение. СЛАБОУДАРНЫЙ. То же, что слабоударяемый. СЛАБОУДАР#ЕМЫЙ (слабоакцентный, слабоударный) англ. weakly stressed. Несущий на себе слабое, или побочное, ударение. Слабоударяемые слова. = Русские двухсложные и трехсложные предлоги и союзы. СЛАБОУПРАВЛЯЕМЫЙ англ. weakly governed. Прил. к слабое управление. Слабоуправляемая предложная конструкция. •=■ Русск. Дружественные отношения с союзниками. Переговоры между враждующими сторонами. Слабоуправляемая предложная связь. Слабоуправляемые члены распространенного предложения. Слабоуправляемый дательный см. дательный падеж. Слабоуправляемые формы слов англ. weakly governed word-forms. Синтаксически независимые формы слов. СЛАБОЦЕНТРАЛИЗУЮЩЕЕ УДАРЁНИЕ англ. weakly-centralizing stress. Разновидность ударения (как характерная особенность данного языка), при котором разница между ударными и безударными слогами лишена вполне отчетливого выражения; противоп. сильно- централизующее ударение. слабые прилагатеЛные. То же, что прилагательные местоименные (во 2 знач.; см. прилагательное). СЛАБЫЙ англ. weak, фр. faible, нем. schwach, исп. dé bil. 1. В германских языках характеризующийся наличием т. наз. дентального суффикса (d, t), выступающего в качестве правильного средства глагольного. формообразования. Слабый глагол. = Англ. work, worked; нем arbeiten, arbeitete Слабый перфект см. перфект. 2. Менее отчетливый, менее определенный, редуцированный, ослабленный. Слабая артикуляция см. артикуляция. Слабый внутрислоговой прйступ см. внутрислоговой приступ. Слабый звуковой вид см. вид звуковой. Слабая позиция см. позиция. Слабое положение см. положение. Слабый прйступ см. приступ. Слабое ударение англ. weak stress, фр. accent faible, нем. Schwachton. То же, что второстепенное ударение. Слабая фонёма см. фонема. Слитные согласные 3. Содержащий редуцированную ступень основы. 4. Не содержащий определенно выраженного отношения синтаксической зависимости, формально-синтаксически не определенный. Слабая группа. То же, что сочинительное словосочетание (см. сочинительный). Слабое управление см. управление. СЛАБЫЙ АОРИСТ. То же, что аорист сигматический (см. аорист). СЛАБЫЙ КОНТАКТ. То же, что контакт свободный (см. контакт). СЛАБЫЙ ПАДЁЖ см. падеж. СЛАБЫЙ ПРЕДЛОГ см. предлог. Слабый редуцированный см. редуцированный. СЛАБЫЙ СОГЛАСНЫЙ англ. weak consonant, фр. consonne douce, исп. consonante dulce (suave). Обозначение звонкого согласного (калькированное с латинского lenes — «слабые») по признаку меньшей силы выдоха (и более слабой напряженности артикуляции), отличающему его от глухого и являющемуся дифференциальным, например в германских языках; противоп. сильный согласный. СЛАВЯНИЗМ англ. slavjanism. 1. Слово или оборот русского языка, имеющие церковнославянское происхождение. =1 Русск. нрав, враг, невежда. 2. Стилистический вариант русского слова с приподнятой (возвышенной Коннотацией. с=> Русск. поэт, ворог 'враг', глад 'голод', влачить 'волочить'. 3. Слово или оборот речи, заимствованные неславянским языком из какого-л. славянского языка. СЛЕДСТВЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. То же, что придаточное следствия (см. придаточное предложение). СЛЕДСТВЕННЫЕ СОЮЗЫ. То же, что союзы следствия (см. союз подчинительный в статье союз). СЛЕДСТВИЯ СОЮЗЫ см. союз подчинительный (в статье союз). СЛЕНГ англ. slang. 1. Разговорный вариант профессиональной речи. 2. Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих разновидностях языка особую эмоциональ- но-экспрессивную окраску (особую лингвостилистическую функцию). Сленг профессиональный. СЛЕНГОВЫЙ англ. slang (attr.). Прил. к сленг. Сленговое слово. СЛИТНОЕ РЕЧЕНИЕ см. речение. СЛИТНО-СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. fused-complex sentence. Сложноподчиненное предложение, в котором данное содержание придаточного предложения (совпадающего по строению с главным) формально не выражено, а Русск. Увижу его, я скажу ему. СЛИТНЫЕ СЛОВА англ. fused words. Фразеологические образования, семантически не разложимые на составные элементы; ср. слитное речение, а Русск. не покладая рук, так как СЛИТНЫЕ СОГЛАСНЫЕ англ. fused consonants. Аффрикаты и аспираты, понимаемые, соотв., как слияние взрывного согласного с фрика- Слитный тивным того же места образования и как слияние взрывного согласного с последующим придыханием. => Русск ч [тш']. СЛЙТНЫЙ англ. fused. Состоящий из двух (или более) однородных членов, содержащий несколько однородных членов. Слитное приложение. = Русск. Мы, я и сестра, пошли в лес. Слитное подлежащее см. подлежащее. Слитное предложение англ. fused sentence. Предложение С однородными членами. ■ => Русск. Князь Игорь и Ольга на холме сидят; Червонец был запачкан и в пыли. Слитное сказуемое СМ. сказуемое. Слитные члёны предложёния см. члены предложения. СЛЙТНЫЙ ГЛАСНЫЙ англ. fused vowel. Долгий гласный, образовавшийся в результате слияния двух гласных; ср. слияние гласных. СЛИЯНИЕ англ. coalescence, fusion, фр. figement. 1. Тесное синтаксическое объединение отдельных элементов высказывания. = Русск. Он поэт-художник; Ты механик-самоучка (ср Он поэт и художник} Ты механик и к тому же самоучка). 2. Семантическое объединение элементов слитного речения (фразеологической единицы). 3. англ. portmanteau, фр. amalgame. Образование морфологического комплекса, объединяющего морфы двух или более морфем. = Фр. au < а + le. СЛИЯНИЕ ГЛАСНЫХ (элизия, синалефа) англ. fusion of vowels. Общий термин, объединяющий разные виды соединения двух смежных гласных звуков в один монофтонг или дифтоиг; ср. красис, сииерезис, стяжение < гласных>. СЛИЯНИЕ ЯЗЫКОВ. То же, что интеграция (в 1 знач.). «СЛОВА-БЛИЗНЕЦЫ» англ. twin words, фр. mots jumeaux, исп. palabras gemelas. Сложные слова н фразеологические единицы, образованные посредством а) повтора; б) ассонанса или в) аллитерации.а Русск. авось да небось; исп. de b6bili3 bö bilis; troche y moche, dile dale. ♦ СЛОВА-ВОЗЗВАНИЯ англ. interjective words. Слова, выступающие В функции обращения. => РуссК. В а и я1 Иди домой. СЛОВА-ПАРАЗЙТЫ англ. fillers-in, hesitation words. Слова или словосочетания, вставляемые в речь, когда говорящий затрудняется в выборе слова, не решается вполне определенно высказать какую-л. мысль И I. Д. о Русск. так, вот, так сказать, значит, этого..., того; англ. [э: ], well... СЛОВАРНЫЙ англ. lexical, word (attr.). 1. Прил.к словарь (в 1 знач.). Словарное заимствование. Словарный запас. Словарный минимум. Словарный пассивный фонд. Словарный пласт. Словарный состав. То же, что лексика (в I знач.). Словарный фонд основной (основной лексический фонд) англ. basic word stock. Совокупность основных (первообразных) слов языка, составляющая наиболее устойчивый пласт его лексики. 2. Прил. «словарь (во 2 знач.).Словарная работа. Словарная статья. Словарное гнездо см. гнездо. Словарное значение см. значение. Словарная форма слова (основная форма слова) англ. dictionary form of a word, form of head-word in dictionary entries. Одна из словоформ, традиционно избираемая в качестве представителя данной лексемы в словаре, а Инфинитив для глагола, именительный падеж для существительного в русск. яз. и т. п. СЛОВАРЬ. 1. англ. vocabulary, фр. vocabulaire, нем. Wortschatz, исп. Слова-сателлит ы vocabulario. Совокупность слов данного языка, территориального или социального диалекта; та часть общего словарного состава языка, которая отличает язык того или другого писателя, литературного направления и т. п.; ср. лексика. Словарь активный. Словарь пассивный. 2. (*лексикон) англ. dictionary, word-book, фр. dictionnaire, нем. Wö rterbuch, исп. diccionario. Книга, содержащая систематическое описание словаря (в 1 знач.). Словарь академический. Словарь акцентологический. Словарь идиом. Словарь иностранных слов.'