Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Предложения характеризации.






В этих предложениях предикат выражает признаки S. Типичной формой предиката является сочетание связки с прилагательным. Обычно в этой функции используются качественные А, но в современном языке отмечается расширение употребления в этой роли и относительных А. Как правило, последние сопровождаются уточнителями временного или противопоставительного характера: Cette ville est franç aise depuis deux cents ans//Cette administration n'est pas dé partementale, mais nationale. В качестве характеризующего предикатива используются также:

– сочетание N с предлогом. Возможность употребления предложных относительных оборотов в функции предикатива подвергается сомнению в некоторых грамматиках. Однако в современном языке такие обороты все более часты: Les maisons de village sont de brique//Un couloir dont le vieux dallage é tait à losanges noirs et gris;

оценочное существительное с артиклем, обозначающее качества объекта. Нередко такое N образуется путем субстантивации A; Vous ê tes un raffiné, moi, dit-il, en riant, je suis un glouton, que voulez-vous. J'avale d'une bouché e.

Между А и N в функции предикатива имеется смысловое различие. Ср.: Il est paresseux и Il est un paresseux. A выполняет только функцию характеризации. N добавляет и оттенок классификации: данный субъект относится к «классу лентяев». А в свою очередь ближе по смыслу к V. Ср.: Он ленив. Он ленится;

сочетание N + А выражает характеризацию субъекта:

а) если N относится к подлежащему как родовое понятие к видовому, а А указывает на характеризующий признак: Paris est une belle ville (= Paris est beau). Отсутствие А возможно либо при предикате классификации Basse-Terre est une ville, либо при переосмыслении N (см. пример с homme в § 355);

б) когда опорное N предикатива обозначает неотъемлемую часть или атрибут (параметр) S. Оно оказываетсясемантически избыточным, и смысловой центр переносится в A: Il é tait de taille moyenne. Il é tait d'humeur trè s doué e le pè re de Pomme (= il é tait trè s doux). Устранение А возможно здесь лишь при переосмыслении N: L'adversaire est de taille;

в) если N – имя деятеля и обозначает постоянное занятие, склонность; вместе с прилагательным интенсивности или оценки оно раскрывает свойства S: Il est grand menteur.//Il est gros mangeur.//!! est bon joueur;

– конструкции, восходящие к локальным предикатам, с N, обозначающим чувства и состояние. По своей семантике приближаются к статальным предикатам, выражающим состояние: Il est en colè re; Il baigne dans la joie (= il est trè s joyeux).

Синонимами характеризующих предложений являются:

– конструкции с переходными глаголами. Здесь французский язык использует ряд структур:

а) с глаголом faire: Elle fait trè s femme du monde;

б) с глаголами типа pré senter, offrir, avoir, etc. абстрактное N образует конструкцию, равнозначную Vc + A: Cette solution offre (a, pré sente) de nombreux avantages (= elle est trè s avantageuse); pré senter un grand inté rê t (= ê tre trè s inté ressant); offrir une analogie avec (= ê tre analogue à), etc.;

в) с глаголами обладания, причем N обозначаетчастьили параметр субъекта: Il a bon caractè re.

Конструкция avoir + du + N в этой функции грамматизовалась, причем глаголы, заменяющие avoir, выражают значения, передаваемые различными связками в именном сказуемом (с N отвлеченной семантики):

 

значение   ê tre +A   avoir + (du) + N  
наличие сохранение приобретение утрата восстановление каузация   ê tre courageux rester courageux devenir courageux cesser d'ê tre courageux redevenir courageux rendre courageux qn   avoir du courage garder son courage prendre du courage perdre le courage reprendre son courage donner du courage à qn  
– непереходные глаголы, образованные от прилагательных: Il vieillit (== il devient vieux).  

Три значения квалификативного предложения не отделены резкими гранями ни друг от друга, ни от предложений иных семантических типов. Мы видели, что значения характеристики и состояния выражаются иногда синкретично. Поскольку выделяемый предикатом признак лежит в основе и характеризации, и классификации, то в зависимости от контекста одно и то же словосочетание может выражать тот или иной тип предиката. Фраза Cet arbre a des feuilles может характеризовать субъект (= на этом дереве есть листья) или классифицировать его (= это дерево – лиственное). Значение предложения может зависеть от прямого или переносного значения А. Предложение Elle est comé dienne может быть понято и как классифицирующее (= она артистка), и как характеризующее (= она притворщица). Имеет значение и семантика связки. При связке, выражающей приблизительность, сходство, классифицирующий предикат уступает место характеризующему. Ср.: Sa villa est une vieille maison normande (классификация) и Votre villa fait assez vieille maison normande (характеристика), faire указывает на подобие, артикль при этом отсутствует.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.