Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Артезианский 5 страница






+ брать в руки in manus aliquid sumere;

+ брать оружие arma capere, sumere;

+ брать взятки pretio se corrumpi pati;

+ брать взаймы, в долг pecuniam sumere mutuam; mutuari;

+ много брать magnum pretium poscere;

+ брать с собой aliquem secum educere;

+ брать время для чего-л. sibi tempus sumere ad aliquid;

+ брать кого посредником aliquem arbitrum sumere;

+ брать в жены assumere uxorem;

+ брать боем город urbem capere [e]xpugnare;

+ брать под арест comprehendere;

+ брать в плен capere; captivare; devincire;

+ брать во владение aliquid occupare, aliquid possidere, aliqua re potiri;

+ брать на откуп conducere, redimere;

+ брать на себя ношу succedere oneri;

+ брать на себя командование alicui magistratum, imperium abrogare;

+ брать что-л. на себя adire (labores et pericula); rem in se recipere, suscipere, aliquid praestare, spondere;

+ брать на себя представительство чьей-л. жалобы quaerimoniam alicujus suscipere;

+ брать на себя чью-л. вину alicujus peccatum in se transferre;

+ брать позволение commeatum petere;

+ брать слово suscipere sermonem;

+ брать на себя труд operam insumere; sustinere;

+ брать на себя роль suscipere partes;

+ брать с кого-л. пример exemplum sumere (capere) ab aliquo;

+ брать начало initium capere, sumere;

+ разом браться за многие дела se multis negotiis implicari;

+ брать себе в ученики suscipere aliquem erudiendum;

брахикардия brachycardia [ae, f];

брахицефал brachycephalus [i, m];

брахманизм Brahmanismus [i, m];

брачный conjugalis [e]; matrimonialis [e]; maritus [a, um]; nuptialis [e];

+ брачное ложе thalamus [i, m]; torus [i, m];

+ брачный союз unio [onis, f];

бревно trabs, trabis, f; stipes, itis, m (stipes acernus); tignum [i, n]; lignum [i, n]; malus [i, m];

+ бревенчатый мост pons e trabibus factus;

бредень verriculum [i, n]; funda [ae, f];

бред delirium [ii, n]; deliratio [onis, f]; deliramentum [i, n]; aegri somnia [orum, npl];

бредить deliramenta loqui [loquor, locutus sum]; abalienari mente; delirare [1]; somniare [1]; vaticinari;

+ Что ты такое бредишь? Quid inepte garris?

бредни ineptiae, arum, fpl; insulse dicta [orum, npl]; deliramenta [orum, npl]pl; alucinatio [onis, f];

брезгливость fastidium [ii, n]; taedium [ii, n]; satietas [atis, f]; nausea [ae, f];

брезгливый fastidiosus [a, um]; morosus [a, um]; delicatus [a, um];

+ очень брезгливый человек delicatissimi fastidii homo; qui est stomachi fastidientis; quem taedium vel satietas facile capit; cui facile venit aliquid in taedium;

брезговать fastidire [4];

бремя gravamen, inis, n (imponere); onus, oneris, n; pondus, ponderis, n; sarcina [ae, f];

+ взвалить на свои плечи, взять на себя бремя onera umeris accipere; tollere onus;

бренность fragilitas [atis, f]; temporalitas [atis, f];

бренный fragilis [e]; brevis [e]; inconstans, ntis;

бренчать tinnire [4]; stridere, strideo et strido, ui, -; crepere, -o, -pui, -pitum;

+ бренчать на арфе tinnire

брести gradu perlento ire [eo, i(v)i, itum]; iter facere [io, feci, factum]; ambulare [1];

брешь lacuna [ae, f]; patens [e]ntis, n; munimentorum ruinae;

+ пробивать брешь lacunam facere;

бригада caterva [ae, f]; cohors, rtis, f; legio [onis, f]; turma [ae, f]; *Brigada [ae, f]; agmen, inis, n; grex, gregis, m;

бригантина brigantina [ae, f]; celox, cis, m; lembus [i, m] praedatorius;

бриз ventulus [i, m]; aura [ae, f];

бриллиант adamas [adamantis, m] radians; adamas octoеdrus;