^Словарь исторический. Словарь многоязычный. Словарь нормативный? Словарь орфографический. Словарь орфоэпический. Словарь отраслевой. Словарь политехнический. Словарь синонимов. Словарь-справочник. Словарь терминологический. Словарь узкоотраслевой. Словарь языка писателя. Словарь двуязычный англ. bilingual dictionary. Переводной словарь, ограниченный сопоставлением двух языков. Словарь диалектологйческий (словарь диалектный, словарь областной) англ. dialect dictionary. Толковый словарь, в котором собраны и разъяснены специфические слова данного диалекта или особые значения, которые имеют в данном диалекте слова общенародного языка. Словарь дифференциальный англ. differential dictionary. Словарь, включающий только те слова близкородственных языков, которые различают их словарные составы. Словарь идеологйческий англ. ideological dictionary. Словарь, в котором слова расположены в виде тематических рядов. Словарь одноязычный англ. unilingiial dictionary. Словарь, в котором вся информация передается средствами одного и того же языка. Словарь паремиологйческий англ. dictionary of proverbs. Словарь пословиц и поговорок. Словарь переводной (словарь разноязычный) англ. bilingual (translation) dictionary.Словарь, представляющий планомерное сопоставление словарных составов двух нли более языков (в той илн другой их части или во всей их совокупности). Словарь толковый англ. defining dictionary. Одноязычный словарь, разъясняющий значение и употребление включаемых слов путем объяснений, парафраз, синонимов и т. п., т. е. разных вариантов (разновидностей) интравербального перевода. Словарь филологический англ. philological dictionary. Словарь, который (в отличие от энциклопедического, сообщающего сведения о соответствующих реалиях) имеет целью разъяснение значения и употребления собранных в нем слов. Словарь фразеологйческий англ. phraseological dictionary. Систематический инвентарь фразеологизмов с толкованием и/ или переводом. Словарь частотный англ. frequency word-book. Словарь, содержащий перечень слов данного языка, расположенных по степени их употребительности. Словарь школьный англ. school dictionary. Словарь, объем и форма которого приспособлены к потребностям школьного обучения. Словарь эициклопедйческий англ. encyclopedia. Словарь, представляющий в сжатом виде состояние современного научного знания, достигнутого в тех областях, которые обозначаются собранными в нем словами. Словарь энциклопедический краткий. Словарь этимологический англ. etymological dictionary. Словарь, разъясняющий происхождение включенных в него слов. В словаре иллюстрации см. иллюстрации в словаре. СЛОВА-САТЕЛЛЙТЫ англ. satellite words, исп. palabras satê lites. Синонимы данного слова, примыкающие к нему как к доминанте в данном лексико-стилистическом ряду или поле; ср. стилистические синонимы. СЛОВЕСНЫЙ (вербальный) англ. verbal, word (attr.), lexical. Прил. к слово. Словесное выражение. Словесный знак. Словесный комплекс. Словесное окружение. Словесные повторы. Словесный состав. Словёсная группа. То же, что словосочетание. Словёсиый именительный см. именительный падеж. Словёсное отрицание см. отрицание. Словёсиый ряд. То же, что сочинительное словосочетание (см. сочинительный). Словёсиый ряд открытый. То же, что сочинительное словосочетание (см. сочинительный). Словёсное ударёиие (словоударение) англ. word- -stress, фр. accent de mot, нем. Wortakzent. Выделение одного из слогов в составе слова теми или иными фонетическими средствами. СЛОВНИК англ. word-list. Список слов, подлежащих словарной обработке; совокупность заголовочных слов в словаре. Словник нормативный. Словник типовой. СЛ0ВО (глосса) англ. word, фр. mot, нем.Wort, исп. palabra. 