Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Артезианский 10 страница. + Валдайская возвышенность elevatio Valdajensis;
+ Валдайская возвышенность elevatio Valdajensis; возвышенный editus, a, um; elatus, a, um; elevatus, a, um; exaltatus, a, um; altus, a, um (oratio); celsus, a, um; tumidus, a, um (terra); supernus, a, um (Tusculum); sublimis, e (mens; carmina; facinora; vir); erectus, a, um; tragicus, a, um; grandis, e; + на возвышенных местах in (locis) editis; + на более возвышенных местах in (locis) editioribus; + возвышенный берег ripa elata (elevata); + на возвышенном песчаном месте in loco arenoso exaltato; возглавлять ducere, o, xi, ctum; praeesse; praefectum esse, sum, fui, -; + Понтедера возглавлял Падуанский ботанический сад с 1718 г. cl. Pontedera horto Paduano ab anno 1718 praefuit (praefectus erat); возглас acclamatio, onis, f; возглашать vociferari, or, atus sum (palam; de aliqua re; talia; comoedus sermocinatur, tragoedus vociferatur); возгордившийся sublatus, atis, f (hā c victoriā; rebus secundis); superbus, atis, f; superbiens, ntis; возгордиться sumere [o, psi, ptum] superbiam; alte tumescere, o, tumui, -; magnos spiritus sibi sumere; воздать, воздавать tribuere, o, ui, utum (suum cuique; alicui honorem); compensare [1]; reddere, o, didi, ditum; persolvere, o, ui, utum; воздаяние compensatio, onis, f; praemium, ii, n; retributio, onis, f; vices [fpl] (alicujus rei); воздвигать aedificare [1]; erigere, o, xi, ctum; ponere, o, sui, situm; condere, o, didi, ditum; sistere, o, steti, status; educere, o, xi, ctum; excitare [1]; suscitare [1] (delubra deorum); molire [4]; moliri, ior, itus sum (urbes; muros; arcem); sustollere, o, sustuli, sublatum (columnas; novum opus); suggerere, o, gessi, gestum (theatra celsis columnis); statuere, o, ui, utum (moenia); возде(ва)ть tollere, o, sustuli, sublatum (manus ad caelum); sublimare [1] (candentem facem); воздействие affectio, onis, f (praesentis mali); tactus, us, m (solis); contagio, onis, f; + подверженный всяческим внешним воздействиям omnibus obnoxius causis; воздействовать afficere, io, feci, fectum (litterae tuae sic me affecerunt, ut…); + воздействовать словами на умы tractare mentes verbis; возделанный cultus, us, m; + возделанная почва solum cultum; + обитает на возделанных почвах Армении habitat in cultis Armeniae; возделывание cultus, us, m; cultura, ae, f; возделыватель cultor, oris, m; возделывать colere, o, ui, cultum; domare [1] (terram rastris); arare [1] (terram); воздержание abstinentia, ae, f; continentia, ae, f; temperantia, ae, f; воздержанно continenter; temperanter; воздержанность temperantia, ae, f; воздерживаться abstinere, eo, ui, tentum; se abjungere, o, xi, ctum (ab aliqua re); temperare [1] (ab injuria); se sustinere ab aliqua re; supersedē re, eo, sedi, sessum (aliquid facere); + при сомнении воздержись in dubio abstine; воздух aёr, is, m (acc. тж. aera); caelum, i, n; tractus [us, m] caeli; caeli spiritus [us, m]; aether, is, m (acc. тж a); + температура воздуха aёris temperatura; + плохой воздух vitium aë ris; + мякоть гриба желтоватая, при соприкосновении с воздухом краснеющая fungi caro luteola aёre contacto rubescens; + открытый воздух caelum apertum et liberum; + на открытом воздухе sub caelo; воздухоносный aë rophorus, a, um; воздушный aёreus, a, um; aethereus, a, um; + воздушная болезнь aёropathia; воздыхать congemiscere, o, gemui, gemitum; воззвание appellatio, onis, f; воззрение aspectus, us, m; contuitus, us, m; возле juxta; prope; propter; apud; circiter; circa; circum; возить, везти vehere, o, xi, ctum (currum; aliquem plaustro; frumentum alicui); vectitare 1 (aliquid secum); vectare 1 (plaustris ornos); возлежать cubare, o, ui, itum; accubare; incubare; accumbere, o, ui, itum; возлияние libamen, inis, n; возложить, возлагать imponere, o, posui, positum; accommodare [1]; transmittere, o, misi, missum (bellum Pompejo); transferre, o, tuli, latatum (administrationem belli ad aliquem); injungere, o, xi, ctum; + возложить на кого-л. главное командование (ведение войны) credere alicui summam belli; alicui bellum decernere; + руководство было возложено на него summa curae in eum versa erat; + возложить на себя венок (корону) accommodare sibi coronam ad