Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Чудо Корана






Известно, что арабский язык является богатым и сильным языком, способным очень точно и ясно выразить внутреннее состояние человека. С этой точки зрения арабский считается одним из весьма богатых языков мира.

Как свидетельствует история, арабы периода невежества в большинстве своем были кочевниками и были лишены благ цивилизации и элементарных условий жизни, но при этом они были известными мастерами изящного слова и красноречия и в этом деле в истории трудно найти им достойного соперника.

В арабской литературе изящное слово очень ценилось, красноречие и литературное слово пользовалось большим уважением. Как они ставили свои божества в Каабе, так и на ее же стенах они вывешивали восхитительные и проникновенные стихи своих величайших литераторов и поэтов. Они пользовались своим великим языком с его утонченной грамматикой без какой-либо ошибки и проявляли высочайшее мастерство в изящности речи. В первые дни, когда коранические стихи были ниспосланы Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и прочтены для людей, среди арабов и арабских литераторов начался великий шум. Его восхитительный язык и ясное изложение так проникновенно действовал на сердца и восхищал умы мудрецов, что они забыли все чарующие слова и сняли со стен Каабы блестящие стихи величайших мастеров слова.

Слово божье своей беспредельной красотой и изяществом очаровывало сердца и своей благозвучной поэтикой накладывал печать молчания на уста сладкоречивых.

Но, с другой стороны, для племен язычников и идолопоклонников осознание этого факта было очень горько и неприятно. Потому что Коран своим звучным изложением и неоспоримыми аргументами доказывал и обосновывал веру в Единого Бога, осуждал язычество и идолопоклонничество, хулил идолов, которых люди считали своими богами и у которых просили помощь, в честь которых совершали жертвоприношения и которым поклонялись. Он объявлял их мертвыми и бесполезными каменными и деревянными изваяниями. Он призывал арабских бедуинов, которые целиком были во власти гордыни и высокомерия, и жизнь которых проходила в кровопролитиях и грабежах, к вере в бога, к справедливости и человеколюбию.

Именно по этой причине арабы встали на путь борьбы и вражды и прибегали ко всем возможным средствам для того, чтобы погасить этот факел водительства к истине. Но все их подлые замыслы принесли им только одни разочарования. В начале миссии пророка Мухаммеда (да благословит его Аллах и приветствует) повели к известному оратору и ценителю изящного слова по имени Валид. Пророк прочитал нараспев несколько стихов из суры «Разъяснены». Валид, будучи очень высокомерным и спесивым человеком, внимательно слушал его. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), читая Коран, дошел до священного стиха: А коль они отворотятся, ты им скажи: «Предупреждал я вас о страшной каре, Подобно той, которая Самуд и Ад постигла. (41: 13)

И тут Валиду стало плохо, его охватила дрожь и он потерял сознание. После этого все разошлись.

Позже группа людей пришла к Валиду и начали его упрекать: «Ты унизил и опозорил нас перед Мухаммедом». Он ответил: «Клянусь богом, да и вы знаете, что я никого не боюсь и ни на что не зарюсь. Вы знаете, что я ценитель слова. То, что я услышал от Мухаммеда, никак не похоже на слова людей. Эти слова очень проникновенны и очаровательны, их нельзя назвать ни поэзией и ни прозой. Они очень содержательны и сильны. Если я должен высказать свое мнение по этому поводу, то прошу у вас три дня на размышление». После трех дней, когда они пришли к Валиду, он сказал: «Слова Мухаммеда - колдовские и волшебные слова, они колдуют сердца».

Язычники под руководством Валида объявили Коран волшебством и колдовством. Они отказывались слушать его и другим запрещали слушать. Иногда, когда Пророк в Мекканской мечети читал Коран нараспев, они поднимали шум и хлопали в ладоши, чтобы другие не слышали голос Пророка (да благословит его Аллах и приветствует).

Но, несмотря на все это, они были очарованы изящным и чарующим слогом Корана. Поэтому они не могли успокоиться и часто под покровом ночи собирались у стен его дома и слушали, как он читает Коран нараспев, и шепотом говорили друг другу, что этот слог не принадлежит твари. Всевышний, указывая на это, говорит:

Мы знаем лучше, каково (намерение) их,

Когда они (приходят) тебя слушать,

Когда в беседах тайных (говорят между собой), -

А говорят неправедные так:

«Вы следуете лишь тому,

Кто (неземными) чарами (опутан)». 17: 47

 

Иногда, когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) около Каабы начинал читать Коран и призывать людей к исламу, арабские поэты, проходя мимо Пророка, наклонялись, чтобы никто их не заметил и не узнал. Всевышний говорит:

Гляди, они закутывают грудь,

Чтобы утаить там от Него (свои секреты). 11: 5






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.