бриллиантовый adamantinus [a, um];

британец Britannicus [a, um];

Британия Britannia [ae, f];

британка Britanna [ae, f];

британский Britannicus [a, um]; Britannus [a, um];

бритва novacula [ae, f]; culter [tri, m] tonsorius; culter tonsoris; rasorium [ii, n];

+ безопасная бритва novacula anglica(na);

+ бритва Окхама Ockhami nov a cula;

+ электрическая бритва rasorium electricum;

бритый rasus [a, um]; abrasus [a, um];

брить barbam alicujus tondere [eo, totondi, tonsum], radere, o, rasi, rasum; abradere;

+ бриться barbam sibi demere; tonderi; operam dare tonsori; radi; abradi; barbam radere;

бритье tonsura [ae, f]; tonsio [onis, f];

бровь supercilium [ii, n];

+ хмурить брови supercilia contrahere / flectere;

брод vadum [i, n];

+ искать брода tentare vadum;

+ переходить вброд vado transpire;

бродильный fermentativus [a, um];

бродить (ходить) ultro et citro cursare [1]; discursare; vagari; pervagari; errare [1]; pererrare; palari otiosum ambulare [1] (tunicis demissis);

бродить (о пиве и т.п.) fermentari, fermentescere;

бродяга erro, onis, m; homo erraticus; grassator [oris, m] (nocturnus); balatro, onis, m; planus [i, n]; larifuga [ae, m]; vagus [i, m];

бродяжничать vagari; errare [1];

бродяжничество grassatio [onis, f];

бродячий vagus [a, um]; vagabundus [a, um]; erroneus [a, um];

брожение fermentatio [onis, f]; fermentum [i, n]; zymosis [e]os, f; turbae (turbas efficere in castris); tumor [oris, m] rerum;

+ маслянокислое брожениеfermentatio butyrica;

+ молочнокислое брожениеfermentatio lactica;

+ спиртовое брожениеfermentatioalcoholica;

+ уксусное брожениеfermentatioacetica;

+ грибки, вызывающие спиртовое брожениеfungilli fermentationem alcoholicam provocantes;

бром bromum [i, n] (Br);

бронза aes, aeris, n; aes fusum, aes statuarium; orichalcum [i, n];

бронзовый aeneus [a, um]; aereus [a, um]; orichalceus [a, um];

+ бронзовая статуя statua aenea (ex aere);

бронхи bronchia [orum, npl];

броня lorica [ae, f]; thorax [acis, m] hamatus;

бросание jactura [ae, f]; jactus [us, m]; conjectus [us, m]; conjectio [onis, f]; missus [us, m]; emissio [onis, f];

бросать 1. jacere, io, jeci, jactum; jactare [1], conjicere in aliquid; abjicere (anulum in mari); injicere; interjicere; projicere; subjicere; abjicere; jaculari; mittere, o, misi, missum; emittere; submittere (in Tiberim); propellere, o, -puli, -pulsum; impingere, o, pegi, pactum; incutere, io, cussi, cussum (saxa, faces et hastas); expedire [4] (discum; jaculum); affligere, o, xi, ctum (vasa parietibus); torquere [e]o, torsi, tortum (jaculum in hostem; fulmina); intorquзre;

2. (покидать) linquere; relinquere;

+ бросать в кого-л. камнями lapides conjicere in aliquem; lapidibus aliquem petere;

+ бросать кому что на голову in caput alicujus aliquid jaculari;

+ бросать кому что к ногам aliquid ante pedes alicujus projicere;

+ бросать ячменные семена в борозды mandare hordea sulcis;

+ бросать жребий sortes conjicere;

+ бросать невод, сеть rete jacere, demittere;

+ бросать якорь ancoram jacere;

+ бросать на что взоры oculos conjicere in aliquid; aspectum aliquo convertere;

+ бросать в кучу coacervare;

+ бросать бисер перед свиньями margaritas ante porcos mittere; rem omittere, non persequi; aliqua re absistere, desistere; rem intermittere; affligere (rem susceptam);

+ он бросил это дело hanc rem non amplius persequitur; hoc negotium omisit;

+ бросить торговые дела se sustulisse de negotiatione;

+бросать кого-л. abjicere aliquem;

+ жена, брошенная мужем conjux viduata taedis;

+ брось пугать меня! Aufer me terrзre!