1. Предельная составляющая предложения, способная непосредственно соотноситься с предметом мысли как обобщенным отражением данного «участка» («кусочка») действительности и направляться (указывать) на эту последнюю; вследствие этого слово приобретает определенные лексические, или вещественные, свойства. 2. (свободная форма). В отличие от 1 знач. потенциальный минимум предложения, рассматриваемый только в синтаксическом плане. Различают а) по морфологическому строению и изменению: слова первичные (простые, первообразные, корневые), производные, производящие, сложные, сверхсложные (усложненные), сложносокращенные, сложнопроизводные, несоставные, удвоенные; слова глагольные, именные, предложные, адъективные; слова аморфные (бесформенные), изменяемые, слитные; слова родовые, разнородовые; слова реальные; слова морфологические; слова ь ертвые (пассивные), живые; слова знаковые и др.; б) п о семантическому типу: слова однозначные, многозначные; слова равнозвучащие, равнозначащие (равнозначные); слова утвердительные, отрицательные, общего утверждения, общего отрицания; слова интеллектуальные, эмоциональные; слова модальные; слова вопросительные, повелительные; слова предметные; слова потенциальные; слова количественно-предметные; слова «испытанные» и др.; в) по фонетическому типу: слова фонетические; слова ударные, проклитические, энклитические, опорные; слова баритонные; слова одноморные и др.; г) по синтаксической функции: слова знаменательные (автономные, автосемантические, категорематические, лексикографические, полнознач- ные, полные, основные, самостоятельные, лексические), служебные (" грамматически частичные, синсемантические, синкатегорематические, грамматические, неполнозначные, несамостоятельные, пустые, формальные, частичные, соединительные, зависимые); слова зависимые, независимые, стержневые (опорные), второстепенные; слова усилительные (выделительные); слова указательные; слова связующие, коррелятивные, вспомогательные, союзные (относительные); слова ведущие; слова вводные; слова вводящие; слова предикативные (безлично-предикативные); слова парные; слова функциональные и др.; д)по стилистической дифференциации: слова бранные; слова новые, устаревшие; слова книжные, крылатые (летучие); слова окказиональные и др.; е) по отношению к литературному языку: Словоизменение слова диалектные, местные и др.; ж) по происхождению: слова исконные, чужие, иностранные, заимствованные, интернациональные (международные), гибридные; слова детские; слова ложные и др. (толкования см. по алфавиту). Слова варианты диалёктиые см. вариант. Слова варианты лёксико-сиитаксйческие см. вариант. Слова варианты морфологические см. вариант. Слова варианты семантйческие см. вариант. Слова варианты фонетические см. вариант. Слова вещественная часть. То же, что значащая часть слова. Слова внутренняя форма см. внутренний. Слов грамматико-семаитйческие категории. То же, что части речи. Слов грамматико-семаитйческие классы. То же, что части речи. Слов грамматические классы см. грамматический. Слова грамматическая форма см. грамматический. Слова завершение. То же, что исход слова. Слово заголовочное см. заголовочное слово. Слова значащая часть см. значащая часть слова. Слов игра. То же, что каламбур. Слова исход см. исход слова. Слова коиёц. То же, что исход слова. Слов лёксико-грамматические классы. То же, что части речи. Слова материальная часть. То же, что значащая часть слова. Слова начало см. начало слова. Слов иеграмматйческие классы см. неграмматический. Слова основная форма. То же, что словарная форма слова (см. словарный). Слова отдёльиость см. отдельность слова. Слов парадигматические классы. То же, что части речи. Слов письмо. То же, что письмо идеографическое (см. письмо). Слов порядок см. порядок. Слова предмётная отнесённость. То же, что наименование. Слова сигнификация см. сигнифи- кация. Слов слабоуправляемые формы см. слабоуправляемый. Слова словарная форма см. словарный. Слов сложносокращённых инициальный тип. То же, что аббревиатура (во 2 знач.). Слова состав см. состав слова. *Слбва состав семантический. То же, что значение. Слов сочетание иеделймое. