Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Посольство Тилиона






Великая река Паланрант быстрым течением уносила лодку к морю. На море бушевал шторм и большие волны разбивались о скалы на юге. Небо заволокло чёрными тучами, и дождь лил так сильно, что в любую минуту мог затопить лодку, которая казалось, еле держалась на волнах. Четыре человека, промокшие до костей, гребли изо всех сил. Трое людей, завёрнутые в мокрые плащи со знаком белого сокола на зелёном фоне своими лицами выражали множество чувств, присущих обычным людям в подобной ситуации. Сенат города Тилион, что находится на западном побережье залива, выбрал их в качестве послов, которые должны были заключить договор о сотрудничестве с народом, который поселился в землях к востоку от Паланранта двадцать семь лет назад. Тилионский залив, названный в честь самого влиятельного города тех мест, был частью великого моря, которое омывает Дальний Харад. Тилионцы народ воинственный, но не свирепый и не жестокий. Город во многом живёт за счёт морской торговли и имеет связи со многими странами в Средиземье, с которыми старается поддерживать партнёрские отношения. В Тилионе правит городской сенат, в который входят сто самых уважаемых людей достигших сорокалетнего возраста. Город считается одним из самых богатых в регионе. Вымощенные гранитом улицы, прекрасные фонтаны, множество величественных золотых скульптур, красивые сады, десятки культурных зданий, приятных на глаз мастерских и обычных домов придают Тилиону особый блеск. Ограждённый двумя высокими стенами, город, кажется, может выдержать любую осаду. Огромная рыночная площадь, на которой раз в две недели устраивается грандиозный базар, на котором можно увидеть товары из многих стран Средиземья. Тилион был построен Нуменорцами ещё в середине Второй Эпохи. Дунаданы приплыли на великих кораблях и обучили местных жителей многому, и многие остались здесь, смешавшись с этим народом. Вместе они возвели город и назвали по-эльфийски Тилионом, в честь майи, которая поднимает на небе ночное светило. Нуменорцы смешались с местными жителями и название того племени давно забылось. Стали они зваться тилионцами и кровь Нуменора давно уже угасла в них, но здесь помнили о Валарах, они стали для них богами, превратившись в красивый культ. Так жили они многие столетия, торгуя со всеми и сражаясь с теми, кто посягал на их город. И теперь трое посланцев отправились в новую страну для налаживания связей, которые потом могут принести взаимную выгоду.

- Тулкас бы побрал эту погоду. Почему мы плывём именно сейчас, старые сиделки могли бы отправить нас в другое время. Ведь знающие люди предупредили их о непогоде.

- Фирьяр, мы не в морское путешествие отправились, чтобы об этом волноваться. Берег в двух сотнях метрах от нас. Потерпи ещё немного.

- Тебе легко говорить, Эхиль, ты с детства рыбачил в заливе, умеешь управляться с веслом. А Фириат сражался на море с пиратами и знает не понаслышке, что такое шторм.

- Помолчи, будь мужиком, ты посол или кто, неужели хочешь уронить честь города своим нытьём перед рыцарем – закричал сквозь бурю на него Фириат – греби давай.

Фирьяр устыдился свои слов, и посмотрев на своих товарищей, которые были сосредоточены на гребле, пересилил себя и погрёб с удвоенной энергией. Всю дорогу четвёртый человек в лодке молчал, но лицо его не выражало ни страха, ни напряжения, ни злобы на непогоду. Он казался счастливым, даже насквозь промокая под дождём. С лёгкой улыбкой он смотрел на приближающийся замок, который даже в такую непогоду блестел золотистым оттенком. Замок Золотого цветка – так его звал народ, что поселился здесь двадцать семь лет назад. Построенный в форме правильно квадрата, он грозно возвышался над долиной. Вокруг него расцвело множество цветов, преимущественно золотистого оттенка, отчего он и получил своё название. Человек одет в красивый костюм и надетый поверх плащ. Закатав рукава, он блестел так же, как и замок. Одежда светилась золотом, и эмблема на груди придавала ему ещё более величественный вид. Эмблема из семи звёзд в виде креста на чёрном фоне, герб Элендора.

