Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Войти см. входить
вокзал statio [onis, f] (ferriviaria); вокруг circa; circum; + растет в изобилии во многих местах вокруг города и даже в самом городе in pluribus locis circa quin etiam in ipsa urbe copiose crescit; + вокруг холмов circa (circum) colles; вол taurus [i, m]; волдырь vesica [ae, f]; волейбол follis volaticus; волк lupus [i, m]; волна unda [ae, f]; fluctus [us, m]; + растения, выброшенные волнами plantae ab undis rejectae; + носиться по волнам fluctuare (navis fluctuat in salo); + вздымать волны undare (fretum undat); suscitare undas; + берега, о которые плещутся волны trementes verbere ripae; + волны натаскивают песок и огромные скалы…; Сирты и названы так от слова «таскать» harenam et saxa ingentia fluctus trahunt…; Syrtes ab tractu nominatae; + цвет морской волны thalassicus color; + цвета морской волны thalassinus [a, um] (vestis); волнение commotio [onis, f]; motus [us, m]; concitatio [onis, f]; perturbatio [onis, f] (animi; perturbationes concitare); rutuba; affectus [us, m] (mentis; animi); aestus [us, m] (maris; pelagi); unda [ae, f]; fluctuatio [onis, f]; fervor [oris, m]; tumultus [us, m]; tumor [oris, m] (animus in tumore est); + волнения res pertubata; turbatur (in Hispania); + приводить в волнение agere (freta ventus agit); + приходить в волнение tumescere (ora cum mente tumescunt); волнистый undatus [a, um]; undulatus [a, um]; crispus [a, um]; волновать tangere, o, tetigi, tactum (animum alicujus); agere, o [e]gi, actum (freta ventus agit); agitare, 1; turbare, 1 (mare ventorum vi); temptare, 1 (tentare) (animos popularium); ciзre [e]o, ivi, itum; concitare, 1; movзre [e]o, movi, motum; emovзre; commovзre; vegзre [e]o, ui [e]tum; calefacere, io, feci, factum; + это его и волнует hoc male habet virum; волноваться tumultuari, or, atus sum (Galliae tumultuantur); fluctuare, 1 (mare fluctuat); undare, 1 (fretum undat; curis); adundare, 1; exaestuare, 1; fervзre [e]o, bui, -; turbare, 1 (civitas turbat); tumere [e]o, ui, - (Galliae tument); trepidare, 1; волнующийся turbulentus [a, um] (animus); воловий taurinus [a, um]; bubulus [a, um]; волокита cunctatio [onis, f]; retardatio [onis, f]; mora [ae, f]; + старый волокита senex recoctus; волокнистый fibrosus [a, um]; fibrillosus [a, um]; textilis [e]; волокно fibra [ae, f]; fibrilla [ae, f]; floccus [i, m]; волос capillus [i, m]; crinis [is, m]; pilus [i, m]; + толщиной в волос capilli crassitudine; + волос лошадинный seta; волосатый pilosus [a, um]; crinitus [a, um]; capillatus [a, um]; setosus [a, um]; волосистый pilosus [a, um]; волосок pilus [i, m]; волосы capillus [i, m] (compti capilli); capillago, inis, f; capillamentum [i, n]; capillatura [ae, f]; capillitium [ii, n]; crines, ium, mpl; coma [ae, f]; juba [ae, f]; pilus [i, m]; + распущенные волосы capillus passus; + длинные волосы capillus promissus; + отрастить волосы и бороду barbam ac capillum summittere; + красить волосы comas vertere; + лишившийся волос spoliatus suos capillos; волочение tractus [us, m]; волочить trahere, o, xi, ctum (Hectorem circa Pergгma); trahere (genua aegra); verrere, o, - (hastam; humum pallв; vestigia pallв); волхв magus [i, m]; волхование volatica [ae, f]; magia [ae, f]; волчий lupinus [a, um]; волчица lupa [ae, f]; волчок turbo, inis, f; volubile buxum; + запускать волчок agere turbinem; волшебник caragus [i, m]; caragius[ii, m]; magus [i, m]; incantator [oris, m]; veneficus [i, m]; волшебница maga [ae, f]; saga [ae, f]; venefica [ae, f]; волшебный magicus [a, um]; magus [a, um]; + волшебное питье venenum; medicamen; вольно libere; licenter; вольноотпущенник libertus [i, m]; libertinus [i, m]; вольность audentia [ae, f]; libertas [atis, f]; licentia [ae, f]; вольный libertus [a, um]; immunis [e]; вольтижер