Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Артезианский 6 страница. + в цитированном месте in loco citato;






    + в горах in montibus;

    + в тексте in textu;

    + в цитированном месте in loco citato;

    + в начале лета ineunte aestate;

    + в предыдущем году anno antecedente;

    + в сентябре mense Septembri;

    + в старости aetate provecta;

    + в 2 километрах от города duo kilometra ab urbe;

    + вести кого в темницу aliquem in carcerem ducere;

    + в высоту in altitudinem;

    + в ширину in latitudinem;

    + брать в руки in manus sumere;

    + ввести в реестр in codicem referre;

    + заключить в тюрьму in custodiam includere;

    + попасть в руки неприятеля in manus hostium incidere;

    + впасть в немилость у царя incurrere in principis offensionem;

    + ввести кого в затруднение aliquem in tricas conjicere;

    + в час смерти tempore mortis;

    + в один месяц spatio menstruo;

    + никогда в жизни я так не смеялся nullo usquam die risi adaeque;

    + оставь меня в покое omitte me;

    + вы всё узнаете в своё время omnia suo tempore audies, cognosces, comperies;

    + в гневе per iram;

    + в безопасности tute;

    + в большей степени plus; praeter;

    + в возрасте natus;

    + в высшей степени summe; vehementer; magnopere; maxime;

    + в главных чертах capitulatim;

    + в дальнейшем subsequenter; porro;

    + в других случаях alias;

    + в другое время alias;

    + в другом месте alias;

    + в другое место alio;

    + в зависимости от utcumque;

    + в защиту pro;

    + в известной степени aliqualiter;

    + в изобилии ubertim;

    + в какую сторону utro;

    + в качестве pro;

    + в конечном счёте summo;

    + в конце концов summo; tamen; postremo;

    + в крайнем случае summum;

    + в неизвестности obscure;

    + в обе стороны utroque;

    + в обмен commutatim;

    + в основном capitulatim;

    + в особенности utique; maxime; praesertim;

    + в последний раз postremum;

    + в присутствии coram; palam;

    + в самом деле sane; vero; namque;

    + в свою очередь vicissim; contra; mutuo;

    + в собственном смысле proprie;

    + в старину antiquitus;

    + в течение дня interdiu;

    + в течение intra;

    + в тишине tacito;

    + в то время tum; tunc;

    + в то же время insimul;

    + в целом omnino;

    + в частных домах domesticatim;

    + в числе in;

    Вавилон Babylon, onis, f;

    вавилонский Babylonius, a, um;

    вагант vagans, ntis;

    вагон currus, us, m (ferriviarius);

    + багажный вагон currus sarcinarius;

    + вагон-ресторан currus escarius;

    + пассажирский вагон currus hominum;

    + почтовый вагон currus cursualis (postalis);

    + спальный вагон currus dormitories / cubitorius;

    важнейший gravissimus, a, um; potior, ius; potissimus, a, um; summus, a, um; maximae dignitatis; parecipuus, a, um; maximi valoris;

    + в этом сочинении приводятся все русские авторы и важнейшие из иностранных in opere hoc auctores rossici omnes, extraneorum autem gravissimi citantur;

    + объяснение важнейших условных обозначений explicatio siglorum potiorum (praecipuorum);

    + важнейшие признаки characteres maximae dignitatis;

    важничать se ostentare [1]; se efferre, o, extuli, elatum; se jactare [1]; magnifice se inferre; incedere, o, ssi, ssum; videri sibi esse quantivis pretii; volitare [1] (ut rex); intumescere, o, -tumui, -;

    важность vis, is, f (et loci et temporis); gravitas, atis, f; significatio, onis, f; momentum, i, n; gravitas, atis, f; pondus, eris, n; magnitudo, inis, f;

    важный gravis, e; serius, a, um; grandis, e; amplus, a, um (occasio); magnae dignitatis; magni momenti; magni valoris; validus, a, um; multum valens, ntis; valens (civitas; oppidum); potens, ntis; magni auctoritatis; pensus, a, um; superbus, a, um (gallus); fastidiosus, a, um (in pares); tristis, e (genus orationis); primus, a, um; momentosus, a, um; magnus, a, um; magni p o nderis, consideratione / notatu dignus; urgens, ntis (urgeo); ingens, ntis; praecipuus, a, um; fundamentalis, e; significativus, a, um; appositus, a, um;

    + распределение видов этого рода из-за отсутствия более важных признаков чрезвычайно трудно distributio in greges naturales ob characterum graviorum deficientiam difficillima est.