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологический). Слов сочетание неразложимое. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологический). Слов стык см. стык. *Слбва физический тип см. физический тип слова. Слова фонология см. фонология слова. Слова форма см. форма слова. Слова формальная часть см. формальный. *Слов формальные классы. То же, что части речи. CJIÔ BO МОРФЕМАТЙЧЕСКОЕ англ. morphemic word. Отрезок речи, состоящий ИЗ ОДНОЙ ОСНОВЫ, а Англ. [клщ] — на письме come. CJIÔ BO ФОНЕМЙЧЕСКОЕ (слово фонемное) англ. phonemic word. Отрезок речи, не имеющий в своем составе внутреннего соединения; ср. СЛОВО. □ Англ. [teika], иа письме take her в отличие от нем. Theater, которое состоит из двух фонемических слов [të + 'ateri, разделенных внутренним соединением. CJIÔ BO ФОНЕМНОЕ. То же, что слово фонемическое. CJIÔ BO ФОНОЛОГИЧЕСКОЕ англ. phonological word. Слово с ударением на конечном слоге или слово, сопровождаемое одной или несколькими энклитиками. СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ (флексия) англ. inflexion, accidence, фр. flexion, нем. Flexion, Beugung, исп. flexion, accidente gramatical. Образование того или другого ряда грамматических форм или всех грамматических форм одЯого и того же слова. Словоизменение аналитическое. Словоизменение непродуктивное. Словоизменение продуктивное. Словоизменение синтетическое. Словоизменение коификсальное англ. confixal inflection. Словоизменение с одновременным использованием и суффиксов, и пре- фиксов; ср. парасинтетическое словообразование. Словоизменение корневое англ. radical flexion, root inflexion. Словоизменение, в процессе которого флексия присоединяется непосредственно к корню. Словоизменение флективное англ. inflectional flexion. Словоизменение посредством флексии (в 3 знач.), при котором грамматическое окончание может являться выражением нескольких категориальных форм, сз Русск. -у в пишу, совмещающее категориальные формы времени, лица, числа, наклонения и т п Словоизменения морфология ср. морфология. СЛОВОИЗМЕНИТЕЛЬНЫЙ англ. inflexional. Прил. к словоизменение. Словоизменительный формант. Словоизменительный элемент. Словоизмеийтельиый аффикс. То же, что окончание. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ (словопроизводство) англ. word-formation, нем. Wortbildung. Образование новых слов путем соединения друг с другом корневых и аффиксальных морфем, а также основ (баз) данного языка в разных комбинациях по определенным моделям, включающим правила чередования звуков, определяющим тот или иной характер соединения н т. п. Словообразование глагольное. Словообразование именное. Словообразование инфиксальное. Словообразование префиксальное. Словообразование путем сложения основ. Словообразование суффиксальное. Словообразование суффиксально-префиксальное. Словообразование аффиксальное. То же, что деривация. Словообразование виутри- глагбльиое англ. intraverbal derivation. Образование девербальных глаголов, т. е. образование производных глаголов от глагольных основ, а Русск. полеживать от полежать, спекульнуть от спекулировать. Словообразование лёксико-семаитйческое англ. iexico-semantic derivation. Образование слов путем семантического расщепления производящего слова. = Русск. тема (сочинения) — тема (лингвистический термин), ради- кал'кореиь' — радикал 'сторонник крайних, решительных действий и взглядов*. Словообразование морфологическое (словообразование фонетико-морфо- логическое) англ. morphologic