desultor [oris, m]; вольфрам wolfram (W); волюнтаризм voluntarismus [i, m]; воля voluntas [atis, f]; cerebellum [i, n]; animus [i, m]; arbitrium [ii, n]; numen, inis, n; nutus [us, m]; sententia [ae, f]; libitum [i, n]; libertas [atis, f] (свобода); + без моего ведома и против моей воли me imprudente et invito; + волей-неволей velim-nolim; veils-nolis; velit-nolit; volens-nolens; + воля есть разумное желание чего-л. voluntas est, quae quid cum ratione desiderat; + исполнить чью-л. волю stare voluntati alicujus; + по воле богов богов dis volentibus; + по своей воле voluntate; + подчинить себе чью-л. волю cerebellum alicujus cepisse; + подчиняться, уступать чьей-л. воле voluntati alicujus morem gerere, assentire, cedere; + последняя воля ultima [suprema] voluntas (mortui); suprema judicia; + против воли invitus; + сообразоваться с чьей-л. волей conformare se ad voluntatem alicujus; вонзить agere, o [e]gi, actum (stipitem per corpus); transmittere, o, misi, missum (ensem per latus); figere, o, figi, fixum; infigere; transfigere; infindere, o, fidi, fissum; applicare, 1 (ensem cervici); + вонзить меч в бок abdere ensem lateri; вонь foetor [oris, m]; virus [i, n]; paedor [oris, m]; putor [oris, m]; вонючий foetidus [a, um]; foetens, ntis; foetulentus [a, um]; virosus [a, um]; faeculentus [a, um]; putidus [a, um]; вонять putзre [e]o, ui, - (aper putet; pisces putent); foetзre [e]o, ui, -; воображаемый opinatus [a, um]; fingibilis [e]; commenticius [a, um], fictus [a, um], imaginarius [a, um]; воображать (себе) substituere [o, ui, utum] animo aliquid; fingere, o, xi, ctum; effingere; imaginari, or, atus sum; mentiri, ior, itus sum; воображение imaginatio [onis, f]; cogitatio [onis, f]; opinio [onis, f]; opinatio [onis, f]; visum [i, n]; phantasma, a smatis, n, imaginandi facultas [atis, f]; + игра воображения somnium; вообще generaliter; generatim; omnino; in universum; summatim; universe; vulgo; prorsus; communiter; + в этом труде вообще рассматривается связь между температурой воздуха и фазами вегетации in opere hoc de nexu inter aеris temperaturam et vegetationis phases generatim disseritur; + наше растение вообще не похоже на представителей этого рода planta nostra speciebus hujus generis omnino dissimilis est; + существование этого вида в Сибири Попов вообще отрицал cl. Popov speciem hanc in Sibiria occurrere omnino (prorsus) negavit; + вообще сухие образцы не различаются по окраске in universum specimina siccata colore non differunt; + эти виды, кроме внешнего облика, отличаются вообще только опушением боба hae species praeter habitum summatim (universe) leguminis pubescentia tantum distinguuntur; воодушевить subdere [o, didi, ditum] alicui ignem, faces, stimulos ad aliquid; inflare [1]; monere [e]o, ui, itum; excitare [1]; incendere, o, ndi, nsum; воодушевление alacritas [atis, f]; ardor [oris, m] animi; enthusiasmus [i, m]; вооружать adornare [1] aliquem armis; subornare [1] (aliquem praeceptis contra mortem); armare [1] (milites; exercitum; aliquem aliqua re adversus, in aliquem); accingere, o, xi, ctum; вооружаться se armare [1]; + вооружиться красноречием armare se eloquentia; + вооружаться против кого-л. stringere manum in aliquem; вооружение arma [orum, npl]pl; armatura [ae, f]; ornatus [us, m]; вооруженный armatus [a, um]; armifer [e]ra [e]rum; armiger [e]ra [e]rum; affectus [a, um] (lictores affecti virgis); instructus [a, um] (telis cruentis); вопить vociferari, or, atus sum (palam; de aliqua re; talia); ululare [1]; ejulare [1]; proclamare [1]; воплощать actuale facere [io, feci, factum]; efficere [io, feci, fectum] ut; actualizare [1]; realizare [1]; воплощение incarnatio [onis, f]; effectio [onis, f], factitio [onis, f]; creatio [onis, f]; patratio [onis, f]; effectus [us, m]; exsecutio [onis, f]; consummatio [onis, f]; actualizatio [onis, f]; realizatio [onis, f]; вопль ululatus [us, m]; ejulatus [us, m]; ploratus [us, m]; lamentatio [onis, f]; lamentum [i, n]; comploratio [onis, f]; plangor [oris, m]; querela [ae, f]; вопреки adversus; contra (legis civilis regulas, contra edictum, contra bonos mores); invitus [a, um]; praeter; + вопреки мнению Бунге adversus (contra) opinionem Bungei; + вопреки этому contra haec; вопрос problema, atis, n; quaestio [onis, f]; quaesitum [i, n]; rogatio [onis, f]; interrogatio [onis, f]; rogamen, inis, n; causa [ae, f]; + вопросы ботаники problemata botanica (quaestiones botanicae); + основной вопрос problema principale; + вернуться к вопросу redire ad quaestionem; + встал вопрос orta est quaestio; + остановиться подробнее на вопросе diligentius considerare quaestionem; + поднять вопрос quaestionem movere; + высказываться ро какому-л. вопросу disputare ad aliquid; + рассмотреть(обдумать вопрос) quaestionem agitare; + (раз)решить вопрос quaestionem (dis)solvere; + принимать решения по важнейшим вопросам de summis rebus consilium capere; + спорный вопрос quaestio disputabilis; + быть под вопросом dubium esse; + весь вопрос в том, что omnis res in eo versatur, quod… + остаться под вопросом dubium remanere; + поставить под вопрос dubitare; + задавать глупые вопросы percontari absurde quaedam; + так как на его вопросы никто не отвечал quoniam percontanti nemo responderat; + вопрос, заслуживающий рассмотрения res idonea, de qua quaeratur; + в вопросах этого рода in hujusmodi causis; + твой вопрос законен recte requiris; вопросительный interrogativus [a, um]; + вопросительный знак signum interrogationis; вор fur [is, m]; contrectator [oris, m]; directarius[ii, m]; felis, is, f/m (virginalis); latro, onis, m; malandrinus [i, m]; rapo, onis, m; rapinator [oris, m]; raptor [oris, m] (panis et peni; orbis); manuarius[ii, m]; ворковать gemere, o, ui, itum (turtur gemit); воробей passer [e]ris, m; вороватый furax, cis; воровать subripere, io, ripui, reptum (vasa ex sacro); furari, or, atus sum; clepere, o, psi, ptum; воровка fur, is (f); воровски furtim; furtive; furaciter; воровство furtum [i, n]; furatrina [ae, f]; ворожея hariola [ae, f]; ворон corvus [i, m] (niger tanquam corvus); + кормить воронов на кресте in cruce pascere corvos; ворона cornix, cis, f; + ворона, предвещающая дождь cornix augur aquae; вороний corvinus [a, um]; + толщиной с воронье перо pennam corvinam crassus; + цвета вороньего крыла coracinus; воронка infundibulum [i, n]; ворот sucula [ae, f] (лебедка); tormentum [i, n]; ворота porta [ae, f]; pyla [ae, f]; + держать ворота на запоре portas clausas habere; воротничок collare, is, n; ворочать torquзre [e]o, rsi, rtum (saxa); ворс (инка) villus [i, m]; ворсистый villosus [a, um]; ворчание gannitus [us, m]; murmuratio [onis, f]; mussitatio [onis, f]; ворчать hirrire, 4 (о собаке); mussitare [1] (secum); murmurare [1]; gannire, 4; восемнадцатый duodevicesimus [a, um]; восемнадцать duodeviginti; восемь octo; + в восемь раз octuplo; + по восемь octoni, ae, a; + восемь раз octies; восемьдесят octoginta; воск cera [ae, f]; + цвета воска cereus [a, um]; cerinus [a, um]; восклицать clamare [1]; exclamare [1]; vociferari; + громко восклицали fortiter vociferatum fuerat; восковой cereus [a, um]; cerosus [a, um]; ceratus [a, um]; воскресать, воскреснуть resurgere, o, rrexi, rrectum; revivere, o, xi, ctum; воскресение Solis dies [e]i, f; Dominica (Dominicus) dies; feria prima; воскресение, воскрешение suscitatio [onis, f]; surrectio [onis, f]; resurrectio [onis, f]; воскресить suscitare [1] (mortuos); воспаление inflatio [onis, f] (praecordiorum); inflammatio [onis, f]; phlogosis, idis, f; воспалительный inflammatorius [a, um]; phlogisticus [a, um]; воспалять torrзre [e]o, ui, tostum; accendere, o, ndi, nsum; inflammare [1]; воспевать canere, o, cecini, cantum; cantare [1] (per totum cantari orbem); concinere, o, cinui, centum; воспитание educatio [onis, f]; cultus [us, m]; disciplina [ae, f]; eruditio [onis, f]; nutrimentum [i, n]; воспитанник alumnus [i, m]; воспитанница alumna [ae, f]; воспитатель formator [oris, m] (morum); paedagogus [i, m]; educator [oris, m]; cultor [oris, m]; nutritor [oris, m]; papas [ae, m]; praeceptor; воспитывать alumnari (puellam); facere, io, feci, factum (mores); educare [1]; tollere, o, sustuli, sublatum (puerum); nutrire, 4; alere, o, ui, alitum (altum); instituere, o, ui, utum; conformare [1]; воспламенять accendere, o, ndi, nsum (aliquem contra [in] aliquem); succendere (aliquem); incendere; flammare [1]; inflammare [1]; urere, o, ussi, ustum; воспламеняться flammam concipere [io, cepi, ceptum]; воспламеняющийся rapax [cis] ignium; восполнять explere [e]o [e]vi [e]tum; supplere; complзre; integrare [1]; + восстановлением пропущенных слов восполнить текст praeteritis verbis scriptum supplere; + восполнять пробел explere lacunam; воспользоваться uti, utor, usus sum; + мы воспользовались этим методом methodo hac usi sumus; + воспользоваться в своих интересах чьим-л. неблагоразумием se armare imprudentia alicujus; + воспользоваться случаем capere occasionem; воспоминание memoria [ae, f]; commemoratio [onis, f]; reminiscentia [ae, f]; recordatio [onis, f]; monumentum [i, n]; восприимчивость sensibilitas [atis, f]; receptivitas [atis, f]; gustatus [us, m]; sensus [us, m]; восприимчивый capax, cis; passivus [a, um]; воспринимать usurpare [1] (oculis; sensibus); suscipere, io, cepi, ceptum (cogitationem sobrii hominis); percipere; accipere; arripere, io, repsi, reptum; воспроизведение repraesentatio [onis, f]; reproductio [onis, f]; + бесполое воспроизведение reproductio asexualis; + половое воспроизведение reproductio sexualis; воспроизводить repraesentare [1]; simulare [1] (cupressum; vultum alicujus); subsequi, or, cutus sum (hos motus); procreare [1]; reproducere, o, xi, ctum; effigiare [1]; + в этом труде воспроизводятся автографы многих великих ботаников in opere hoc autographa multorum botanicorum celeberrimorum repraesentantur; воспылать inardescere, o, ui, -; inflammari, or, atus sum; воссоздавать recreare [1]; восставать exsurgere, o, rrexi, rrectus; resurgere; восстанавливать, восстановить recuperare [1] (vires cibo); vindicare [1] (antiquam faciem); supplere [e]o [e]vi [e]tum; restaurare [1]; restituere, o, ui, utum; reconciliare [1]; integrare [1]; redintegrare [1]; reficere, io, feci, fectum; sufficere; reducere, o, xi, ctum; reponere, o, posui, positum; revocare [1]; + это название следует восстановитить hoc nomen restituendum est; + восстановлением пропущенных слов восполнить текст praeteritis verbis scriptum supplere, restituere; восстанавливаться suboriri, ior, ortus sum (materiae ex infinito suboritur copia; opulentia tot saeculis suboriens); redire [e]o, ii, itum; resurgere, o, rrexi, rrectum; восстание rebellio [onis, f]; tumultus [us, m]; восстановитель recreator [oris, m] (corporis recreator somnus); восстановительный resumptivus [a, um], resumptorius [a, um] (remedia); восстановление reductio [onis, f]; + восстановление здоровья resumptio; восток oriens, ntis, m; ortus [us, m]; Eos (indecl.); Eous; + Дальний Восток Oriens Extremus; + обращенный к востоку ad orientem versus; + в 5 км к востоку от города Львова 5 km ad orientem ab oppido Leopoli; + жители востока subjecti Orientis orae; восторг admiratio [onis, f]; (summa) voluptas [atis, f]; exsultatio [onis, f]; furor [oris, m]; + шумные проявления восторга clamores et admirationes; + быть в восторге от кого-л. admiratione alicujus teneri; восторгаться exsultare [1]; aspectare [1]; восторженность furor [oris, m]; enthusiasmus [i, m]; восторженный excitatus [a, um]; furens, ntis; furibundus [a, um]; восточнее magis ad orientem; восточный orientalis [e]; Eous [a, um]; + восточная граница terminus orientalis; + восточная долгота longitudo orientalis; + восточные предгорья promontoria orientalia; + на восточном склоне ad declivitatem orientalem; восхвалять laudare [1]; praedicare [1]; celebrare [1]; vendere, o, didi, ditum; восхитительный suavissimus [a, um]; восхищаться affici aliquв re; delectari; laetari; exsultare; восхищение admiratio [onis, f] (homo admiratione dignissimus; divitiarum); laetitia [ae, f]; exsultatio [onis, f]; + приводить кого-л. в восхищение aliquem in admirationem vertere; восход ortus [us, m]; exortus [us, m]; ascensus [us, m]; восходить scandere, o, scendi, scensum; ascendere; succedere, o, cessi, cessum; subire [e]o, ii, itum; oriri, ior, ortus sum; восходящий a(d)scendens, ntis; primus [a, um] (sol); + восходящее солнце sol (ex)oriens; восхождение ascensio [onis, f]; ortus [us, m]; восьмерка ogdoas, adis, f; восьмигранный octangularis [e]; octangulatus [a, um]; octaеdrus [a, um]; восьмидесятилетие octoginta anni; (jubilaeum) octogenarium; восьмидесятый octogesimus [a, um]; восьмисотый octingentesimus [a, um]; восьмиугольный octagularis [e]; octangulatus [a, um]; восьмой octavus [a, um]; вот en; ce; ecce; + вот описание кавказского растения en descriptionem plantae caucasicae; + вот здесь istic; + вот именно ne; + вот как! Ehem! + ну вот же! Eja! + вот он eccum [e]cce eum [e]cce illum; + вот она eccam [e]cce eam [e]cce illam; + вот почему quamobrem; + вот теперь jamjam; + вот ты istic, istaec, istoc; вотчина ditio [onis, f]; вошь pedis [is, m], f; pediculus [i, m]; tinea [ae, f]; вощеный ceratus [a, um]; + вощеная бумага charta cerata; впадать influere, o, xi, ctum; incidere, o, cidi, - (amnis incidit flumini); decidere; delabi; transire (Mosa in Oceгnum transit); incurrere, o, cucurri, cursum; + речка Мойка, которая впадает в Неву amniculus Moica, qui in Nevam influit; + Волга впадает в Каспийское море Volga se effundit (effunditur) in mare Caspium; + река впадает в море fluvius accipitur mari; впадение influxus [us, m]; flumen [inis, n] influens; + вблизи впадения реки haud procul ab influxu fluminis (flumine influente); впадина caverna [ae, f]; cavitas [atis, f]; cavum [i, n]; excavatio [onis, f]; depressio [onis, f]; fossa [ae, f]; sinus [us, m]; specus [us, m]; lacuna [ae, f]; впалый concavus [a, um]; subductus [a, um]; впервые primitus; primum; primo; вперед antrorsum; protinus; prae; porro; prorsus; впереди ante; prae; pro; вперемешку intermixtus [a, um]; promiscue; passim; invicem; вперять figere, o, xi, xum; inculcare [1]; впечатление impressio [onis, f]; affectio [onis, f] (praesentis mali); affectus [us, m]; pulsus [us, m]; commotio [onis, f]; animi affectio / impressio, motus [us, m]; momentum [i, n]; pondus [e]ris, n; suspicio [onis, f]; sententia [ae, f] divulgata, consensus [us, m] + по первому впечатлению primo intuitu; + производить впечатление apparere; videri; + эти образцы производят впечатление объеденных скотом haec specimina a pecu depasta videntur; + производить сильное впечатление commovзre; afficere (litterae tuae me sic affecerunt, ut…); movзre, permovзre [e]xcitare, animum / praecordia perpellere, percutere, imprimere, inculcare +dt; впечатлительный tener [e]ra [e]rum (animus tener atque tractabilis); mollis [e]; впечатляющий animum c o nmovens, animos p e rmovens; вписывать inscribere, o, psi, ptum; впитывать sorbзre [e]o, ui, itum; absorbзre; esurire, io, ivi, itum (vellera esuriunt purpuram); bibere, o, bibi, -; imbibere; potare, 1; вплетать texere, o, texui, textum (aurum in tunicis); intexere; implicere, o, ui, itum; innectere, o, nexui, nexum; immittere, o, si, ssum;
|