    + для меня это неважно nihil pensi habeo [duco], mihi non pensi est;

    + это не так важно sed hoc minus ad rem (pertinet);

    + факты важнее слов res plus valent, quam verba;

    + чрезвычайно важно основательно знать суть дела plurimum facit diligenter nosse causas;

    + твоё письмо было для меня очень важно magni erant mihi tuae litterae;

    + считать что-л. самым важным aliquid primum putare;

    ваза urna, ae, f; hydria, ae, f; vas, vasis, n;

    вазелин vaselinum, i, n;

    вазон olla, ae, f;

    вакансия vacans locus [i, m] (munus [eris, n]);

    вакантный vacuus, a, um (sacerdotia);

    + быть вакантным vacare;

    вакса atramentum [i, n] sutorium;

    вакуум vacuum, i, n;

    Вакх Bacchus, i, m; Liber, eri, m; Thyoneus, i, m; Thyonianus, i, m;

    Вакханалии Bacchanalia, orum, npl;

    вакханка Baccha, ae, f;

    вакцина vaccinum, i, n;

    вакцинация vaccinatio, onis, f;

    вал 1. agger, eris, m; vallum, i, n; vallus, i, m; saepta, orum, npl; cylindrus, i, m; 2. fluctus, us, m; unda, ae, f;

    + вздымать валы fluctuare (mare fluctuat);

    + кирпичный вал agger coctus;

    валежник concaedes, ium, fpl;

    валенки udones, udonum, mpl; impilia, ium, npl;

    валериана baccar, baccaris, n; valeriana, ae, f;

    валик valliculum, i, n; parvus cylindrus [i, m]; scutula, ae, f;

    валить sternere, o, stravi, stratum (silvas dolabris); humi prosternere; dejicere, io, -jeci, jectum; affligere, o, xi, ctum (arborem); vertere, o, verti, versum (fraxinos manibus); ruere, o, rui, rutum; volvere, o, volvi, volutum; occidere, o, -cidi, -cisum;

    + валить деревья arbores caedere, sternere, succidere;

    + вихрь повалил много деревьев turbine multae arbores eversae, stratae sunt;

    + валить дрова в кучу in unum locum conjicere ligna;

    + народ повалил с площади plebs catervatim foro ruit;

    + снег валит plurima nix cadit, ruit;

    валиться conc i dere, o, -cidi, -; collabi, or, colllapsus sum; corruere, o, -rui, -rutum; labare [1]; sterni;

    + дом валится aedes vitium faciunt; aedes ruinosae sunt;

    + дерево валится arbor concidit;

    + листья с деревьев валятся arbores dimittunt folia; folia cadunt, defluunt ex arboribus;

    + повалиться на постель conjicere se in lectum;

    + у него всё валится из рук omnia de manibus amittit;

    + к нему деньги сами валятся pecunia ei praeter exspectationem obtigit, contigit;

    валкий instabilis, e;

    валкость instabilitas, atis, f;

    валторна cornu, us, n (venaticum);

    валторнист cornicen, inis, m;

    валун lapis [idis, m] rotundatus; moles [is, f] erratica; silex, cis, m;

    + по валам ad lapides rotundatos;

    + на валах in molibus erraticis;

    вальдшнеп ficedula, ae, f;

    вальс saltatio [onis, f] Vindobonensis; chor e a [ae, f] Vindobonensis;

    вальсировать in gyrum saltare, saltando gyros agere;

    валюта pecunia [ae, f] extranea, externa; nummi, orum, mpl;

    валяться se volutare [1]; volutari;

    вампир vespertilio, onis, m; spectrum, i, n; vampyrus, i, m; strix, igis, f;

    вандализм vandalismus, i, m;

    ванилин vanilinum, i, n;

    ваниль Epidedrum Vanilla; vanilla [ae, f] aromatica;

