Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






British National dishes






NAME OF the DISH Transcription   Translation  
Fish and chips [fi∫ ə nd t∫ ips] Жареная рыба с жареным картофелем FISH n (pl~ or~es 1.Cold-blooded animal living wholly in water and breathing through gills: catch a ~/two ~s/a lot of ~.)
Clear Ox-tail soup [kliə oks teil su: p] Суп - бульон из воловьего хвоста SOUP, n[U] liquid food made by cooking meat, vegetables, etc in water: chicken\pea\potato~`
Scotch Broth [skot∫ broӨ ] Перловый суп (на мясном бульоне) a thick soup with beef and barley
Mulligatawny [mΛ ligə to: ni] Крепкий пряный суп (заимствован из Индии) n[U](~soup)highly seasoned soup with curry powder in it
Irish Stew   Тушёная баранина с картофелем и луком is made from meat, onions and potatoes
Mixed Grill [mikst gril] Ассорти из мяса, зажаренного на рашпере (решётке)  
Roast Beef [rə ust bi: f] Ростбиф, мясо, зажаренное сначала на сковороде, затем в духовке  
Yorkshire Pudding [јo: k∫ iə pudiŋ ] Пирог из взбитого теста, запечённого под куском мяса  
Porridge [porid𝖟 ] Жидкая овсяная каша, часто с сахаром  
Bacon and Eggs [beikə n ə nd egz] Яичница с беконом  
Toast [tə ust] Обжаренный ломоть хлеба, булки Toast n [U](slice of) bread made brown and crisp by heating: two slices of ~. vt, vi 1(of bread) make or become brown and crisp by heating. 2.warm(oneself, one’s toes, etc) before a fire.
Stewed Fruit [stјu: d fru: t] Тушёные фрукты, блюдо, напоминающее компот  
Custard [kΛ stə d] Блюдо, напоминающее сладкий омлет, зажаренный или сваренный  
Marmalade [ma: mə leid] Варенье из апельсинов Marmaladen[U](bitter) jam made from citric fruit (usually oranges).
Junket [d𝖟 Λ nkit] Сладкий творог с мускатным орехом и сливками  
Gooseberry Tart [gu: zbə ri ta: t] Торт из крыжовника  
Apple Pie [æ pl pai] Яблочный пирог Pie [pai]meat or fruit covered with pastry and baked inadish. have a finger in every pie, be (too) concerned in all thatis going on. as easy as a pie, (sl) very easy. pie in the sky, unrealistic hopes.
Scotch Egg [skot∫ eg]   A hard-boiled egg in a sausage meat, eaten hot or cold.
Hash Browns [hæ ∫ braunz] Поджаренное, мелко нарезанное мясо с овощами  
Black Pudding [blæ k pudiŋ ] Кровяная колбаса  
Welsh Rarebit\Rabbit [wel∫ ræ bit] Гренки с сыром Melted cheese on hot toast.  

A CARD

ROOT WORD


FISH

FISH n (pl~ or ~es 1. Cold-blooded animal living wholly in water andbreathing through gills: catch a ~/two ~s/a lot of ~.) have other ~ tofry, more important business to attend to. also water (1). 2[U] fish as.: ~and chips.

FISH CAKE, shaped piece of minced fish.

FISH- FINGER, long piece of fish in bread crumbs.

FISH

 

FISH

FISH

FISH

FISH

FISH

FISH

FISH

 

 

23. PROVERBS:






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.