Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Alma Redemptoris Mater






Перевод С. Лебедева

Матерь-кормилица Искупителя,

охраняющая приветные врата небесные,

Звезда путеводная, поспеши на помощь

падшему народу, который жаждет подняться.

Ты, родившая к изумлению природы

собственного Святого Родителя,

Дева вечно девственная,

принявшая из уст Гавриила ту благую весть,

Смилуйся над грешными!

APPREHENDE ARMA ET SCUTUM (Гильом де Машо)

Перевод С. Лебедева

Тенор (инструментальный)

Облекись в доспехи...

Триплум

Ты, ведущий свой народ,

Веди себя как истинный вождь:

Вести, а не быть ведомым — вот что

Подобает настоящему вождю.

Вождь — во главе отряда достойных —

Пусть ведет за собой, не зная отдыха.

Вождь должен шествовать впереди [всех],

Ведомый же должен повиноваться.

Но если проводник не ведает пути,

Оба сгинут легко,

Ибо блуждает во мраке

Тот, кого ведет слепой поводырь.

Но тот, у кого есть верный вождь,

Во всякий миг обретает свет,

И того хорошо ведут,

Кого никто не сбивает с пути.

 

Так изничтожь же, предводитель вождей,

Тех, кто совращает с пути,

И выведи нас на дорогу,

Которая приведет к миру.

 

Мотетус

 

Плачь, царственная республика,

Твой народ, как отшельник,

Пребывает в запустении.

 

Ибо одна его часть

погрязла в грехе,

А другая во лжи.

 

Ныне о тебе, [республика], не заботятся,

Враги твои занимают позиции

Обманным путем.

 

Твое положение все ухудшается,

А их сила растет

Все более явно.

 

Твои избранники,

Пусть даже и без злого умысла,

Управляли тобой бесчестно.

 

Отныне же, ко всеобщей радости,

Ты по праву и с Божьей помощью —

Властвуй!

 

Эквиршпмический перевод О. Лебедевой

 

Тенор (инструментальный)

Облекись в доспехи...

 

Триплум

Вожделенной полон властью

Ты, народ ведущий к счастью

По вершинам и изломам,

Будь вождем, не будь ведомым.

Вождь достойных, честных, гордых

Поведет, забыв про отдых.

А ведомый пусть всечасно

Повинуется согласно.

 

Вождь-слепец идет слепою

Поводырскою тропою

И народ ведет во Мрак —

Он там подлинный вожак.

 

Если вождь подобран верный,

Путь очистится от скверны

И тропинок вереница

Ярким светом озарится.

 

Вождь верховный! Изгони же

Всех слабей себя и ниже,

Проведи тропой такою,

Что ведет страну к покою.

 

Мотетус

 

Плачь, великая держава:

Твой народ свела отрава

Запустенья.

 

Часть его — дурного нрава,

А другая — лжет без права,

Без стесненья.

 

О тебе уж не радеют,

Враг у власти руки греет —

Всё обманно.

 

Мощь и дух твои хиреют,

Враг, напротив, матереет

Непрестанно.

 

Ты досталась воротилам,

В их бесчестии постылом

И убогом.

 

Но теперь тебе по силам

Стать и мощной и красивой —

Властвуй с Богом!






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.