![]() Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
УПРАЖНЕНИЯ. 12. Прочитайте и переведите на русский язык следующие слова:
12. Прочитайте и переведите на русский язык следующие слова: aslana, kediye, ona(o-n-a), erkeğ e, sağ a, kü ç ü ğ e, kitaba, enstitü ye, bana, kâ ğ ı da, lâ mbaya, soğ uğ a, isme, gence, beş e, arkadaş a, hanı mdan, daireden, bü yü kten, yirmiden, kı rktan, dersten, sağ dan, sı nı ftan, beyden, tablodan, soğ uktan, Tü rkten, Rustan, isimden, mektepten, addan. 13. Присоедините дательный падеж к следующим словам и пере salon, tahta, oğ lan, renk, aile, sandalye, cep, hokka, kardeş, yaprak, cam, mü rekkep, ş ey, yirmi, araba, okul, resim. H. Образуйте исходный падеж от следующих слов и переведите: bina, adres, mal, altmı ş, sedir, kü ç ü k, cep, dersane, ders, elma, grup, dö ş eme, yaprak, fakü lte, sol, yemekhane, kitaplı k. 15. Переведите на русский язык следующие словосочетания: 16. Переведите на русский язык следующие предложения: 1. Kardeş im buraya gel. Bir saat bekliyoruz. 2. Anana mı Забиваем Сайты В ТОП КУВАЛДОЙ - Уникальные возможности от SeoHammer
Каждая ссылка анализируется по трем пакетам оценки: SEO, Трафик и SMM.
SeoHammer делает продвижение сайта прозрачным и простым занятием.
Ссылки, вечные ссылки, статьи, упоминания, пресс-релизы - используйте по максимуму потенциал SeoHammer для продвижения вашего сайта.
Что умеет делать SeoHammer
— Продвижение в один клик, интеллектуальный подбор запросов, покупка самых лучших ссылок с высокой степенью качества у лучших бирж ссылок. — Регулярная проверка качества ссылок по более чем 100 показателям и ежедневный пересчет показателей качества проекта. — Все известные форматы ссылок: арендные ссылки, вечные ссылки, публикации (упоминания, мнения, отзывы, статьи, пресс-релизы). — SeoHammer покажет, где рост или падение, а также запросы, на которые нужно обратить внимание. SeoHammer еще предоставляет технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Зарегистрироваться и Начать продвижение 11. Bizden daha ne istiyorsunuz? Size yardı m etmiyor muyuz? 17. Переведите на турецкий язык следующие предложения: 1. Мы входим в нашу аудиторию. 2. Садись на эту софу и читай. 3. Куда вы идете? - - В свое учреждение. 4. Откуда вы идете? - - Из нашего института. 5. Почему (отчего) вы ему не помогаете? - Так он (же) не хочет работать. 6. Мой товарищ возвращается из библиотеки. 7. Куда едешь? Домой. — А ты? - В кино. 8. Студенты нашего курса идут из зала № 1 в свои аудитории. 9. Преподаватель начинает урок. 10. Урок начинается? - - Нет, кончается. СЛУЖЕБНЫЕ ИМЕНА (sontakı / artlaç) В турецком языке имеется группа имен (типа русских «нутро», «бок», «верх», «низ» и т. п.), которые, с одной стороны, являются обычными именами существительными и прилагательными. ПРИМЕРЫ: yan — бок, боковой; arka (или art)—-спина, задний; ü st — поверхность, верх, верхний; ara — (см. 1-й урок) промежуток, интервал и т. п. Сдругой стороны, выступая в роли служебных имен (так называемых имен-послелогов), они же передают пространственные (и некоторые иные) отношения, соответствуя русским пространственным предлогам «на, над, под, внутри, вне» и т. д. В настоящем уроке вводятся следующие имена-послелоги: yan около, сбоку, у, от (чего-то, кого-то), к (чему- то, кому-то); arka (art) — за, позади, из-за; ö n — перед, впереди; iç — внутри, в, внутрь, во, из, в течение; ага — среди, между; alt — под, подо, из-под; ü st и ü zer — на, над, с. Служебные имена включаются в конструкцию притяжательного изафета, в котором всегда выступают в роли главного члена (определяемого). К служебному имени присоединяется нужный по смыслу предложения падежный аффикс — обычно аффикс местного, дательного или исходного падежа. ПРИМЕРЫ masanı n yanı nda (-nı n -ı +n+da) - у, сбоку (досл.: в боку) стола; Dolabı n arkası ndadı r. — Он за шкафом. Arkamdadı r (Ardı mdadı r). — Он за мной. Evin arkası ndan (ardı ndan) ç ı kı yor. - Он выхолит из-за дома. Служебные имена проясняют пространственную ситуацию по отношению к какому-либо предмету. Но если ситу- Сервис онлайн-записи на собственном Telegram-боте
Попробуйте сервис онлайн-записи VisitTime на основе вашего собственного Telegram-бота:— Разгрузит мастера, специалиста или компанию; — Позволит гибко управлять расписанием и загрузкой; — Разошлет оповещения о новых услугах или акциях; — Позволит принять оплату на карту/кошелек/счет; — Позволит записываться на групповые и персональные посещения; — Поможет получить от клиента отзывы о визите к вам; — Включает в себя сервис чаевых. Для новых пользователей первый месяц бесплатно. Зарегистрироваться в сервисе ация ясна сама по себе или ее подсказывает контекст, слу- жебные имена, как правило, не употребляются: kitap masadadı r — книга на столе (если видно, что она на столе, а не в столе); kitap ç antamda — книга у меня в портфеле (обычное местонахождение предмета — внутри портфеля; если же книга лежит, например, под портфелем или на нем, то скажут:.. ç antamı n altı ndadı r... ü stü ndedir). Два служебных имени — ü zer и ü st — наиболее часто выступают в значениях, которые не являются пространственными: 1) (в дательном падеже:... ü zerine/ü stü ne) «(в ответ) на (что-то)», «вслед за (чем-то)», «по (поводу)», «относи- тельно (чего-то)», «о (чем-то)» (например: bunun ü zerine -вслед за этим, на это); 2) (в местном падеже:... ü zerinde) «относительно (чего-то)», (работать и т. п.) «над (чем-то)». В этих случаях, если названные служебные имена следуют за именами существительными, последние обычно не полу- чаютаффикса родительного падежа. ПРИМЕР: bu iş ü stü ne— по этому делу, касательно этого дела, на это дело.
|