Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Бельгия






АНТВЕРПЕН

Koningin Astridplein 27 В-9150 Bazel

Тел.: 03 2816255

 


[1]Аскот – небольшой городок в часе езды от Лондона. Проводимые в нем с 1711 года пятидневные скачки «Королевский Аскот» являются центральным событием светской жизни Великобритании с обязательным присутствием королевской семьи. – Прим. ред.

 

[2]Кнут Великий (Canute, Knutr, Cnut) (994—1035) – король Норвегии и Дании, люди верили в его способность повелевать морскими приливами. – Прим. ред.

 

[3]DRINKLINE – британская служба помощи алкоголикам. – Прим. ред.

 

[4]Кристиан Барнард – выдающийся южноафриканский хирург. В 1967 году сделал первую в мире пересадку сердца. – Прим. ред.

 

[5]Экстази – название синтетического сильнодействующего наркотика. – Прим. ред.

 

[6]Территориальная армия в Великобритании является резервом первой очереди сухопутных войск. Она предназначена для усиления регулярных сухопутных войск и несения внутренней службы. В случае мобилизации территориальная армия переходит в состав регулярных сухопутных войск. – Прим. ред.

 

[7]Мистер Голубые Глаза – одно из прозвищ американского певца Фрэнка Синатры (1916-1998), прозванного так по названию одной из его песен. Подозревался в связях с мафией и многочисленных преступлениях. – Прим. ред.

 

[8]«Грехи обязательно вас разоблачат» (Be Sure Your Sins Will Find You Out) – слова из песни Brand New Year американской группы The Damn Millionaires. – Прим. ред.

 

[9]«Сердцевина дуба – наши корабли» (Heart of oak are our ships) – слова из популярной английской песни XVIII века. – Прим. ред.

 

[10]«Кодекс зеленого креста» – упрощенный свод правил уличного движения для детей. – Прим. ред.

 

[11]Магический круг (Magic circle) – британская ассоциация магов. – Прим. ред.

 

[12]«Глупцы бегут туда, куда боятся ступить ангелы» – английская пословица. – Прим. ред.

 

[13]Тайгер Вудс считается лучшим и самым высокооплачиваемым гольфистом в мире. – Прим. ред.

 

[14]Ричард Бартон – знаменитый английский актер, известный своим злоупотреблением спиртным. Элизабет Тейлор – американская кинозвезда, дважды лечилась от алкоголизма. Джордж Вест – знаменитый английский футболист, считается одним из лучших в истории футбола, умер от алкоголизма. – Прим. ред.

 

[15]Речь идет о традиции заказа выпивки поочередно участниками застолья. – Прим. ред.

 

[16]29 мая 1953 года Эдмунд Хиллари и Тенцинг Норгей первыми поднялись на Эверест (Джомолунгму) – высочайшую вершину на Земле (8850 метров над уровнем моря). – Прим. ред.

 

[17]«Легкий способ контролировать употребление алкоголя» (дословно с англ.). Издательство дает книге название «Легкий способ бросить пить», поскольку конечным результатом метода Аллена Карра является полный отказ от употребления алкоголя. – Прим. ред.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.