Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Союзы и другие части речи.






 

Союзы контактируют с другими частями речи. Особенно подвижны грани между союзами и наречиями. Наречия входят в состав многих союзных выражений (составных союзов): à moins que, d'autant plus que, tant que. Находясь в начале предложения и выражая связь с предыдущим предложением, наречие приобретает функции союза: Elle ne pouvait parler, tant elle pleurait; Il s'endormait à table, tellement il a couru (...потому что он набегался).

При перечислении подчинительных союзов в грамматиках можно встретить разногласия: одни из них включают в число союзов лишь наречия quand и comme, другие считают, что в качестве союзов могут употребляться также où, combien, pourquoi, comment. Между этими группами слов имеется существенная разница. Последние четыре слова могут присоединять только придаточное предложение косвенного вопроса: Je sais où il se trouve (pourquoi tu as dit cela; combien cela coû te; comment il faut s'y prendre). В такой же функции может выступать и местоимение: Je sais qui a dit cela. Эти слова сохраняют природу наречий и местоимений, добавляя к ним функцию связывания. Où может, как и русское где, выполнять функцию относительного местоимения.

Quand и comme могут выступать в такой же функции: Dis-moi quand tu reviendras; Tu sais comme il a ré pondu. Ho они могут связывать и предложения другого рода: Je viendrai quand tu viendras; Comme il é tait tard, il partit. Они могут замещаться другим союзом (quand = lorsque; comme = puisque), a при повторе – союзом que. Такие замены невозможны для четырех перечисленных наречий. Можно сделать вывод, что où, combien, pourquoi, comment остановились на стадии синтаксической транспозиции. Они всегда выступают как наречия, выполняя одновременно связующую функцию (которая свойственна, впрочем, не только союзу, но местоимениям, некоторым другим наречиям). Что касается quand и comme, то их развитие в сторону сближения с союзами достигло дальнейшего этапа. Их можно рассматривать как грамматические (конверсионные) омонимы: quand conj. et adv.: comme conj. et adv.

Аналогично ставится вопрос и о сочинительных союзах, к которым в различных грамматиках добавляются ряды связующих наречий: cependant, pourtant, puis и т. п. (см. перечень в § 326). Однако свойства этих наречий по сравнению с союзами (их место в предложении, семантическая структура) показывают, что и здесь следует говорить о синтаксической транспозиции, а не о полном переходе наречия в союз и появлении омонимов. Разумеется, здесь выявляются разные ступени: ближе всех подошло к союзам наречие aussi (Je me suis trompé de jour, aussi c'est ma faute); в этом случае некоторые словари выделяют омонимы: adv. и conj.

Переход союзов в другие части речи. Союзы могут субстантивироваться (des mais et des si). Нередко они становятся элементами частиц и междометий; например, et и que входят в ряд эмфатических частиц: Et moi qui n'avais pas pensé à ç a! Ce qu 'on est bê te!

 

Ré sumé

 

1. La conjonction est un mot-outil servant de moyen de liaison et qui ré unit les propositions ou les termes de proposition. On distingue gé né ralement les conjonctions de coordination et celles de subordination. Les diffé rences entre ces deux groupes tiennent à des facteurs sé mantiques et structuraux. Les conjonctions ne font pas partie d'un terme de proposition, mais d'un syntagme ou d'une proposition toute entiè re. Les conjonctions simples n'é tant pas nombreuses en franç ais, la classe conjonctivale se trouve complé té e par de nombreuses locutions conjonctives.

2. Les conjonctions de coordination relient les propositionsouleurs termes. Sur le plan sé mantique, elles expriment les opé rations logiques de base: la conjonction proprement dite, la disjonction, parfois l'implication. Elles se combinent souvent avec des adverbes qui pré cisent leur sens. Les conjonctions exprimant l'implication (car, or, donc) se trouvent à cheval entre les conjonctions coordonnantes et subordonnantes.

3. Les conjonctions de subordination ne relient gé né ralement que les propositions. En exprimant la subordination, elles servent à transposer la proposition en fonction nominale, adjectivale ou adverbiale. Elles reunissent les caracté ristiques des conjonctions de coordination (en liant les propositions) et des pré positions (en marquant la subordination).

4. Les limites entre les conjonctions et certains autres parties du discours ne sont pas trè s nettes. De nombreux adverbes remplissent la fonction conjonctivale. Pour sa part, une conjonction peut perdre toute fonction de liaison en se transformant en particule ou faisant partie d'une interjection.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.