- Ещё немного, парни, ещё несколько гребков и мы на месте – голос человека звучал для послов мягко, но одновременно и властно.

- Да, Глиндор, благодарим, что переправил нас. Какое всё же странное имя, Глиндор.

- Оу, в нашей стране вы встретите множество странных имён и называний. Но не будем торопить события. Вас уже ожидают на берегу.

И правда, когда они пристали к берегу, им сразу же помогли выйти из лодки люди. Одетые так же, как и Глиндор. Один из них, видимо командир, сказал:

- Проследуйте за мной, господа послы, король Гилменлот ждёт вас в замке. Там вам дадут сухую одежду и накормят, после чего вы встретитесь с королём.

- Сухая одежда у нас есть, мы взяли с собой в мешках, надеюсь, она не намокла – ответил ему Фирьяр, выражая некоторое раздражение. На что командир улыбнулся.

- Воля ваша, следуйте за мной. Мы с рыцарями вас сопроводим.

Сев на лошадей, послы поскакали в сопровождении рыцарей к замку Золотого цветка. Расстояние было небольшим и вскоре они въехали через ворота во внутренний двор. Двор замка сразу впечатлил послов красотой, золотистым блеском и бросающимся в глаза великолепием доспехов рыцарей, которые встали вдоль дороги под проливным дождём, чтобы приветствовать их. Послов отвели в специальную комнату, где они переоделись в сухую одежду. После чего их отвели в главный зал замка, находившийся в том же здании и представляющий из себя укреплённый донжон. Зайдя в зал, послы в очередной раз поразились великолепием. Вдоль стен стояли самые прекрасные кресла и диваны, что они видели в жизни. Белоснежные шторы светились светом тысяч звёзд. А в самом центре стоял человек в белоснежных одеждах с короной, покрытой множеством ярких драгоценных камней. Он был боком к послам и стоял, смотря на огонь в камине. Когда послы подошли ближе, он взглянул на них из-под бровей, не поднимая головы. Наступило молчание. Послы по опыту знали, что говорить первым должен был король, и терпеливо ждали. Наконец он повернулся к ним лицом, глаза его сияли ярким блеском. Что-то нечеловеческое вдруг ощутили в нём тилионцы. Лицо казалось невероятно молодым, но во взгляде чувствовалась мудрость многих веков.

- Приветствую вас, дорогие друзья! Да, я назову вас друзьями, ибо все мы хотим быть в добрых отношениях с вашим народом. Какая интересная погода для такой встречи. Я Гилменлот король Элендора. Как зовут вас в вашей стране?

- Я Эхиль, - как самый старший начал посол – а вот мои товарищи и спутники Фириат и Фирьяр. Совет Тилиона уполномочил нас подписать договор о сотрудничестве и взаимной торговле.

Лёгкая улыбка промелькнула на лице короля.

- Торговля, сотрудничество. Позвольте для начала вам кое-что показать, чтобы вы лучше поняли, что мы за народ.

- Как вам угодно, Ваше Величество – галантно поклонился Фирьяр.

- Во-первых – вдруг прервал его Гилменлот – не называйте меня «Ваше Величество». Обращайтесь просто Гилменлот или король Гилменлот. А теперь пройдёмте на башню, дождь уже кончился.

Немного поражённые послы проследовали за ним. Каждый из них бывал во многих странах, и такое поведение короля уже начинало казаться им несколько странным. Взобравшись на крышу донжона, они ещё сильнее удивились, что тут находился практически весь гарнизон замка. Помимо рыцарей в золотистой одежде, тут же стояли четверо рыцарей в белоснежных доспехах.

- Эти четверо из моей личной охраны. Они зовутся рыцарями ордена Белого сияния корпуса Гилменлота, то есть моего. А теперь постоим здесь, осталось совсем немного.

Всё это время лицо короля не выражало практически ничего. Нельзя было понять, раздражён они или рад. Фирьяр шёпотом сказал своим товарищам, подозрительно поглядывая на окружающих:

- Всё это кажется мне более чем странным.

- Не тебе одному – успокоил его Эхиль, в голосе которого тоже чувствовалось некоторое негодование – посмотрим, что будет дальше.