    ванильный vanillosus, a, um;

    +ванильный запах odor vanillosus;

    ванна bal(i)neum, i, n (balneo inferri); labrum, i, n; alveus, i, m; solium, ii, n;

    + солнечная ванна sol assus; sol nitidus unctusque; balneum solis;

    + водушная ванна balneum aë ris;

    + грязевая ванна balneum limi;

    + лечебная ванна balneum medicatum;

    + песочная ванна balneum arenae;

    + принимать ванну balneo uti;

    ванная lavacrum, i, n;

    ванночка labellum, i, n;

    варвар barbarus, i, m;

    варварский barbarus, a, um; barbaricus, a, um; crudelis, e; saevus, a, um; inhumanus, a, um; asper, era, erum;

    варварство barbaries, ei, f; barbaria, ae, f; inhumanitas, atis, f;

    варево coctum, i, n; jusculum, i, n;

    варежки digitalia [orum, npl] villosa; chirothecae, arum, fpl;

    варенец lac [laactis, n] coactum et fermentatum;

    вареники species artocreatum cum caseo molli, coagulo lactis coctorum;

    варёный coctus, a, um; elixus, a, um;

    + варёное мясо caro elixa;

    + варёные корневища этого вида употребляются в пищу rhizomata cocta hujus speciei sunt esculenta;

    варенье fructus [uum, fpl] cum saccharo cocti; poma [orum, npl] saccharo condita; conditura, ae, f;

    вариант varians, ntis, n; versio, onis, f;

    + излагаться в разных вариантах variare (fama variat; lex variat nec causis nec personis);

    вариация variatio, onis, f;

    варикозный varicosus, a, um;

    + варикозное вздутие varix, icis, f/m;

    варить c o quere, o, coxi, coctum (pulmentarium; cibum; cenam); concoquere; coquinare [1]; domare, o, ui, itum (aliquid ferventibus undis);

    + варить пищу cibos coquere;

    + варить в молоке in lacte coquere;

    + варить лекарства medicamenta coquere;

    + варить олово plumbum coquere;

    варка coctio, onis, f; coctura, ae, f;

    варьете theatrum [i, n] varietatum;

    василёк (Centaurea) cyanus;

    василиск basiliscus, i, m;

    васильковый cyaneus, a, um;

    вассал subregulus, i, m; ambactus, i, m; feudatarius, ii, m; vassalus, i, m;

    вата gossypium, ii, n; lana [ae, f] arborea; byssus, i, m; bombycinum tomentum [i, n]; bombacium, ii, n;

    ватага societas, atis, f; turba, ae, f; globus, i, m; caterva, ae, f;

    ватерпас dioptra, ae, f; libra, ae, f, libella, ae, f;

    ватерполо ludus [i, m] follis aquatici; folliludium [ii, n] aquatile;

    ватерполист follilusor [oris, m] aquatilis;

    Ватикан Vaticanus, i, m;

    ватиканский Vaticanus, a, um;

    ватообразный byssinus, a, um; byssoideus, a, um; gossypinus, a, um;

    ватрушка species placentae cum caseo molli coctae;

    вафли placentae [arum, fpl] clathratae;

    вахмистр Magister [tri, m] excubiarum;

    вахта vigilia, ae, f; opera [ae, f] diurnalis;

    вахтёр janitor, oris, m; janitrix, icis, f; ostiarius, ii, m;

    ваш vester, vestra, vestrum; Tuus, a, um;

    + пусть будет по-вашему vincite, si ita vultis;

    + мы просим прислать нам как можно скорее перечень семян вашего ботанического сада delectum seminum horti botanici vestri quam primum communicare rogamus;

    ваятель sculptor, oris, m; factor, oris, m;

    ваять sculpere, o, psi, ptum;

    вби(ва)ть infigere, o, fixi, fictum; defigere aliquid in rem; figere; adigere, o, egi, actum (aliquid rei); pangere, o, p e pigi [panxi, pegi], pa(n)ctum;

    + вбивать сваи sublicas agere;

    + вбивать кому что в голову inculcare; alterius in mentem inducere;

    + побоями вбивать verberibus inculcare;