+ бросьте перебранку agite scordalias de medio;

+ быть брошенным на растерзание зверям subjici bestiis;

броситься petere, o, ivi, itum; se abjicere, io, -jeci, -jectum; se projicere; ruere, o, rui, rutum; irruere; se proripere, io, ui, reptum; prorumpere, o, -rupi, -ruptum; incursare [1] (in hostem; in aciem; in aliquem, aliquem); insilire, io, ui, -sultum;

+ броситься на траву in herbam se abjicere;

+ броситься на колени ad alicujus genua procumbere, se advolvere; ad pedes alicujus se abjicere;

+ броситься кому на шею invadere in collum alicujus;

+ броситься кому в объятия in alicujus amplexus ruere;

+ броситься на неприятеля invadere hostem; impetum facere in hostem;

+ броситься с башни de (e) turri se praecipitari;

+ Он тотчас туда бросился, а я за ним. Continuo hic se conjicit intro [e]go consequor;

+ бросаться в глаза incursare oculis;

бросок bolus [i, m];

брошенный vastus [a, um] (virgines);

брошь fibula [ae, f];

брошюра libellus [i, m]; opusculum [i, n];

брус tignum [i, n]; trabs, trabis, f; malus [i, m]; axis (assis) [is, m];

брусника vaccinium vitis idaea;

брусок tigillum [i, n] quadratum (quadrangulum);

брусок cos [cotis, m] ferro acuendo;

бруствер pluteus [i, m]; lorica [ae, f];

брусья (спорт.) hastae [arum, fpl] parallelae;

брызгать spargere, o, sparsi, sparsum; adspergere, conspergere; emicare [1]; salire, io, salui, saltum, 4;

+ кровь брызнула из раны sanguis emicuit, prosiluit e vulnere;

+ идя по грязи весь забрузгался inter eundum penitus me conspersi luto;

брызги (воды) guttulae, arum, f; (грязи) aspergo, inis, f; respersus [us, m];

брыкаться calces remittere [o, -misi, -mittum], calcibus petere [o, ivi, itum]; calcitrare [1];

брыкливый calcitrosus [a, um];

брюзга homo morosus; asper; tristis; stomachosus; querulus;

брюзжание fremitus [us, m]; murmuratio [onis, f]; objurgatio [onis, f];

брюква beta [ae, f] vulgaris; napa [ae, f]; napus [i, m];

брюки bracae, arum, fpl; bracca [ae, f]; bracha [ae, f];

брюхо venter, tris, m; abdomen, inis, n; alvus, i (f реже m);

брюшко venter, ventris, m; peritonaeum [i, n];

брюшной ventralis [e]; abdominalis [e];

+ брюшная полость abdomen;

бряцание fremitus [us, m] (armorum); crepitus [us, m];

бряцать crepere, o, ui, itum; increpare [1]; sonare;

бубенчик crotalum [i, n]; tintinnabulum [i, n];

бубны rhombi, orum, m, pl;

+ бубновый король rex rhomborum;

бугор tumulus [i, m] (ex tumulo tela conjicere); tuber [e]ris, n; clivulus [i, m]; colliculus [i, m];

бугорок tuberculum [i, n]; protuberantia [ae, f]; colliculus [i, m]; eminentia [ae, f];

бугорчатый tuberculatus [a, um]; tuberculosus [a, um];

бугорок tuberculum [i, n];

бугристый clivosus [a, um]; grumosus [a, um]; gruminosus [a, um]; gibber [e]ra, um (caput); tumulosus [a, um] (locus); tuberosus [a, um];

буддизм buddhismus [i, m];

будильник horologium [ii, n] cum suscitabulo; horologium excitatorium; suscitabulum [i, n];

будить suscitare [1] (aliquem e somno); excitare [1];

будка aedicula [ae, f]; diaeta [ae, f];

будни dies [erum, mpl] profesti; dies negotiosi; quotidianus [a, um];

будний profestus [a, um];

будничный cotidianus [a, um]; quotidianus [a, um];