word-building (derivation). Словообразовательные отношения между словами, выражаемые в видоизменении их фонетического (соотв. фонологического) состава, несовпадении места ударения И Т. п- = Русск. гнилбй — гниль, нечистый — нёчисть. Словообразование парасиитетйческое англ. parasynthetic word-formation, нем. Ableitungskomposita. Разновидность словообразования, состоящая в совмещении словосложения и деривации, ез Русск. голуб + о + глаз + ый, рог + о + иос + ец. Словообразование семаитйческое англ. semantic derivation, нем. unmittelbare Ableitung. Возникновение новых семантических еДИНИЦ ВСЛеДСТВие изменения ЗНаЧеНИЯ СЛОВ, а Значение слова «белый» в русск. яз в словосочетании «белая армия» наряду с основным значением слова «белый» — 'цвета снега'. Словообразование синтаксическое (словообразование лексико-синтаксическое) англ. syntactic word- -building. Образование сложных и сложнопроизводных слов путем лек- сикализации словосочетаний. = Русск сумасшедший, сорвиголова Словообразования морфология см. морфология. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ (словопроизводный) англ word-formative, derivational. 1. (словообразующий). Относящийся к словообразованию, связанный со словообразованием; участвующий в словообразовании. Словообразовательная модель. Словообразовательное средство. Словообразовательные (внутренние) суффиксы. Словообразовательная функция. Сло90образовательный элемент. Словообразовательный аф- Словораздел фикс см. аффикс. Словообразовательная база англ. word-formation basis. Совокупность структурно-морфологических особенностей, лежащих в основе словообразовательной системы данного языка. Словообразовательная база русского языка. 2. Связанный отношениями словообразования, объединяемый (выделяемый) на основе морфологии словообразования. Словообразовательное гнездо. Словообразовательные группы. Словообразовательная^ категория лица. Словообразовательный разряд. Словообразовательный ряд. Словообразовательная цепь. Словообразовательные классы англ. word-building classes. Разряды слов, объединяемых принадлежностью К определенным словообразовательным моделям. сз Отвлеченные имена существительные в русск. яз. на -ость (длительность, пагубность); карнтив- иые прилагательные типа без- + основа существительного -f- -ый (безглазый, безносый). СЛОВООБРАЗУЮЩИЙ.То же, что словообразовательный (в 1 знач.). Словообразующий аффикс. Словообразующий суффикс. Словообразующая частица. СЛОВО-ОДНОДНЁВКА. То же, что слово-поденка. СЛ0ВО-ПОДЁНК.А (слово-однодневка) англ. ephemeral word. Неологизм, выпавший из языка тотчас же после своего возникновения. СЛОВОПОРЯДОК. То же, что порядок слов (см. порядок). СЛОВО-ПРЕДЛОЖЁНИЕ англ. word-sentence, фр. mot-phrase, нем. Satzwort. 1. Предложение, весь состав которого ограничивается одним словом или целым неразложимым словосочетанием. Слова-предложения вопросительные. = Русск. Хорошо? Слова-предложения модально-ответные. а Русск. Верно; Конечно; Правильно. Слова-предложения модально- -экспрессивные. Слова-предложения модальные, а русск. Рааве?; Едва ли! Слова-предложения отрицательные. Русск. Нет; Неправда. СлбвО- -предложёиие безличное англ. impersonal one-word sentence. Односоставное предложение, состоящее из безличной формы глагола, а Русск. Морозит; Светает. Слово-предложёиие каче ст ве н н о- эксп рессй в и ое англ. qualitative-expressive word-sentence. Эмоционально-оценочное однословное номинативное предложение. > = Русск. Красота! Слово-предложение утвердительное. То же, что утвердительное слово (см. утвердительный). 