Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Après l'explosion dans la mine






...Une cage1 é merge à la surface du sol. Trois cadavres. Je dé tourne les
yeux.

«Dix hommes», demande une voix. Cinquante hommes se pré cipit-
ent. «Non, dix».

On prend les plus solides, les plus jeunes. Un vieillard insiste2 pour
descendre lui aussi, on le renvoie presque durement. Alors, d'une pauvre
voix atone1, il dit: «J'ai mon petit au fond».

A huit heures, le feu, en bas, est é teint. Les corps sont tous à la sur-
face. Il va falloir atteindre maintenant les trente hommes qu'on entend
appeler à travers les cinquante mè tres de terre é boulé e. On les sauvera...
Il faudra peut-ê tre deux jours (...) Les hommes se succè dent à la tâ che.


Pour les diriger, tous les ingé nieurs des puits environnants sont
venus, dè s la premiè re heure (...). Des ingé nieurs qui, eux aussi,
prendront la pioche, le pic et la pelle, pour que les travaux avancent
plus vite.

A midi, vingt mè tres de terre sé parent seulement les sauveteurs des
sinistré s. Le travail a marché beaucoup plus rapidement qu'on ne5 le
pensait. Pourtant, il faut reboiser6 la galerie au fur et à mesure7 qu'on
gagne du terrain. Des hommes se blessent, ils ne sentent point leurs
blessures. Il faut aller de l'avant, à tout prix, dans l'air irrespirable de la
galerie, au mé pris des poches de gaz ou des poches d'eau qu'on peut
crever.

Il faut avancer, parce que les trente hommes risquent d'é touffer.

On avance. A six heures du soir, le dernier coup de pic, et les
emmuré s, qui viennent de passer dix-huit heures effroyables, sont
sauvé s.

Demain, les hommes retourneront à la mine.

Dans trois jours, cinquante cercueils passeront dans le village.
Cinquante foyers seront en deuil, mais cinq cents autres foyers s'ouvrir-
ont pour recueillir les orphelins.

O.- P. GILBERT, Pilotes de Ligne.

Примечания:

1. Подъемная клеть в шахте. — On dit: la cage de l'oiseau, mais aussi la cage de
l'ascenseur.

2. Insister (1 группа) — настаивать, требовать.

3. Тусклым, безжизненным.

4. От пострадавших.

5. Ne explé tif: La phrase n'est pas né gative.

6. Вновь установить крепь (redire, refaire, relire...).

7. En mê me temps que (quand on gagne un mè tre, deux mè tres, on reboise un mè tre,
deux mè tres).

TOP

Top est un des trois chiens de la ferme; le plus petit, mais non le
moins important.

Top est un ratier1 de race pure; haut de vingt centimè tres, blanc avec
des lunettes marron2, et les oreilles droites et pointues. L'inté rieur de sa
gueule est noir et il n'a pas de queue, comme un vrai chien de sa race.


On le trouve toujours là où il ne devrait pas ê tre: dans vos jambes
lorsque vous ê tes pressé; dans la maison, les jours où il pleut et que3 ses
pattes sont noires de boue. Il arrive toujours à point4 pour faire peur à la
poule que vous essayez d'attraper, à la vache que vous tentez en vain de
faire entrer dans une é table.

Comme tous les animaux de la ferme, Top a son travail, sa fonction:
attraper les rats; il est là uniquement pour cela. Je dois dire cependant
qu'il ne s'est jamais soucié d'attraper un seul rat.

M.- С de FOLLEVILLE. Iné dit.

Примечания:

1. Чистопородный крысолов (фокстерьер).






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.