![]() Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Ф и г а р о, С ю з а н н а в темноте.
Ф и г а р о Все, все. все, все…(старается разглядеть, куда ушли граф и графиня, которую он принимает за Сюзанну). Все пошли в беседку; все прелестно… (Взволнованно.) Никаких сомнений, все, все…все, все…Все! Да! Ну, мужья-ротозеи, месяцами ходите вокруг да около и все никак не можете поймать с поличным, --Берите пример с меня! Прелестно! Никаких сомнений!. К счастью, все мне уже безразлично, ее измена меня уже нисколько не волнует. Сюзанна.Ох, ты! (осторожно подкрадывается в темноте; в сторону). Ты мне заплатишь за все твои подозрения. Фигаро. Наконец я их накрыл! С ю з а н н а (Голосом графини.) А! Ой! Кто это? Ф и г а р о (сам не свой). Тот, кто всей душой бы желал, чтобы чума унесла его в самый день его рождения... Ф и г а р о (вглядевшись, с живостью). Ваше сиятельство! С ю з а н н а. (закрывшись веером)Тс! Тише. Ф и г а р о (быстро). Ах, сударыня, само небо привело вас сюда! Как бы вы думали, где теперь граф? С ю з а н н а. Что мне за дело до этого бессердечного человека? Скажите... Ф и г а р о (еще быстрее). А как бы вы думали, где теперь моя невеста Сюзанна? С ю з а н н а. Да тише вы! Ф и г а р о (очень быстро). Эта самая Сюзон, которая корчила из себя такую неприступную!.. Заперлись с графом вон там. Они там! А я сейчас здесь гуляю….Я сейчас позову. С ю з а н н а (закрывает ему рот рукой, забыв изменить голос).Ой! Нет, нет! Не надо! Не надо, Фигаро! Не зовите, пожалуйста! Ф и г а р о (в сторону).Ой, черт возьми! Это же Сюзанна! (держится за сердце)Изменница! Вздумала меня провести! С ю з а н н а. Фигаро, мы с вами должны отомстить. Ф и г а р о. (радуясь, машет руками, как крыльями)Сударыня! Вам очень этого хочется? С ю з а н н а. Иначе я не была бы женщиной! У мужчин есть для этого сотни средств! Ф и г а р о (таинственно). Сударыня, Средство женщины... стоит всех наших! Забиваем Сайты В ТОП КУВАЛДОЙ - Уникальные возможности от SeoHammer
Каждая ссылка анализируется по трем пакетам оценки: SEO, Трафик и SMM.
SeoHammer делает продвижение сайта прозрачным и простым занятием.
Ссылки, вечные ссылки, статьи, упоминания, пресс-релизы - используйте по максимуму потенциал SeoHammer для продвижения вашего сайта.
Что умеет делать SeoHammer
— Продвижение в один клик, интеллектуальный подбор запросов, покупка самых лучших ссылок с высокой степенью качества у лучших бирж ссылок. — Регулярная проверка качества ссылок по более чем 100 показателям и ежедневный пересчет показателей качества проекта. — Все известные форматы ссылок: арендные ссылки, вечные ссылки, публикации (упоминания, мнения, отзывы, статьи, пресс-релизы). — SeoHammer покажет, где рост или падение, а также запросы, на которые нужно обратить внимание. SeoHammer еще предоставляет технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Зарегистрироваться и Начать продвижение С ю з а н н а (в сторону). Ну и что это за месть, если в ней нет ни капли любви? Ф и г а р о (с комическим пылом). Примите в рассуждение время, место, обстоятельства, и пусть ваше негодование придаст еще больше жара моей мольбе. С ю з а н н а (в сторону). Ой! Как чешется рука! Ф и г а р о (прыгает вокруг Сюзанны). Как бьется сердце у меня! С ю з а н н а. Милостивый государь! Фигаро.Да!, С ю з а н н а.А знаете ли вы...что ни гнев, ни любовь... Ф и г а р о....не терпят отлагательств, иначе все погибло. Ну! Вашу руку, сударыня! (падает на колени перед Сюзанной) С ю з а н н а (дает ему пощечину; своим обычным голосом). Вот она! Ф и г а р о. A! С ю з а н н а (дает ему другую). А эта? Ф и г а р о. Черт возьми! Сегодня что, день оплеух? С ю з а н н а (бьет его, приговаривая). Вот тебе за твои подозрения, вот тебе за месть и за измену, вот, вот, вот! (отворачивается от Фигаро) Ф и г а р о (тихо).Ну, бей меня, бей! Сюзанна, ну, разве милый твой голосок мог ввести меня в заблуждение? С ю з а н н а (со смехом). Так ты меня узнал? Ф и г а р о. Ну, да! Кто же графа-то приманил? С ю з а н н а. Его жена. Ф и г а р о. А! (вскочил от радости) С ю з а н н а. Проси прощения! Ф и г а р о (исполняет все, что говорит). На колени, кланяйся в ножки, падай ниц, простирайся во прахе! С ю з а н н а (садится на корточки). Бедный граф! Ф и г а р о (хочет подняться с колен). Сколько усилий......для того, чтобы обольстить свою же собственную жену!...Он идет! (хватает Сюзанну за руки, прячутся по центру)
|