будто (бы) quasi; tanquam (si); ut si; veluti;

будущее futurum [i, n]; veniens aetas [atis, f]; ventura, -orum, npl;

+ в будущем porro; ulterius;

будущий futurus [a, um]; posterus [a, um]; venturus [a, um]; reliquus [a, um]; ulterior, ius;

+ в будущем году anno proximo;

+ забота о будущем годе cura venientis anni;

будущность futurum [i, n]; futura [orum, npl]pl;

буераки terrae hiatus [uum, mpl];

буженина caro [carnis, f] suilla (quae aceto conditur et tum cum addito allio coquitur);

буза potio e farina succreta et avenacea cum aqua cocta; buza [ae, f];

бузина sambucus [i, f] nigra;

буй arbor [oris, m] periculi latentis index; index [icis, m] ancorarius aquae innatans;

буйвол bubalus [i, m]; (bos) buffalus [i, m]; urus [i, m];

буйный 1. (необузданный) violentus [a, um]; furiosus [a, um]; 2. (порывистый) turbulentus [a, um]; 3. (богатый, пышный)luxurians, antis; luxuriosus [a, um];

+ буйная голова homo insanus, furibundus, saevus, mentis cuae non compos;

+ буйная растительность vegetatio luxurians / luxuriosa;

буйство (неистовство) violentia [ae, f];

буйствовать (неистовствовать) desaevire [4]; furere, o, -, -; furire, io, -, -; violare [1];

бук fagus, i, f;

бука spectrum [i, n] decembre, lemur [is, m];

букашка parvus scarabaeus [i, m];

буква littera [ae, f]; nota [ae, f];

+ заглавная буква littera majuscula;

+ строчная буква littera minuscula;

+ прямыми буквами litteris erectis;

буквально ad litteram; litteraliter; ad verbum; e verbo;

+ буквальный перевод interpretatio ad verbum, litteralis;

букварь libellus [i, m] elementorum; abecedarium [i, n];

буквоед auceps [cupis, m] litterarum;

букет fasciculus [i, m] florum;

буковый fageus [a, um]; fagineus [a, um];

буксир tractio [onis, f];

буксировать (navem) remulco trahere [o, xi, ctum];

булава clava [ae, f];

булавка acus [us, m]; acicula [ae, f]; fibula [ae, f];

булавовидный clavatus [a, um];

буланый (конь) (equus) gilvus [a, um];

булат chalybs, ybis, m; acies [e]i, f (ferri); nucleus [i, m] ferri;

булатный chalybejus [a, um]; e chalybe;

булка, булочка panissimilagineus (coctus cum butyro vel sine butyro); simila [ae, f]; panis [is, m] triticeus; panicellus [i, m]; pastillum [i, n]; panificium [ii, n];

булла bulla [ae, f];

булочная pistrina [ae, f]; pistrinum [i, n]; casa [ae, f] furnaria; furnaria [ae, f];

булочник pistor [oris, m]; furnarius [i, m]; qui panes circumfert et divendit;

булыжник silex, silicis, m; lapis [idis, m] siliceus;

булыжный siliceus [a, um];

+ на булыжных мостовых in pavimentis siliceis;

бульвар ambulacrum [i, n]; deambulacrum [i, n]; deambulatorium [ii, n];

бульдог canis [i, m] taurinus;

бульдозер chamulcus [i, m] automatarius;

бульон jus, juris, n (carnium); jusculum [i, n]; liquamen, inis, n; bulligo, inis, f;

+ питательный бульонjus nutritivum;

бум (improvisus) flos [floris, m] oeconomicus, prosperitas, atis. f;

бумага charta [ae, f]; papyrus [i, m]/f;

+ бумагаписчая charta scriptoria;

+ бумагаоберточная charta emporetica;

+ почтовая бумагаcharta epistolaris;

+ бумага копировальная charta carbonea;

+ промокательная бумага charta bibula;

+ лист бумаги plagula chartae;

+ фильтровальная бумагаcharta (per)colatoria;

+ бумаги scripta, orun, npl; litterae, arum, fpl; libelli, orum, mpl; litis instrumentum [i, n];

