Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Урок 29






Тема: Телемюзикл

Мета. Ознайомити з особливостями телемюзиклу, розглянути відмінності сучасного телемюзиклу від класичних музично - театральних жанрів, ознайомити із сюжетом та музикою телемюзиклу «Мері Поппінс» та популярними піснями М. Дунаєвського із нього. Розвивати вміння учнів надавати характеристику сучасним композиціям із телемюзиклів, розвивати вміння порівнювати телемюзикл із театральними та кінематографічничними жанрами, розвивати вміння аналізувати музичні жанри, знаходити необхідну інформацію про телемюзикли, розвивати вміння виразно виконувати пісні.

Виховувати інтерес до жанру телемюзиклу та творчості композиторів, які писали музику до кінофільмів, інтерес до виконання пісень та музикування.

Тип уроку: комбінований, урок поглиблення в тему.

Обладнання: музичний інструмент, програвач, мультимедійна дошка, ілюстрації до музичних творів та пісні або мультимедійна презентація, портрети композиторів І. Костела, М. Дунаєвського, І. Шамо.

Основні поняття для засвоєння: телемюзикл, відмінності сучасних телемюзиклів від кіасичних музично-театральних жанрів.

Твори, що вивчаються на уроці:

· І. Костел. Музика до фільму «Мері Поппінс» (уривки).

· М. Дунаєвський. Музика до фільму «Мері Поппінс, до побачення»: увертюра, пісні «Непогода», «Леди совершенство», «Ветер перемен», «33 коровы» (фрагмента).

· «Києве мій» (слова Д. Луценка, музика I. Шамо).

Хід уроку

1. Вхід під музику до фільму «Мері Поппінс». Організаційний момент. Мотивація до навчання.

Сьогодні на нас чекає зустріч із телевізійним мюзиклом та казкою про Мері Поппінс, яку знають майже всі діти.

2. Актуалізація опорних знань. Фронтальне опитування.

- Що таке мюзикл?

- Розкажіть про особливості цього жанру.

- Чим відрізняється мюзикл від звичайного спектаклю?

- Які мюзикли сучасних композиторів ви знаєте?

- Розкажіть про музику цих творів.

- Розкажіть про українські мюзикли.

3. Новий матеріал для засвоєння. Розповідь про телемюзикл «Мері Поппінс».

Мері Поппінс (англ. Maty Poppins) — героїня казкових повістей дитячої письменниці Памели Треверс; няня-чарівниця, яка виховувала дітей в одній із лондонських сімей. Книжки про Мері набули великої популярності в світі. Няня Памели Треверс — дуже охайна молода жінка з прекрасними манерами, все її майно — це парасолька і велика сумка.

Няня творить дива з нічого: зі звичайних речей у звичайних умовах. Своїх вихованців сім’ї Бенкс — хлопчика Майкла та дівчинку Джейн — Мері Поппінс навчила бачити казкове у звичайних речах та не боятися перемін. Мері пересувається оригінально — за вітром, який називає «вітром змін».

Ім’я Мері стало загальним. Ним почали називати хороших нянь і виховательок, конкурси вихователів, дитячі розважальні комплекси, марки одягу тощо.

За книгами П. Треверс було знято багато фільмів, два з яких за жанром мюзикли. Перший було знято у 1964 році американським режисером Робертом Стівенсоном на студії Волта Діснея. Композитором американського фільму «Мері Поппінс» став Ірвін Костел.

У 1983 році вийшов фільм радянського режисера Леоніда Квініхідзе «Мері Поппінс, до побачення» із Наталією Андрейченко у головній ролі. Композитор — Максим Дунаєвський.

4. Музичне сприймання. І. Костел. Музика до фільму «Мері Поп-пінс» (уривки). М. Дунаєвський. Музика до фільму «Мері Поппінс, до побачення»: увертюра, пісні «Непогода», «Леди совершенство», «Ветер перемен», «33 коровы» (фрагменти).

5. Аналіз музичних творів.

- Розкажіть про своє враження від пісень мюзиклу.

- Визначте характер та музичні образи творів.

- Охарактеризуйте засоби виразності творів.

- Які особливості жанру мюзиклу було помітно у творах?






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.