2. Языковая единица, совмещающая номинативную и коммуникативную функции в инкорпорирующих языках. СЛОВО-ПРЙЗРАК (слово ложное) англ. ghost-word, нем. Phantom- wort, Gespenstwort, лат. vox nihili. Слово, обязанное своим существованием ошибке писца или другому какому-л. недоразумению. = Русск. поручни К и ж е вм. поручнки же. СЛОВОПРОИЗВОДНЫЙ. То же, что словообразовательный. Словопроизводный аффикс. Словопроизводное гнездо. Словопроизводный суффикс. СЛОВОПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ. То же, что орфографии этимологический принцип (см. орфография). СЛОВОПРОИЗВОДСТВО. То же, что словообразование. Словопроизводство внутреннее англ. internal derivation. Конверсия глагола в существительное или наоборот. D Англ. fall (сущ) образовано от глагольной основы, to father (глагол) — от основы существительного. СЛОВО РАЗДЁЛ англ. word-boundary. Сигнал границы слова. СЛОВОРАСПОЛОЖЕНИЕ англ. word-arrangement. Выбор данного порядка слов (выбор такого, а не другого возможного порядка слов) в целях такой (а не другой) организации высказывания; ср. порядок слов. Излюбленное словорасположение. Словорасположение как стилистический прием. СЛОВОСЛОЖЕНИЕ (основосложение) англ. composition, compounding, фр. composition, нем. Zusammensetzung, исп. composiciö n. Цельно- оформленное соединение двух и более морфем, выступающих в качестве корневых в отдельных словах; ср. сложное слово. *Словосложёние предложное англ. compound preposition. Фразеологическая единица, образованная ИЗ сочетания предлогов. = Русск. в связи с, вслед за. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ (несамостоятельное грамматическое единство, синтагма, непредикативная синтагма, словесная группа, сочетание) англ. word-combination, word-group, collocation. 1. Соединение двух или более знаменательных слов (вместе с относящимися к ним служебными словами или без них), служащее для выражения единого, но расчлененного понятия или представления. 2. Любой вид грамматического сочетания полнозначных слов. Различают а) по господствующему слову: словосочетания адъективные, именные, глагольные, наречные (адвербиальные), субстантивные, деепричастные, безлично-глагольные, глагольно-адвербиальные (адвербиально-глагольные), союзно-наречные; б) по синтаксическому содержанию: словосочетания атрибутивные (определительные); словосочетания звательные; словосочетания непредикативные, предикативные (*законченные), незаконченные; словосочетания несамостоятельные, независимые, зависимые; словосочетания связующие; в) по построению и лексико-фразеологическому содержанию: словосочетания предложные, беспредложные, многосоюзные, дизъюнктивные; словосочетания подчинительные (неоднородные), сочинительные (однородные, незамкнутые, копулятивные); словосочетания *граммати- ческие, *неграмматические; словосочетания устойчивые (идиоматические, лексикализованные, неразложимые, неделимые, связанные, несвободные); словосочетания простые, сложные (толкования см. по алфавиту). " Словосочетания внешняя форма см. внешний. Словосочетания главное слово см. главный. Словосочетания главный член. То же, что главное слово словосочетания (см. главный). Словосочетания значение формальное см. значение. Словосочетания морфология см. морфология. " Словосочетания неграмматйческие части см. неграмматический. Словосочетания нулевая форма см. нулевой. Словосочетания опорное слово. То же, что главное слово словосочетания (см. главный). * Словосочетания психологические части. То же, что неграмматнческие части словосочетания (см. неграмматический). Словосочетания тип см. тип словосочетания. СЛОВОТВОРЧЕСТВО англ. word creation, нем. Wortprä gung. Создание новых слов, обычно путем нового сочетания существующих словарных элементов или же (гораздо реже) путем изобретения новых звукосочетаний (обычно в пределах канонических правил фонетики данного языка). Словотворчество писателя. Словотворчество футуристов. СЛ0ВО-ТИП англ. word as type. Слово как единица языка, или лексема; ср. слово-член. Слог СЛОВОУДАРЕНИЕ. То же, что словесное ударение (см. словесный).
|