+ существовать только на бумаге nusquam nisi in chartis rationibusque exsistere;

+ торговец бумагой chartoprates [ae, m];

бумаготорговец chartarius[ii, m]; negotiator chartarius; chartioprates [ae, m];

бумажка chartula [ae, f];

бумажник capsa [ae, f]; scrinium [i, n];

бумажный chartaceus [a, um]; chartarius [a, um]; charteus [a, um]; papyraceus [a, um];

+ бумажные деньги pecunia chartacea; tesserae nummariae;

+ бумажная фабрика, завод officina chartaria;

бумазея pannus [i, m] linoxylinus;

бунт seditio [onis, f]; tumultus [us, m]; rebellio [onis, f]; rebellium; rebellatio; turba (turbas efficere in castris; t. ac seditiones); motus [us, m];

+ организовать бунт seditionem commovere, concitare, conflare, concire;

+ подавить бунт sedare, lenire, comprimere [e]xstinguere seditionem;

+ бунт утихает seditio conticescit, deflagrat;

+ дошло почти до бунта prope ad seditionem ventum est;

бунтарский seditiosus [a, um]; rebellis [e];

бунтовать ad seditionem movere [eo, movi, motum], commovere; impellere [o, i mpuli, -pulsum], sollicitare [1], rebellare [1], rebellionem facere [io, feci, factum]; alicui res i stere [o, r e stiti, -], oboedientiam recusare [1], imperium alicujus detrectare [1]; deficere ab aliquo, ab alicujus imperio, desciscere [o, -scivi, scitum] ab aliquo;

бунтовщик, бунтарь homo seditiosus, rebellans, rebellis; rebellio; imperium detrectans; seditionum concitator, stimulator; бунтовщица rebellatrix, icis, f;

бур Boerus [i, m]; Burus [i, m];

бура borax, acis, f; natrum biboracium;

бурав terebra [ae, f]; terebrum [i, n];

буравить terebrare [1] (cavas latebras uteri sc. equi Trojani); (per)forare [1];

буран rapida procella [ae, f] nivibus comitata;

бургомистр consul, is, n; decurio, onis, m; praetor [oris, m];

бурда potio{onis, f] turbida;

бурдюк uter, utris, m; culleus [i, m]; ascopera [ae, f];

буревестник procellaria pelagica;

бурелом arbores [um, fpl] procellis dejectae;

бурение terebratio [onis, f];

буреть fucescere;

+ будучи высушенным, растение не изменяет окраски и не буреет planta exsiccata colorem non mutat neque fucescit.

буреющий fucescens, ntis;

буржуа civis [is, m] medii ordinis / mediae classis; burgensis [is, m];

буржуазный burgensis [e]; medii ordinis / mediae classis;

буржуазия classis [is, f] possessorum; media burgensium classis; media classis civium, medius civium ordo [inis, f] urbani, orum, mpl;

бурильщик perforator [oris, m];

бурка species lacernae;

бурлак helciarius[ii, m]; equiso [onis, m] nauticus [i, m];

бурлить undare [1] (ahena flammis undantia); adundare [1]; trepidare [1] (aqua trepidat cum murmure);

бурлящий trepidus [a, um] (unda);

бурно tumultuose; violenter;

бурный turbulentus [a, um] (loci Neptunii; mare; tempestas), turbatus [a, um] (mare); turbidus [a, um]; turgidus [a, um]; saevus [a, um]; violens, ntis; violentus [a, um]; acer (Aufidus); animosus [a, um] (ventus); vehemens, ntis (ventus; cursus fluminum); procellosus [a, um]; tumidus [a, um] (mare); truculentus [a, um] (pelagus); trux, cis (oratio; genus dicendi; ventus); aestuosus [a, um]; nimbosus [a, um]; saevus [a, um];

+ бурное море mare procellosum;

буроватый fucescens, ntis; fuscidulus [a, um]; subfuscus [a, um];

бурозем solum [i, n] fuscum;

бурундук sciurus [i, m] striatus;

бурый fuscus [a, um]; fulvus [a, um];

+ бурый уголь lithanthrax fuscus; geanthrax, cis, m;

бурьян herbae tesquorum;