    вбирать haurire, io, hausi, haustum;

    вблизи non procul; juxta; prope; propter; proxime; vicine; comminus;

    + вблизи устья реки non procul ab ostio fluminis;

    + вблизи горы prope montem;

    вбок oblique;

    вброд (переходить) vado transire;

    введение introductio, onis, f; prooemium, ii, n; primitiae, arum, fpl; pr o dromus, i, m; proleg o mena, orum, npl; prolusio, onis, f; vestibulum, i, n; institutio, onis, f (ad rem); isagoge, es, f; praefatio, onis, f;

    + введение во флору Амурского края primitiae florae Amurensis;

    + введение в историю ботаники prodromus historiae rei herbariae;

    + введение к флорам Монголии и Китая prolegomena ad floras Mongoliae et Chinae;

    ввезённый invectus, a, um;

    + ввезённые растения plantae invectae;

    ввезти invehere, o, vexi, vectum;

    ввергать impellere, o, puli, pulsum;

    вверх sursum; sursum versus; super; sublime;

    + вверх по течению реки adverso flumine;

    + вверх и вниз sursum deorsum; susque deque;

    + руки вверх! manus sursum!

    вверху superne; supra; super (astare); apice; sursum;

    + расположенный вверху superior;

    вверять committere, o, misi, missum (alicui rem); transmittere (bellum Pompejo); concredere, o, didi, ditum (alicui aliquid); credere (vitam et fortunas alicui); deponere, o, posui, positum; manadare [1] (alicui consulatum, imperia);

    ввести, вводить inducere, o, duxi, ductum (aliquem in senatum; milites in pugnam; aliquem in errorem; nova verba in linguam); introducere; intromittere, o, misi, missum; afferre, a ffero, a ttuli, allatum; importare [1]; intercalare [1]; interjicere, io, jeci, jectum;

    + ввести кого-л. в свой дом (жениться) inducere aliquam penatibus suis; introducere;

    + всё это не помешало Линнею ввести новое название haec omnia cl. Linneum non impediverunt, quominus nomen novum induceret;

    + ввести в заблуждение decipere; fallere; in errorem inducere;

    + ввести новшества в военное дело in re militari nova afferre; novare, innovare;

    + ввести во владение immittere;

    ввиду propter;

    + ввиду отсутствия ob (propter) deficientiam;

    + ввиду этого proinde;

    ввоз invectio, onis, f; importatio, onis, f;

    ввозить importare [1]; invehere, o, xi, ctum;

    ввысь sursum;

    + унести кого-л. ввысь sublimem aliquem rapere;

    вглубь profunde; in profundum;

    вгонять adigere, o, egi, actum; deferre, fero, tuli, latum;

    вдавливать imprimere, o, pressi, pressum; deprimere; defigere, o, fixi, fixum; infigere;

    вдали procul; absque (omnibus profanis);

    + лишь несколько экземпляров, найденных вдали от посёлка, случайно сохранились целыми pauca exemplaria procul a vico inventa casu quodam integra servata sunt;

    вдаль protinus; procul;

    вдвое duplo; duplicato; bis;

    + почти вдвое fere duplo; subduplo;

    вдвоём bini, ae, a; duo, ae, o;

    вдвойне bis; duplo; dupliciter;

    вдевать implicare, o, ui (avi), itum (atum);

    + вдевать нитку в иголку filum in acum inserere;

    вдесятеро decuplo;

    вдеть нитку в иголку filum per acum trajicere;

    вдобавок insuper; super; ultro;

    вдова vidua, ae, f; orba, ae, f;

    + стать вдовой marito orbari;

    + пособие вдове pecunia vidualis; pecunia viduae sustinendae;

    вдовец viduus, i, m; uxore orbatus;

    вдоволь affatim; large; satis; abunde; satiate;

    вдовство viduitas, atis, f;

    вдовый viduus, a, um;

    вдогонку ad sequendum;

    вдоль secundum (acc); praeter (acc); longitudinaliter;

    + вдоль жилок secundum nervos;

    + вдоль ручьёв secundum rivulos;

    + вдоль хребта secundum jugum;

    вдох inspiratio, onis, f; inhalatio, onis, f;