Здесь же стоял и Глиндор, что перевозил их через реку. Фириат подошёл к нему поближе, надеясь узнать, чего же они ждут.

- Ваш король немного неразговорчив.

- Это он перед вами такой. Он тысячи лет гулял в Валиноре и не так знаком с тонкостями переговоров. Потому он просто старается казаться как можно галантнее. Он эльф.

- Эльф? - в недоумении воскликнул Фириат.

- Да, из Тэлери. Кирмандил из нолдоров, а Курулин из ваниаров. Ничего странного в этом нет, что вы ничего о нас не знаете, ведь это первый контакт двух народов – добавил рыцарь, увидев дикое недоумение в глазах Фириата.

В этот момент все на крыше вскликнули во множество голосов, показывая послам на север, где скакали всадники.

- Смотрите – закричал Фирьяр – это погоня! Кто вторгся в вашу землю?

Все, кто стоял на крыше засмеялись от этих слов. Один из рыцарей ответил послу, разрешив, загадку, над которой он и его спутники уже несколько минут усиленно размышляли, прикидывая множество вариантов.

- Это соревнование. У нас придумали традицию раз в год проводить массовые лошадиные скачки. Множество самых лучших скакунов должны объехать весь Элендорв вокруг всех двенадцати замков, которые окружаю нашу страну. Причём начало маршрута всегда разное, но конец всегда в городе Ирин-Нимрил. В это году скачку начали в Замке Морской чайки, который у моря.

- А это захватывает, честно говоря – сказал Эхиль, который с восхищением глядел, как сотни всадников, пытаясь обогнать друг друга буквально летят по равнине. Когда они оказались возле замка, люди на крыше начали выкрикивать множество имён, которых он никогда не слышал. По всадникам было видно, что они уже проделали долгий маршрут. Самый первый опережал последнего на триста метров. Лошади уже начали уставать, – я никогда не видел столько прекрасный коней! Где вы столько нашли? – обратился он к рыцарю Белого сияния, что стоял рядом с ним и выкрикивал «Менель!», вопрос посла, как будто вернул его на землю. Он вспомнил о своих обязанностях и с улыбкой ответил.

- Эти лошади ничем не отличались от обычных, хотя я не могу рассказать тебе об этом. Спроси у короля.

- Что за слово ты кричал? Менель, что это означает?

- Это имя моей возлюбленной. Она сейчас вот там – рыцарь указал послу на девушку в белой одежде, которая пыталась догнать всадника на огромном сером коне – рядом с рыцарем Быстрой реки Калионом. Она молодец, держится в голове колонны.

Колонна под одобрительные крики с крыши замка пронеслась рядом с ними и уже скакала к другому замку, что возвышался у самой дельты Паланранта. Наконец, король Гилменлот, который судя по лицу был полон восторга от увиденного, обратился к послам.

- Прошу извинить за столь необычный приём. Вы прибыли как раз в тот момент, когда у нас проходят игры. И так как вы совершенно ничего не знаете о нашем народе, хотя мы знаем о вас больше, чем вы предполагаете, объясню вам некоторые нюансы нашей политики. Я, как вы уже поняли, являюсь королём Элендора. Но я не один король. Двух других королей зовут Кирмандил и Курулин. Обоих вы могли видеть на скачках только что, хотя они вряд ли выделялись из общей массы. Все мы эльфы и мы трое основали это королевство. Но у нас нет абсолютной власти, у нас власти та, можно сказать, как таковой и нет. Не буду пока вводить вас во все тонкости, это надолго. Сейчас мы пойдём за стол и там поговорим. После чего мы отправимся в город Ирин-Нимрил, где вы во всеуслышание откроете предложение вашего народа на общем собрании.

Спустившись в главный зал, где уже был накрыт скромный по Тилионским меркам стол с едой. Рассевшись, все рыцари обратили взор к небу. И только сейчас послы заметили, что потолок в зале украшен изображением множества звёзд, солнца, луны и интересных изображений существ, похожих на людей. Когда все принялись за еду, Гилменлот обратился к послам.

