Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Coda Longa (Длинный хвост)






В гл. 138 Мароццо объясняет: " Поставьте своего студента правой ногой вперед с мечом и баклером прямо перед противником и сделайте так, чтобы его правая рука была снаружи от его правого колена, правым запястьем к земле, как на рисунке. Это называется Coda longa & stretta". Но Dall'Agocchie говорит более ясно: " Coda lunga будет, когда меч держится снаружи с правой стороны: Coda longa e stretta, когда правая нога впереди, а Coda longa e alta, когда левая нога впереди, всегда держа меч снаружи с правой стороны с вытянутой рукой и острием, направленным на противника."

Эта стойка так названа за сходство с важными персонами, которые всегда окружены множеством людей, и с пословицей, которая говорит: " Берегитесь тех, у кого длинный хвост".

Я говорил выше, что Coda longa имеет три разновидности: · первая - Coda lunga e stretta с правой ногой впереди, alta - с левой; · вторая - находясь в Coda lunga e stretta с вооруженной рукой, отведенной назад, острие направлено к земле, называется Coda longa e larga; · третья - находясь в Coda longa e larga, острие меча направлено назад, называется Coda longa e distesa Coda longa e larga и Coda longa e distesa обе могут выполняться как с правой, так и с левой ногой впереди.

В этих описаниях мы принимаем, что позиция кисти в Coda longa - современная вторая позиция (тыльная часть кисти вверх, правильное лезвие справа).

Coda longa e stretta (Длинный и узкий хвост) и Coda longa e alta (Длинный и высокий хвост) являются одной и той же стойкой, но первая - правосторонняя, а вторая - левосторонняя.

Coda longa e larga (Длинный и большой хвост) выглядит как invito 2 в современной сабле, а Coda longa e distesa есть то же, что уже описано у Фьоре де Либери.

Замечание: термин " длинный" в современном итальянском переводится как " lungo" (женский род - " lunga"), но в древнем итальянском было " longo" или " longa". На картинке вы увидите вид спереди: помните, что рисунки выполнены переводчиком (GR) и в большинстве своем не взяты из трактата.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.