![]() Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
De iure personarum
Sequĭ tur de iure personā rum alia divisio: nam quaedam persō nae sui iuris sunt, quaedam aliē no iuri sunt subiectae. Rursus eā rum personā rum, quae aliē no iuri subiectae sunt, aliae in potestā te, aliae in manu sunt. In potestā te ită que sunt servi dominō rum. Sequĭ tur см. sequor eā rum см. указательное местоимение is, ea, id
ВАРИАНТ 2 I. Подчеркнуть три глагольные основы, проспрягать в настоящем времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов (Praesens indicatī vi actī vi et passī vi), образовать повелительное наклонение (Imperatī vus praesentis): caveo, cavi, cautum, cavē re – предусматривать. II. Образовать причастия, герундий и герундив. Перевести образованные формы на русский язык: vinco, vī ci, victum, vincĕ re – побеждать. III. Определить склонение существительных: mos, moris m; exercĭ tus, us m; iudex, iudĭ cis, m; ocassus, us, m; crimen, ĭ nis, n; tutē la, ae f. IV. Образовать степени сравнения прилагательных. Перевести: perī tus, а, um – опытный; diligens, diligentis – тщательный; levis, e – лёгкий. V. Просклонять словосочетания: а) miles perī tus – опытный воин (miles, milĭ tis, m; perī tus, a, um); b) metus naturā lis – естественный страх (metus, us, m; naturā lis, e); c) culpa lata – грубая небрежность (culpa, ae f; latus, a, um). VI. а) записать арабскими цифрами: DCCLII; MCDXVII; b) записать римскими цифрами: 121; 1456. VII. Сделать полный грамматический разбор, перевести: De iure personarum Item in potestā te nostra sunt libĕ ri nostri. Nam qui ex me et uxore mea nascĭ tur, in mea potestā te est. Item qui ex filio meo et uxore eius nascĭ tur, id est nepos meus et neptis, aeque in mea sunt potestā te, et pronepos et proneptis et deinceps cetĕ ri. Забиваем Сайты В ТОП КУВАЛДОЙ - Уникальные возможности от SeoHammer
Каждая ссылка анализируется по трем пакетам оценки: SEO, Трафик и SMM.
SeoHammer делает продвижение сайта прозрачным и простым занятием.
Ссылки, вечные ссылки, статьи, упоминания, пресс-релизы - используйте по максимуму потенциал SeoHammer для продвижения вашего сайта.
Что умеет делать SeoHammer
— Продвижение в один клик, интеллектуальный подбор запросов, покупка самых лучших ссылок с высокой степенью качества у лучших бирж ссылок. — Регулярная проверка качества ссылок по более чем 100 показателям и ежедневный пересчет показателей качества проекта. — Все известные форматы ссылок: арендные ссылки, вечные ссылки, публикации (упоминания, мнения, отзывы, статьи, пресс-релизы). — SeoHammer покажет, где рост или падение, а также запросы, на которые нужно обратить внимание. SeoHammer еще предоставляет технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Зарегистрироваться и Начать продвижение nascĭ tur см. nascor eius см. указательное местоимение is, ea, id
ВАРИАНТ 3 I. Подчеркнуть три глагольные основы, проспрягать в настоящем времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов (Praesens indicatī vi actī vi et passī vi), образовать повелительное наклонение (Imperatī vus praesentis): ago, egi, actum, agĕ re – гнать, действовать, подавать иск. II. Образовать причастия, герундий и герундив. Перевести образованные формы на русский язык: munio, munī vi, munī tum, munī re – укреплять. III. Определить склонение существительных: lex, legis f; sensus, us m; dies, diei, f (m); exemplum, i n; culpa, ae, f; amicus, i m. IV. Образовать степени сравнения прилагательных. Перевести: gratus, a, um – приятный; acer, acris, acre – острый; felix, felī cis – счастливый. V. Просклонять словосочетания: a) homo sapiens – разумный человек (homo, homĭ nis, m; sapiens, entis); b) usus cotidiā nus – ежедневное пользование (usus, us, m; cotidiā nus, a um); c) persona grata – приемлемая кандидатура (petsona, ae f; gratus, a, um). VI. а) записать арабскими цифрами: MDCLXXIX; CCCLXXXIII; b) записать римскими цифрами: 349; 1867. VII. Сделать полный грамматический разбор, перевести:
|