caput; возлюбленный amatus, a, um; возмездие supplicamentum, i, n; merces, -ē dis, f (temeritatis); meritum, i, n; talio, onis, f; stipendium, ii, n (dira stipendia alicui ferre); pretium, ii, n; возместить, возмещать compensare [1]; pensare [1]; exaequare [1] (argentum argento); retaliare [1] (quod factum est); supplere, eo, evi, etum (damna incendiorum); resarcire, io, sarsi, sartus; sarcire; sanare [1]; возмещение vicis, is, f; + возмещение убытков solacium; возможно fortasse; licet; possible; + пожалуй, это растение возможно отнести к роду… haud scio an liceat plantam hanc generi… adnumerare; возможность facultas, atis, f; potestas, atis, f; possibilitas, atis, f; probabilitas, atis, f; credibilitas, atis, f; queentia, ae, f; + дать возможность praebere facultatem; + пусть этот вопрос окончательно решат те, у кого будет возможность увидеть это растение живым decidant alii, quibus vivam plantam observandi erit facultas; + иметь возможность posse; valere; + не иметь возможности non posse; + нет возможности non potest; + по (мере) возможности quoad fieri potest; + при первой возможности quam primum fieri potest; возможный (допустимый) possibilis, e; probabilis, e; credibilis, e; + возможную естественную эволюцию рода автор попытался иллюстрировать следующей схемой evolutionem naturalem possibilem auctor schemate sequenti illustrare tentavit; + находить возможным posse putari; + мы не находим возможным отождествлять этот вид ни с одним из уже описанных non posse putamus hanc speciem cum ulla jam descriptarum pro una eademque haberi; (осуществимый, выполнимый) qui fieri potest; + всеми возможными способами omni modo; + сделать всё возможное nihil intermittere; + он сделал всё возможное для сбора полной коллекции растений этого района nihil intermisit quin plenam collectionem plantarum ejus regionis faceret; возмужалость pubertas, atis, f; pubes, is, f; возмужалый virilis, e (aetas); adultus, a, um; maturus, a, um; pubes, eris; возмужать pubescere, o, 3; возмутитель perturbator, oris, m; возмутительный indignus, a, um (injuria); + возмутительно! indignum (facinus)! возмущаться turbare [1] (civitas turbat); возмущение tumultus, us, m; concitatio, onis, f; motus, us, m; + вызывать возмущение turbide tractare; возмущённый iniquus, a, um (vitiis alicujus); indignatus, a, um; turbatus, a, um (vultus; t. mente, animi); вознаградить, вознаграждать compensare [1]; remunerari, or, atus sum; restituere, o, ui, utum; вознаграждение merces, -ē dis, f (laborum; scelerum; milites magna mercede conducere); remuneratio, onis, f; meritum, i, n; praemium, ii, n, fructus, us, m; + выговорить себе неумеренно высокое вознаграждение mercedem nimis uberem sibi pepigisse; вознесение ascensio, onis, f; exaltatio, onis, f; возникать oriri, ior, ortus sum; exoriri; cooriri; suboriri (materiae ex infinito suborĭ tur copia); enasci; nasci, or, natus sum; fieri, fio, factus sum; efflorescere, o, ui, - (utilitas efflorescit ex amicitia); surgere, o, surrexi, ctum (sibrigere) (surgentia bella); consurgere; subire, eo, ii, itum; emergere, o, rsi, rsum; exsistere, o, stiti, -; procedere, o, cessi, cessum; + всё, что возникает (в природе), и всё, что создаётся (человеком) omnia quae fiunt quaeque aguntur; + возникли более важные вопросы in majore discrimine res vertebatur; + какая мысль возникает теперь у тебя? Quae nunc animo sententia surgit? + чтобы не возникло в твоей душе справедливое отвращение ne subeant animo taedia justa tuo; возникший tractus, a, um (ab isto initio); возникновение origo, inis, f; ortus, us, m; coortus, us, m; primordium, ii, n; adventus, us, m (imaginum in animos); возница vecturarius, ii, m; auriga, ae, m; raedarius, ii, m; возноситься succedere, o, cessi, cessum (alto caelo); ascendere, o, ndi, nsum; scandere, o, ndi, nsum; insurgere, o, insurrexi, ctum; возобновление innovatio, onis, f; renovatio, onis, f; regeneratio, onis, f; restauratio, onis, f; instauratio, onis, f; возобновлять, возобновить novare, 1; renovare, 1; integrare, 1; redintegrare, 1; restaurare, 1; instaurare, 1; restituere, o, ui, utum; iterare, 1; возражать contradicere, o, xi, ctum; objicere, io, jeci, jectum; subjicere (pauca alicui); abnuere, o, ui, utum; occurrere, o, curri, cursum; recusare, 