буря procella [ae, f]; tempestas [atis, f] (tempestas adversa; atra tempestas furit); vis {is, f} caeli; ventus [i, m] (alios vidi ventos);

+ когда миновала буря ubi deferbuit mare;

+ политические бури civiles procellae (fluctus);

+ военная буря Gradivi turbo;

+ буря гнева procella irarum;

+ сильнейшие бури turbulentissimae tempestates;

бусы monile, is, n; vitrea [orum, npl]; margaritae vitreae; murenula;

бут caementum [i, n]; lapis [idis, m] caesus; rudus [e]ris, n;

бутерброт quadra [ae, f] panis butyrata;

бутововый caementicius [a, um];

бутон alabastrum [i, n]; papilla [ae, f];

бутылка lagena [ae, f]; lagoena [ae, f]; laguncula [ae, f]; ampulla [ae, f]; phlasca [ae, f], flasca [ae, f]; flasco [onis, f];

бутылковидный lageniformis [e]; lagenarius [a, um]; lagenulatus [a, um]; laguncularis [e];

буфет (мебель) mensa dapifera; abacus [i, m]; (закусочная) promptuarium [i, n]; refectorium [i, n];

буфетчик famulus, qui curat abacum rebus mensariis reponendis;

бухгалтер rationarius[ii, m]; a rationibus; ratiocinator; calculator; tabularius[ii, m] [oris, m]; scriba [ae, m] librarius; logographus [i, m];

бухгалтерия ars [artis, f] rationes acceptorum et expensorum curandi; logographia [ae, f];

бухта sinus [us, m]; flexus [us, m]; statio [onis, f];

бушевать fluctuare [1] (ira fluctuat); fremere (mare fremit); tumultuari;

бушующий fremidus [us, m] (turba);

буян gladiator [oris, m]; pugnax, cis; homo [hominis, m] turbulentus, rixosus, insolens et prodigus;

буянить procatius se gerere [o, ssi, stum];

бы: ut; utinam; si;

+ если бы земля не давала никаких растений, то людям равно как и скоту надлежало бы умереть с голоду; тогда не было бы льну для тканья полотен, шерсти, бумаги, шелку и кожи для другого одеяния si nullas plantas terra fundaret, hominibus aeque ac animalibus prae fame esset intereundum; abesset linum ad texenda linteamenta, abesset lana, linum xylinum, sericum et corium, ad vestimenta alia;

+ если бы только мы могли поговорить друг с другом utinam colloqui inter nos potuissemus!

+ только бы удалось мне довершить начатое! Utinam modo conata perficere possim!

бывалый peritus [a, um]; gnarus [a, um]; sciens [ntis], intelligens alicujus rei; exercitatus [a, um];

бывать fieri [fio, factus sum], accidere, o, cidi, -; evenire, io, veni, ventum (quod plerumque evмnit; persaepe evenit, ut…); versari; frequentare [1] (domum alicujus; aliquem; quae loca et nations minus frequentata sunt);

+ это иногда бывает hoc interdum fit; incidunt causae;

+ бывать часто на играх ludos frequentare;

+ бывать у кого часто frequentare domum alicujus;

+ часто бывать в церкви sacra frequentare;

бывший olim; priscus [a, um]; qui [quae, quod] fuit;

бык bos, bovis, m; taurus [i, m];

былое praeteritum [i, n] (tempus); vetus aetas [atis, f];

быстрина rapiditas [atis, f] fluvii; rapidus cursus [us, m] fluvii;

быстро celeriter; cito; raptim; rapide; velociter; brevi tempore; mox; abrupte; subito; brevi manu; festinanter; propere;

быстродействующий celer [e]ra [e]rum (remedia celeria);

быстрокрылый celer pennв / pennis;

быстроногий celer (equus; cervus); celeripes, pedis;

быстрота velocitas [atis, f]; celeritas [atis, f]; rapiditas [atis, f];

быстротекущий, быстротечный celeriter (rapide) fluens [ntis]; rapidus [a, um]; volubilis [e] (aetas);

быстроходный strenuus [a, um] (navis); celer [e]ra [e]rum (navis; puppis);

