Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Урок 11. tanımak - 1) знать, быть знакомым; isim (smi) - 1) имя, фамилия;






 

tanı mak - 1) знать, быть знакомым; isim (smi) - 1) имя, фамилия;

2) узнавать, признавать 2) название

gezmek - 1) (д.п.) гулять meydan - площадь

2) (в.п.) осматривать, обходить ö nce - сначала, прежде

istirahat (ti) - отдых istirahat etmek - отдыхать

kö prü - мост bina - здание

seyretmek - смотреть, любоваться; vapur - пароход

наблюдать, созерцать yaya - пешеход

yayan - пешком istasyon - станция

binmek - садиться (на движущийся предмет) inmek - спуститься, сойти

abide / anı t - памятник, монумент gar - вокзал

boy - 1) рост, размер boyunca - вдоль, на протяжении

2) длина halk - 1) народ; 2) публика

razı - согласный; удовлетворенный razı olmak - согласиться

sol - левый sağ - правый

merkez - центр bulunmak - находиться

yü rü mek - идти пешком, шагать, uzak (ğ ı) - 1) далекий; 2) далеко; 3) дать

маршировать fá kat - но

yorulmak - устать, утомиться yá lnı z - только

gelecek - 1) будущий, предстоящий; yalnì z - один, одинокий, отдельный

2) будущее, грядущее telefon etmek - 1) звонить по телефону

tatil - 1) выходной, свободный (от работы) tatil gü nü - выходной день, свободный день

2) каникулы iské le - пристань

tutmak - 1) держать, удерживать; yiyecek (ğ i) - пища, питание, продовольствие

2) снять, нанять pahalı - дорогой, ценный, драгоценный

ucuz - дешевый mú tlaka - обязательно, непременно

fá zla - слишком; слишком много kalabalı k (ğ ı) - 1) многолюдный, многочислен-

kum - песок ный; 2) толпа

kayı k (ğ ı) / sandal - лодка taraf - сторона

defa - раз

 

Выражения:

 

Olur / Tamam - 1) хорошо, ладно; 2) можно

Kı zı l meydan - Красная Площадь

má alesef - к сожалению

gö rü lecek yerler - достопримечательности

olsun - пусть (будет) так

Zararı yok - не беда, не важно, пустяки

hakkı n var / haklı sı n - ты прав

suya girmek - купаться

ilk defa - впервые, (в) первый раз

 

Лексический комментарий:

 

1. Арабское слово isim синонимично существительному ad:

 

İ sminiz nedir? - Как Вас зовут?

Filmin ismini hatı rlı yor musun? - Ты помнишь название фильма?

 

2. Глагол gezmek в значении «осмотреть», «обойти», требует прямого дополнения:

 

Mü zey i gezdik. - Мы осмотрели музей.

 

3. Наречие ö nce является дублетом evvel и управляет исходным падежом:

 

Selim senden ö nce geldi. - Селим пришел (до) раньше тебя.

 

4. Глагол razı olmak требует дополнения в дательном падеже:

 

Bun a razı olmadı m. - Я с этим не согласен.

Gitmeğ e razı mı sı n? - Ты согласен поехать?

 

5. Прилагательные sağ и sol с присоединением аффиксов Д.п., Местного п. и Исх. п. образуют наречия:

 

sağ a - направо sola - налево

sağ dan - справа (откуда?) soldan - слева

sağ da - справа (где?) solda - слева

 

Выполняя служебную функцию, sağ и sol выступают в качестве определяемого изафетного сочетания I типа:

 

Binanı n solunda. - Слева от здания.

(Bizim) Sağ ı mı zda. - Справа от нас.

 

6. Союз fakat синонимичен ama, однако в отличие от последнего может находиться лишь в начале речевого такта:

 

Seni gö rdü, fakat tanı madı. - Он видел тебя, но не узнал.

 

7. Аффикс -ca/-ce (-ç a/-ç e) присоединяясь к именам прилагательным, обозначает повышенную степень качества:

 

pahalı - дорогой pahalı ca - довольно дорогой, дороговатый

bü yü k - большой bü yü kç e - довольно большой

 

8. Послелог baş ka (кроме) управляя исходным падежом, переводится «кроме (чего-л., кого-л.):

 

sen den baş ka - кроме тебя

gazeteler den baş ka - кроме газет

 

9. В изафетном сочетании II типа вопрос как к первому, так и ко второму компонентам может быть выражен местоимениям:

 

ç ay kaş ı ğ ı - чайная ложка

ç ay nesi? - что чайная?

ne kaş ı ğ ı? - какая (что за) ложка?

 

10. В отличии от наречий места: burada, orada, ş urada, nerede - указывающих на то, где совершается действие, наречия: burası, orası, ş urası, neresi - служат для обозначения определенного места: (часто) конкретного населенного пункта, реки, озера и т.п., а также помещения, предмета, текста и т.п.:

 

(Memleketin, ş ehrin, binanı n …) burası ç ok gü zel. - Здесь очень хорошо. (досл.: Это место страны,

города, здания … очень красивое.

 

11. При наращивании аффиксов -li и -siz к изафетным сочетаниям II типа аффикс принадлежности опускается:

 

yazı masası - письменный стол

yazı masası z - без письменного стола






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.