    вдохновение spiritus, us, m (poë ticus, sublimis); afflamen, affl a minis, n; afflatus, us, m; inflatus, us, m; inspiramen, a minis, n; inspiramentum, i, n, inspiratio, onis, f; divinatio, onis, f; enthusiasmus, i, m;

    вдохновенный divinus, a, um;

    вдохновитель inspirator, oris, m;

    вдохновлять afflare [1]; inspirare [1];

    вдохнуть, вдыхать subdere (alicui spiritū s); afflare; aspirare; inhalare;

    вдребезги in multas partes;

    вдруг abrupte; subito; repente;

    вдувать inspirare [1]; inflare [1];

    вдуматься meditari (aliquid de aliqua re); cogitare [1] (aliquid de aliqua re);

    вдумчивость meditatio, onis, f; cogitatio, onis, f;

    вдумчивый ad meditandum propensus;

    вдыхание inspiramentum, i, n;

    вдыхать inspirare [1];

    вегетаринец vegetarianus, i, m;

    вегетарианка vegetariana, ae, f;

    вегетарианский vegetarianus, a, um;

    вегетарианство vegetarianismus, i, m;

    вегетативный vegetativus, a, um; terra genitus / natus;

    + вегетативное размножение reproductio vegetativa;

    вегетационный период periodus [i, f] vegetationis / germinationis;

    вегетация vegetatio, onis, f; germinatio, onis, f;

    ведать administrare [1]; g e rere, o, gessi, gestum; praesidē re, eo, sedi, sessum (alicui rei, aliquid);

    + ведать городскими делами praesidere rebus urbanis;

    + без ведома автора auctore inscio;

    + без моего ведома me inscio;

    + с ведома автора auctore conscio;

    в е дение (1) administratio, onis, f (belli); potestas, atis, f; jus, juris, n;

    вед е ние (2) gestio, onis, f;

    + ведение дел gestio negotiorum;

    ведомость index, icis, m; album, i, n; tabulae, arum, f;

    ведро situla, ae, f, situlus, i, m; mod i olus, i, m; hama, ae, f;

    ведущий 1. (главный) primus, a, um; primarius, a, um; praecipuus, a, um; gravissimus, a, um; maximus, a, um;

    2. ducens, ntis;

    + возле шоссе, ведущего к морю juxta viam ad mare ducentem;

    + ведущие признаки characteres potissimi;

    ведь utpote; nam; namque; enim; quia;

    + ведь мы прошли долгий путь utpote longum carpentes iter;

    + ведь ты же всё помнишь tenes utique memoriā;

    ведьма venefica, ae, f; maga, ae, f; saga, ae, f; lamia, ae, f; striga, ae, f;

    ведьмин strigae;

    веер rhipidium, ii, n; flabellum, i, n;

    вежливо liberaliter (benigne ac liberaliter); humane; humaniter; urbane;

    вежливость humanitas, atis, f; urbanitas, atis, f; civilitas, atis, f; cultus, us, m;

    + акт вежливости officium;

    вежливый affabilis, e; civilis, e; urbanus, a, um; venustus, a, um; humanus, a, um;

    везде qualibet; ubique; ubivis; ubilibet; ubiquaque; ubicumque gentium (terrarium); utrubique; undecumque; omnibus locis; nusquam non;

    + везде вдоль дорог и канав qualibet secus vias fossasque;

    + везде по открытым местам in locis apertis ubique;

    + растёт везде в лесах ubivis in silvis crescit;

    + везде говорят столько ложного, что не знаешь чему и верить tot circumfertur mendatia, ut nescias quid credendum sit;

    везение fortuna, ae, f;

    везти + кому-л. больше везёт alicui melius succedit;

    везти, возить (curru, rheda) vehere, o, xi, ctum; circumvehere; vectare (plaustris ornos); transportare [1];

    Везувий Vesuvius, ii, m;

    век saeculum, i, n; aetas, atis, f; aevitas, atis, f; aevum, i, n;

    + в прошлом веке saeculo praecedente;

    + в конце 19 – начале 20 века ad finem saeculi XIX – initio saeculi XX.