быстрый celer [e]ra [e]rum (fuga; pedes); rapidus [a, um]; velox, cis (juvenis; navis; jaculum; animus); mobilis [e]; volatilis; volucer, cris, cre; alatus [a, um]; citus [a, um] (sermo); citatus [a, um]; incitatus [a, um]; concitatus [a, um]; strenuus [a, um] (mors); admissus [a, um] (aquae; rota);

+ в быстром горном ручье in rivulo montano rapido;

+ быстрым шагом admisso passu;

+ молва, бедствие, быстрее которого нет ничего fama, malum quв non aliud velocius ullum;

быт vitae ratio [onis, f], vitae genus [eris, n]; modus [i, m] vivendi; victus [us, m] (Persarum); vita [ae, f] cotidiana;

бытие essentia [ae, f]; ex(s)istentia [ae, f];

быть esse, sum, fui; constare [1]; fieri; exsistere, o, stiti, -; vivere, o, xi, ctum;

+ было бы значительно лучше соединить (оба) эти вида melius sane fuisset species has conjungere;

+ в доме было три комнаты domus tres habuit thalamos;

+ быть бдительным vigilare;

+ быть без ума furere;

+ быть бездеятельным torpзre;

+ быть безумным insanire;

+ быть в возбуждении tumultuari;

+ быть в достаточном количестве suppetere;

+ быть в избытке superesse;

+ быть в отдалении carзre;

+ быть в разногласии discrepare;

+ быть в состоянии posse;

+ быть взволнованным tumзre;

+ быть вне закона forefacere;

+ быть воздержанным temperare;

+ быть впереди praeesse;

+ быть готовым praestolari;

+ быть должным debзre;

+ быть достаточным sufficere;

+ быть достойным merзre;

+ быть заметным eminзre;

+ быть здоровым salvзre; valзre; vigзre;

+ быть знаменитым clarзre;

+ быть к лицу decзre;

+ быть лишенным чего-л. indigзre;

+ быть лишним superesse;

+ быть на чьей-л. стороне studзre;

+ быть налицо adesse;

+ быть настойчивым persistere;

+ быть недовольным poenitзre;

+ быть незанятым vacare;

+ быть неизвестным latзre;

+ быть непристойным dedecзre;

+ быть неприятным displicзre;

+ быть несогласным discordare; dissentire; dissidзre;

+ быть обращенным spectare; prospectare; prospicere; aspicere; vergere;

+ быть осторожным cavзre;

+ быть открытым patзre;

+ быть первым praeesse;

+ быть полезным prodesse;

+ быть посредником disceptare;

+ быть преданным deservire; inhaerзre;

+ быть присущим inesse;

+ быть пустым vacare; carзre;

+ быть рабом servire;

+ быть различным variare;

+ быть распущенным lascivire;

+ быть свободным от чего-л. vacare;

+ быть сильным valзre;

+ быть скрытым latзre;

+ быть следствием чего-л. sequi;

+ быть снисходительным indulgзre;

+ быть согласным conspirare;

+ быть соединенным cohaerзre;

+ быть сомнительным dubitare;

+ быть спесивым fastudire;

+ быть способным competere;

+ быть терпеливым obdurare;

+ быть уверенным confidere; credere;

+ быть умеренным temperare;

+ быть умным sapere (sapio);

+ быть явным patзre;

бычачий taurinus [a, um]; bovinus [a, um]; taureus [a, um];

бычий bovillus [a, um]; bubulus [a, um];

бычок juvencus [i, m]; vitulus [i, m]; taurulus [i, m]; buculus [i, m];

бьющийся trepidus [a, um] (vena); fragilis [e] (vasa);

бюджет accepti expensique ratio [onis, f]; ratio redituum publicorum et necessitas erogationum;

бюллетень acta, actorum, npl; codicilli, orum, mpl;

+ бюллетень для подачи голоса, избирательный бюллетень tabella (judicialis; ternas tabellas dare); scidula comitialis; tabella suffragio ferendo;

бюро mensa [ae, f] scriptoria; officina [ae, f]; officium [ii, n]; scriptorium [ii, n]; graphзum [i, n]; ministerium [ii, n]; sedes, is, f;

+ туристическое бюро sedes periegetica;






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.