1; reponere, o, posui, positum; obloqui, or, utus sum; impugnare, 1; + но даже лесники решительно возражают против этого sed etiam saltuarii omnino contradicunt; + кто станет возражать против подобных предложений? Quis talia abnuat? + возрази, если можешь, на то, что я сказал ad ea, quae dixi, affer, si quid habes; + я не возражаю nullam (non, haud) causam dico; возражение contradictio, onis, f; objectio, onis, f; causa, ae, f; exceptio, onis, f; intercessio, onis, f; oppugnatio, onis, f; возраст aetas, atis, f; aevum, i, n; aevitas, atis, f; natus; + в молодом возрасте aetate juvenili; in teneris; + возрастные изменения immutationes aetatis; + возрастные периоды periodi aetatis; (pueritia до 15 лет, adulescentia 15-30 л., juventus 30-45 л., seniores 45-60 л., senectus от 60 л.) + одинакового возраста aequalis; aequaevus; + геологический возраст vetustas geologica; + до двухлетнего возраста ad duos aetatis suae annos; + зрелый возраст aetas (con)firmata; aetas constans; aetas hominis; adulta aetas; + призывной возраст aetas militaris (обычно 17 лет); возрастание increscentia, ae, f; возрасти, возрастать augere, eo, auxi, auctum; crescere, o, crevi, cretum; increscere (audacia increscit; dolor increvit); excrescere; incrementare, 1; concrebrescere, o, ui, -; exsurgere, o, rexi, rectum; insurgere; + к 1965 г. число образцов гербария сильно возрасло ad annum 1965 speciminum numerus in herbario valde auctus est; + мое удивление еще сильнее возрасло после знакомства с самой рукописью admiratio mea multo magis increvit ipso manuscripto consulto; + возросла душевная сила auctior est animi vis; возрождаться renasci, or, atus sum; suboriri, ior, ortus sum (materiae ex infinito suborĭ tur copia); возрождающийся redivivus, a, um; возрождение renatus, us, m; regeneratio, onis, f; + эпоха Возрождения aetas litterarum renatarum; litteratura renascens; Renascentia; renatae litteras artesque, anagenesis eos f (Gr), novus ortus (litterarum artiumque), " renascentia", renovatio litterarum, tempus renatarum litterarum; novus partus; возросший auctus, a, um; возчик vecturarius, ii, m; воин miles, -itis, m (legionarius; mercennarius; gregarius); vir, homo stratioticus; bellator, oris, m; pugnator, oris, m; propugnator, oris, m; воинский bellicus, a, um (virtus); stratioticus, a, um; militaris, e; Martius, a, um; Martialis, e; + воинская присяга sacramentum; воинственный bellicosus, a, um; bellator, oris; bellax, cis; ferox, cis (bello, ad bellandum); pugnax, cis; Martius, a, um; armifer, era, erum; воительница bellatrix, icis, f; вой ululatus, us, m; войлок tomentum, i, n; coactile, is, n; война bellum, i, n (domesticum; intestinum; externum; navale; terrestre; justum piumque); pugna, ae, f; militia, ae, f; arma, orum, npl; + вести войну с кем-л. bellum gerere cum aliquo, adversum aliquem; facere bellum; + во время войны с Пирром Pyrrhi bello; + вовлечь кого-л. в войну с кем-л. bellum contrahere alicui cum aliquo; + война окончена debellatum est; + вступить в войну с кем-л. bellum inire cum aliquo; + готовиться к войне stringere bellum; + затягивать войну bellum ducere, trahere; + и в мирное время и во время войны domi bellique, belli domique, domi belloque; + исход войны дал победу тому, на чьей стороне было право eventus belli, unde (= a quo) jus stabat, ei victoriam dedit; + никаких войн в то время уже не было bellum ea tempestate nullum supererat; + окончить войну с кем-л. debellare cum aliquo; + по окончании войны debellato; + положить конец войне bellum conficere; + предпринять войну bellum capessere, suscipere; + пусть спор решит война utendum est judice bello; + тщательно подготовиться к войне curam intendere in belli apparatum; войско exercitus, us, m; militia, ae, f; praesidium, ii, n (Italia tenetur praesidiis); acies, ei, f; copiae, arum, fpl; legio, onis, f; armatura, ae, f; agmen, inis, n; vires, ium, fpl; opes, um, fpl; + ни одно войско не одержало столько побед nulla acies tantum vicit; + войска bella (bella transferre; ingentia bella transpotare); + наёмные войска catervae conducticiae; + выстроить войско в боевом порядке aciem instructam habuisse; + войска противника vires hostium; + иметь достаточно войск satis virium habere; + собрав войска отовсюду undique contractis viribus;
|