    + золотой век aurea aetas; aureum tempus;

    веко palpebra, ae, f; blepharon, i, n;

    вековой saecularis, e;

    векселедатель, векселедавец debitor [oris, m] syngrapharius; debitor per syngrapham; dator [oris, m] syngraphae;

    вексель syngrapha, ae, f; billa [ae, f] excambii; litterae [arum, fpl] excambii; perscriptio, onis, f;

    + дать вексель syngrapham dare, conscribere; dare nomen in syngrapham;

    + кому даётся вексель creditor ex syngrapha;

    + долг по векселю debitum ex syngrapha;

    + дать фальшивый вексель syngrapham fingere;

    + вексель на предъявителя syngrapha ex qua conspecta solvitur pecunia;

    + вексельное право leges de syngraphis sancitae; jus cambiale;

    вектор vector, oris, m;

    велеречивый grandiloquus, a, um;

    велеть imperare [1]; jubere, eo, jussi, jussum (aliquem; aliquem aliquid facere; alicui); praecipere, io, cepi, ceptum; praedicere, o, dixi, dictum; edicere; sciscere, o, scivi, scitum; sancire, io, sanxi, sanctum (sancitum); mandare [1]; conc e dere, o, cessi, cessum; permittere, o, misi, missum; libertatem alicui concedere; alicui alicujus rei potestatem, facultatem dare;

    + велеть сказать кому-л. что-л. mandare aliquid ad aliquem;

    + велеть дать ей пить jubere dare ei bibere;

    + велеть по договору прислать корабли ex foedere naves alicui imperare;

    + велеть своим воинам никого из них не обижать jubere militibus suis, ne qui eorum violentur;

    + велишь ли мне это купить? Permittis-ne, ut hanc rem emam?

    + Он велел вас звать к себе. Curavit te ad se vocandum.

    + Он велел сшить себе платье curavit sibi vestem faciendam;

    + он велит жене забрать свои вещи (объявляет о разводе) conjugem suas res sibi habere jubet;

    великан gigas, gigantis, m;

    великий magnus, a, um; ingens, ntis; grandis, e; praegrandis, e; amplus, a, um; immanis, e; clarus, a, um; nobilis, e; illustris, e; egregius, a, um; altus, a, um (Apollo); vastus, a, um;

    + великий герцог magnus dux;

    + великиое герцогство magnus ducatus;

    + великиий канцлер supremus cancellarius;

    + великиий князь princeps magnus;

    великодушие magnanimitas, atis, f; animi magnitudo [inis, f]; magnificentia, ae, f; generositas, atis, f;

    великодушно magnanimiter; mango animo; magnifice; generose;

    великодушный magnanimus, a, um; excelsus, a, um; generosus, a, um;

    великолепие magnificentia, ae, f, splendor, oris, m; fulgor, oris, m; cultus, us, m; apparatus, us, m; lautitia, ae, f; luxuria, ae, f; luxus; pompa, ae, f; dignitas; honor, oris, m;

    + принять кого с великолепием, приличным царю aliquem regio apparatu excipere;

    + Пирей в великолепии равнялся с самым городом (Афинами) Piraeus ipsam urbem dignitate aequiparabat;

    великолепно lepide; belle; facete; laute; egregie; optime; perfecte; excellenter; perbene; eximie; splendide; magnifice; magnificenter; opulenter; opipare; superbe;

    + Великолепно! Euge!

    великолепный magnificus, a, um; speciosus, a, um; superbus, a, um (apparatus; triumphus; pira); splendidus, a, um; lautus, a, um; opiparus, a, um; pretiosus, a, um; bellus, a, um (homines; locus; fama; vinum); perbonus, a, um; amplus, a, um (munus); mirabilis, e; mirandus, a, um; mirus, a, um; sumptuosus, a, um;

    + приготовить великолепный обед opipare cenam parare;

    + дать кому великолепный пир apparatis epulis aliquem accipere;

    величайший maximus, a, um; summus, a, um; extremus, a, um (extremum bonorum); plurimus, a, um;

    величественно excelse; magnifice; magnificenter; graviter;