- У нас есть традиция, обращать перед едой взор к небу. И вообще перед многими делами мы смотрим вверх. Эту традицию придумали мы сами. Думаю, это хорошо. Я вижу, у вас есть вопросы. Задавайте, вы должны знать как можно больше о нас, мы ведь соседи.

- Честно говоря, вопросов масса – заговорил Эхиль – мне всё здесь кажется настолько необычным и в то же время чарующим, что даже не знаю с чего начать.

-Начнём с того, что на столах в Элендоре вы не найдёте мяса животных. Слышал, что у всех народов и у вас в том числе есть их вполне обычная практика. Но в Валиноре баз этого вполне обходятся, хотя бы потому что там почти все звери могут говорить с эльфами, если не словами, то многими другими способами. И для нас там убить животное равносильно убийству эльфа. Потому мы и перенесли эту традицию сюда. И в нашем краю растут всевозможные фрукты, овощи и культуры, которые заменяют мясную пищу.

- С этим ясно, я не земледелец и не охотник. Я провёл много лет, сражаясь с врагами Тилиона, и меня больше интересует организация вашей армии. Услышал мельком, что есть двенадцать замков вдоль границы вашей земли – поинтересовался Фириат, который вся это время сидел и внимательно слушал слова короля, в то время. Как его товарищ Фирьяр был поглощён принятием пищи, которая казалась ему самой вкусной из того, что он ел в своей жизни.

- Да, есть двенадцать замков, Фириат. Вопрос очень к месту хотя бы потому, что мы как раз находимся в одном из этих двенадцати. В каждом замке есть своё орден, называемый так же как и замок. То есть замок, где мы сейчас находимся называется замком Золотого цветка и здесь же расположен орден Золотого цветка, представителей которого вы видите перед собой за столом. Но есть ещё орден Белого сияния, который расположен в Ирин-Нимриле. И вот его представители – король повернулся к четырём, стоящим за ним воинам в белых доспехах – из задачи отличаются от задач других орденов. Но это уже государственная тайна.

- В Тилионе много говорят про ваши победы в битвах у Проклятой и у Северной башни. Говорят, что вы разгромили карабантов и рутримов в численном меньшинстве чуть ли не один к двадцати. Если это так, то вы поистине великие воины. В юности я сражался с карабантами, когда они ещё до вашего прихода совершали набеги на левый берег Паланранта, где живут наши фермеры. Это был очень воинственный и сильный народ.

- Это был ужасный народ, Фириат. Их культ - лицо Гилменлота помрачнело – они приносили своих пленников в жертву своим богам и резали их у алтарей, столько отвратительных дел они совершали. Я никогда не пожалею, что мы смели их с лица земли. Они заслужили это.

- Я лично разрешал эти алтари – добавил один из рыцарей Белого сияния – и никогда этого не забуду. Просто горы костей невинных жертв.

- Хватит об этом – остановил его Гилменлот – мы их уничтожили, этого достаточно. А Тилион нам понравился сразу. Мы долго изучали быт и нравы окрестных народов. Со спартами, например, мы ещё не имели контактов и не будем стараться иметь. Фирьяр, надеюсь, пища была вкусной, чем ты занимаешься в своей стране?

- Я семейный человек, король Гилменлот, у меня есть ферма в поле с восточной стороны Тилиона. Мы с женой и сыновьями выращиваем множество культур и продаём их на рынке.

- Хорошо, мой друг, а ты, Эхиль?

- Я рыбак, у меня есть своё судно, мы с мужчинами из своей деревни часто выходим в море или в Паланрант.

- И как ловиться?

- Проблем нет, улов почти всегда хорошо.

- Фириат, а как насчёт тебя?

- Я, король Гилменлот, капитан боевого судна тилионского флота. Много лет я сражаюсь с врагами моего народа. Много пиратов полегло от моей руки.

- Достойно, господа послы. Вы к тому же являетесь сенаторами города?

- Да, - ответил Эхиль, который всё больше и больше начинал восхищаться королём – мы заседаем в сенате. Но сенат собирается раз в месяц и в случае важных событий, требующих нашего внимания. Но это не мешает нам заниматься нашими другими делами.

