Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






СВЕРХ-СУПЕРВАЖНО !!!






Конкретно заявляю, что дальнейшие изыскания

НЕ основаны на работе с рисунком &,

НАПРОТИВ!!!

Это ЯЗЫКзаставил меня

пририсовать этому существу «рог / а»

и «поставить» его на 4 «ноги»!!!

ВОТ ЧТО МОЖЕТ ДАТЬ НАМ ЯЗЫК!!!

 

ЧУДО!!!

И это ЯЗЫК (вернее, его анализ) заставил меня сделать вывод, что – видимо! – сначала
(при помощи языка) был описан внешний мир

п о л е – м о р е – б о р – ( p -)a r »),

а лишь затем из всех живых существ

был выделен «человек»!!! (Стр. 122).

А ведь это «существо» само не могло говорить!!!

 

Теперь схематически нарисуем некое # «живое существо», и посмотрим на слова, обозначающие те части тела, которые имеют

про долг оватую, вытянутую форму (см. стр. 113!):

От этого «тела» мы имеем 9 «выступов»

(вместе с «носом» и с «рогом»):

 

р у к и (1-2)

н о г и (3-4)

н о с (фр. “ n e z ” – 5)

n e c k (= «шея» – 6)

р о г (–7).

А о №№ 8, 9, 10 смотрите чуть далее!

Первые согласные # “ r-n ”, вторые – “ k-g-s / z ”.

И ВСЕ эти «продолговатые вещи»

выступают «из тела»!

Ключевым на этом этапе (но только на этом, так как далее всё становится ясно!) является английское слово “ neck ”, не имеющее в английском же никаких «родственников» – ни близких, ни дальних!

В слове “ ne c k ” имеется некое нечитаемое “- c -”, становящееся абсолютно понятным и уместным, только если слово “ne c -k” рассматривать как

ЧАСТЬ искажённого РУССКОГО слова

«ko- nec -i k /ко- нечк»!

(Так же как “s-na c k” – это просто русская «за-на ч ка»,

“du c k” – это просто «у-то ч к-а»!,

“ro c k” – это просто «го-ро ч к-а»! «горка»,
a “pa c k” – это просто «па ч к а»!).

А разве не являются все человеческие «выступы»

(руки, рога, ног и + шея, нос)

(о)КО- НЕЧ -НОСТЯМИ???

(nec - k)

Поехали дальше:

принимая во внимание приведённые ранее

соответствия (“ r «n «d ”), мы можем УВИДЕТЬ, что

на самом раннем (первобытном???) этапе

все «выступы» были названы одинаково,

и отдельных слов «рука», «нога», «нос» и «шея»

НЕ СУЩЕСТВОВАЛО,

так как для их обозначения имелось (видимо!)

Одно общее слово «nek» («ног») – см. след. стр.!

(тогда ещё бывшее так называемым «голым корнем», образовавшимся в свою очередь из слова « д ол г -ий»), которое позднее обзавелось нормальной русской приставкой «ко -» и превратилось в нормальное русское же слово «ко- нец » (ведь недаром «руки-ноги» называются по-русски

«ко- неч -ностями»!).

Позднее это единое слово “ nekтрансформировалось и приняло несколько разных «обликов»,

СОХРАНИВ при этом

тот же самый «костяк согласных»

1 2

r-n ” – “ ц-к-г-z ”!!!

А вот теперь ещё раз вспомните, что

согласныеr ” и “ n ” (+ “ d ”)

сответствуют друг другу,

и являются взаимозаменяемыми

в словах родственных языков.

А потом полюбуйтесь на нормальную и красивую

реконструированную картину

естественного развития:

¦ ко- нец

¦ neck

¦ nez / нoс

¦ ног -a

¦ рук -a (“ r «n ”)! лит. “ ranka

¦ рог =¦ (англ.) hor -n $

лит. “ rag as ” (инверсия «рг» – “ hr ”).

 

NB!

Но то, что «нога» была первична,

доказывает наличие слова «ног -оть»

(при отсутствии слова «рук- оть»)!!!

 

Поехали ещё дальше:

английское слово “ l e g ” по своему звуковому составу (= по составу согласных – “ l -g ”) абсолютно конкретно соотносится с русским словом « р у к -а»

(“ r-k ”),

а НЕ напрямую со словом «ног -а» –

– то есть оно является частью этой цепочки,

но оно НЕ является её логическим звеном!

Это слово “ leg ” является чистым заимствованием из русского, имеющим в русском языке полные неискажённые соответствия, являющиеся нормальной логической частью этой цепочкил я г -ушка», «л я г -ать(-ся)», «л е г -авая», «л я х -а» – всё связано

с «ног -ами/ рук -ами» – “ l-g / r-k / n-g ”).

leg -s”

По-литовски, например – так же как и по-английски –

все эти слова РАЗНЫЕ:

«п- рыг -ать» = “liunokseti” = “jump”,

E - один корень «рыг / ляг»,

«ляг -ушка» = “varle” = “frog” (= «прыг»),

«ляг -аться» = “spirti” = “kick”,

«ляж -ка» = “slaunis” = “thigh”.

Или же (что очень маловероятно, но что я скажу просто «в угоду непримиримым») “ leg ” – это просто вырванный из контекста одноразовый английский кореньВы верите в это?), не имеющий ни развития, ни «куста слов» …

Но ведь в русском -то языке

мы видим совсем другое ¦!

Так у кого пракорень,

объединяющий ВСЕ эти слова?

У кого корень, восходящий ещё к тем временам,

когда ВСЕ «выступы / долг о 2 ты» (из «существа»)

трактовались как «о-ко- неч -ности»,

и который позволяет в рамках






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.