    величественный altus, a, um (vultus); sublimis, e (mens; carmina; facinora; vir); augustus, a, um; gravis; tragicus, a, um; excelsus, a, um; magnificus, a, um;

    величество majestas, atis, f;

    величие splendor, oris, m; amplitudo, inis, f; magnitudo, inis, f; majestas, atis, f; excelsitas, atis, f; magnificentia, ae, f; gravitas, atis, f; numen, inis, n;

    + царственное величие regius spiritus;

    величина magnitudo, inis, f; statura, ae, f; amplitudo, inis, f; quantitas, atis, f; mensura, ae, f; modus, i, m;

    велосипед b i rota, ae, f; bicyclus, i, m;

    + ехать на велосипеде birota vehi;

    + спортивный велосипед b i rota c u rrilis;

    + трехколесный велосипед tr i rota, ae, f;

    велосипедист birotarius, ii, m; birotularius, ii, m;

    вельможи optimates, um, mpl; principes, um, mpl; proceres, um, mpl; purpurati, orum, m; satrapae, arum, mpl;

    вена vena, ae, f (venae et arteriae a corde tractae);

    + вскрывать вены venas incidere, ferire, aperire, interscindere, abrumpere;

    Венгр Hungarus, i, m; Hungaricus, i, m; венгерский Hungaricus, a, um; Венгрия Hungaria, ae, f;

    Венера Venus, Veneris, f;

    + венерическая болезнь lues venerea;

    венец corona, ae, f; culmen, inis, n;

    венечный coronarius, a, um;

    вензель monogramma, atis, n;

    веник scopae, arum, fpl; syrus, i, m; everriculum, i, n;

    венозный venosus, a, um;

    + венозная кровь sanguis venosus;

    венок corona, ae, f; corollarium, ii, n; sertum, i, n; torquis, is (m, f) (aras totquibus ornare);

    + венок из дубовых листьев torta quercus;

    + возложение венков coronatio;

    вентилятор ventilator, oris, m;

    вентиляция ventilatio, onis, f;

    вентиляционный ventilatorius, a, um;

    венценосный coronifer, era, erum; stephanophorus, a, um;

    венчать coronare [1];

    вепрь aper, pri, m; verres, is, m; sus [suis, f] fera;

    вера fides, ei, f; fiducia, ae, f (rei alicujus); confidentia, ae, f; religio, onis, f;

    + внушить кому-л. веру в себя afferre alicui fiduciam;

    + символ веры fides (Nicaena);

    веранда xystus, i, m;

    верба salix [cis, f] caprea;

    + вербное воскресенье dies Dominica palmarum;

    верблюд camelus, i, m; верблюдица camela, ae, f; верблюжий camelinus, a, um (lac);

    + погонщик верблюдов camelarius;

    + уход за верблюдами camelasia;

    вербовать conquirere, o, sivi, situm; deligere, o, legi, lectum;

    + вербовать солдат в городе esse, versari in aliqua urbe ad milites comparandos;

    вербовщик delector, oris, m; conquisitor, oris, m;

    вербовка conquisitio, onis, f; delectus, us, m;

    вербовый saligneus, a, um;

    вердикт +обвинительный вердикт damnatio, onis, f (dignus damnatione; d. ad aeterna supplicia);

    верёвка funale, is, n; funis, is, m; funiculus, i, m; vinculum, i, n; linum, i, n; restis, is, m;

    + верёвочный завод opificium restionis; collegium restionum;

    + верёвочная лестница scala e funibus; scala plicatilis;

    вереница tractus, us, m (arborum); series, ei, f; pompa, ae, f;

    вереск e rice, es, f;

    вересковый ericaeus, a, um;

    веретеница lacerta, ae, f; lacertus, i, m;

    веретено fusus, i, m; colus, i (us), f (m); + вертеть веретено fusum torquere, pollice versare;

    верзила longurio, onis, m;

    верить fidere, o, fisus sum; credere, o, didi, ditum (aut credere, aut parum probatum opinari; potissimum Thucydidi credo; alicui aliquid [de re aliqua]; credere hoc esse factum); confidere; fidem habere, eo, ui, itum (adjungere [o, xi, ctum], ferre [fero, tuli, latum], tribuere [uo, ui, utum]);






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.