В зал вдруг вбежал ещё рыцарь в штатской форме.

- Ребята! Скачки завершились!

- Кто победил? – закричали все, зал всполошился во мгновения ока. Рыцарь посмотрел на воина белого сияния, который объяснял послам про скачки.

- Менель! На последнем отрезке пути она обогнала всех! И даже Хильдора, который лидировал всю дорогу! Поздравляю, Каралил!

Рыцарь хотел броситься обнимать всех и радоваться, но удержался.

- Король Гилменлот, ты позволишь?

- Конечно, Каралил, мы как раз отправляемся в Ирин-Нимрил поздравить победителя и представить послов другим королям. По коням, ребята! Эстель!

- Эстель! – закричали все. На радостях послов повели из замка. Дождь уже закончился, но земля, пропитанная влагой, не казалась размокшей, и даже наоборот могло показаться, что она отдавала особый аромат цветов. В течении десяти минут все были готовы.

- Тронемся! – и Гилменлот поскакал вперёд, и все за ним. До трёх десятков человек оказались в этой колонне. Послы были немного ошеломлены от таких стремительных событий. Фильяр успел как-то оказаться рядом с Фириатом.

- Мне они кажутся немного странными и беззаботными. Я бы подумал, что они почти как наивные дети, если бы не слышал об их великих победах, Фириат.

- Друг мой, это прекрасный народ. Но не теряй бдительности, они не так просты как кажется. Уж поверь мне, понаблюдав за ними, я понял, что в каждом скрывается какая-то великая сила.

- И это к лучшему, я полагаю.

- Для нас да, если мы хотим иметь дружбу с ними. У нашего народа никогда не было верных союзников, может быть эти люди ими станут. И тогда враги наши будут страшиться от одного имени Тилиона.

Лошади несли их с огромной скоростью, так что могло показаться, что они летят. Необычные пейзажи открывались послам: поля, засеянные цветами и леса, деревья которых были настолько необычные, что казались послам чудом. Возле озера гнездилось великое множество всевозможных птиц, диковинные звери пили у водопоя. Сам воздух пропитывался столь приятным, что хотелось радоваться.

- Кажется я сплю, друг мой – Фириат улыбался как ребёнок.

- Это не сон, друг мой. Это жизнь. И она действительно прекрасна.

Рыцари запели песню на совершенно незнакомым языке для Тилионцев, но слава как будто проникали в глубину их сердце. Эхиль подскакал к своим спутникам.

- Это язык древних нолдоров, что прибыли в Белерианд многие тысячи лет назад. Я читал об этом. На этом языке говорили наши предки, нуменорцы, которые основали наш город ещё во Второй эпохе. Но в Тилионе все давно его забыли. Только в старинных книгах есть упоминания об этом. В молодости я любил их читать. Даже пытался немного выучить язык «квенья», но женился и забыл про это.

- Женился, ха, хорошо сказал – усмехнулся Фириат.

- Мы оказались в сказке, друзья мои.

На горизонте показался Белый город. Сияние его восходило до небес.

- Это Ирин-Нимрил, друзья мои – сказал им Каралил – наша столица, а вот там, справа, Священный источник Аннаэйтиль. Вода которого исцеляет все болезни.

Отчётливо начал слышаться шум города. Праздник был в самом разгаре. Колонна подъехала к воротам, украшенными теми же самыми рисунками золотых цветков, что в замке. Каралил объяснил им.

- В этом городе двенадцать ворот, из каждых ворот ведёт дорога к своему замку. Ворота Золотого цветка.

Шикарные дома с цветущими садами располагались по обе стороны от улицы, ведущий к центру города, где стоял Королевский дворец. Город в форме двенадцати угольника, от каждой грани которого вела дорога к центру, где на площади перед дворцом сейчас собрался народ. Как только колонна въехала на площадь, Каралил спрыгнул с лошади и побежал к девушке с лавровым венком на голове. В мгновение ока они оказались в объятиях друг друга под аплодисменты людей.

- Менель, как я понял? – спросил Эхиль у Гилменлота.

- Да, они скоро поженятся. Мы очень любим праздновать свадьбы.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.