Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Категория вида.






Вид относится к важнейшим категориям русского глагола. Он охватывает все глаголы русского языка.

Категория вида обозначает отношение действия к его внутреннему пределу, т.е. к такой внутренней границе или критической точке, по достижению которой действие исчерпывает себя.

В истории языкознания категория вида понималась по-разному: как продолженность и оконченность действия (Франц Миклошич, а затем Василий Алексеевич Богородицкий), как середина действия и начало и конец действия (А.Х.Востоков); как длящееся линейное действие и «точечное» (Бертольд Дельбрюк, Антуан Мейе).

Русские лингвисты (академик Александр Матвеевич Пешковский, акад. Филипп Федорович Фортунатов, академик Алексей Александрович Шахматов, акад. Виктор Владимирович Виноградов) подготовили почву для современного подхода в понимании категории вида.

Глаголы, которые обозначают действие, ограниченное каким-либо внутренним пределом, являются глаголами совершенного вида.

ПР: выполнить, покрасить, узнать, дунуть, помирить, угаснуть, взять, дать.

Глаголы, которые обозначают действие, не ограниченное внутренним пределом, являются глаголами несовершенного вида.

ПР: идти, мазать, учить, придумывать, каяться, разговаривать, подшучивать.

Хотя, например, Александр Владимирович Бондарко в своей книге «Русский глагол» (Ленинград: Просвещение, 1967) пишет о том, что такое распространенное понимание вида (по В.В.Виноградову) «недостаточно чётко отделяет грамматическое значение совершенного вида от той предельности, которая может выступать и в несовершенном виде: Сравни: Отчеты он всегда сдавал в срок. Каждый день прочитывал несколько газет. Княгине Вере я писал (глаголы несовершенного вида, но ощущается некая предельность, результативность действия).»

Поэтому А.В.Бондарко считает наиболее предпочтительным следующее определение: совершенный вид обозначает действие как неделимое целое, тогда как несовершенный вид не содержит в своей семантике указания на целостность действия.

Юрий Сергеевич Маслов в статье «Вид» дает определение этой категории с сылкой на слова Александра Матвеевича Пешковского, а именно: «вид глагольный – (в международной терминологии – аспект) – грамматическая категория глагола, обобщенно указывающая, «как протекает во времени или как распределяется во времени» (А.М.Пешковский) обозначенное глаголом действие» (ЛЭС).

Следует отметить, что глаголы совершенного и несовершенного вида имеют целый ряд парадигматических, синтагматических и семантических отличий.

Парадигматические отличия:

1. Глаголы несовершенного вида имеют три временных класса, глаголы совершенного вида не имеют форм настоящего времени;

2. У глаголов несовершенного вида будущее время образуется аналитически, у глаголов совершенного вида будущее время образуется синтетически.

Синтагматические отличия (особенности грамматической сочетаемости):

1. Inf. у глаголов совершенного вида никогда не сочетается с фазисными глаголами (начать/начинать; продолжать/продолжить…) - Inf. у глаголов несовершенного вида легко сочетается с фазисными глаголами: начать читать.

2. Глаголы совершенного вида не сочетаются: а) с оборотами неограниченной длительности (долго, длительно, бесконечно…), б) с оборотами, обозначающими повторяемость действия (часто, по временам, периодически…), в) со словами, имеющими значение модальности (зря, бесполезно, не надо, излишне…) и негативными в оценке (не нравится, не люблю, сторонюсь, избегаю…).

Категориальное грамматическое значение каждого из видов реализуется в тексте в частных видовых значениях, которые могут быть рассмотрены в целом контексте в виде аспектуальных (видовых) ситуаций. Само понятие аспектуальной ситуации введено А.В. Бондарко для обозначения общего аспектуального значения данного высказывания. Аспектуальная ситуация может выражаться грамматическим видом глагола, наличием слов с определённой семантикой (например, наречий времени), порядком слов в предложении и самим синтаксическим строем высказывания.

Глаголы несовершенного вида обладают более широкими смысловыми возможностями по сравнению с глаголами совершенного вида, поэтому они могут участвовать в отображении всех аспектуальных ситуаций. Глаголы совершенного вида участвует лишь в передаче аспектуальной ситуации единичного, неповторяющегося конкретного действия и повторяющегося, обычного действия.

Можно представить более точно частные значения аспектуальных ситуаций (по А.В.Бондарко)

Совершенный вид:

1) Конкретно-фактическое значение. Форма совершенного вида обозначает конкретный единичный факт.

ПР: А что бы вы сделали, если бы вы выиграли? (Чех.)

Это основное, главное значение совершенного вида.

2) Наглядно-примерное значение. Совершенный вид используется как особый стилистический приём изображения повторяющегося действия: выделяется один его акт, который даёт представление о других подобных актах.

ПР: А старик он такой: работает ночным сторожем, но успевает и выспаться, и сбегать на охоту или рыбалку.

Сами по себе глагольные формы обозначают действия так, как будто они конкретны и единичны. Отдельный акт представлен как неделимое целое. Предшествующий же контекст говорит о повторяемости, обыденности ситуации.

3) Потенциальное значение. Форма совершенного вида обозначает факт, который может осуществиться в любой момент. Потенциальное значение есть способ изображения постоянно возможного также через единичное: обозначается постоянная возможность осуществления одного факта.

ПР: Чего женщина не сделает, чтоб огорчить соперницу (Лерм.).

4) Суммарное значение складывается в результате лексического указания на ограниченную кратность действия и формы совершенного вида со значением единичного конкретного действия.

ПР: Дым разъедал глаза, дважды каждый из нас обжёг руки (Сол.).

Совершенный вид своим значением неделимой целостности действия суммирует отдельные факты, сводит их воедино.

Частные значения несовершенного вида:

1) Конкретно-процессное. Действие носит конкретный характер, т.е. происходит один раз, в определённый отрезок времени. При этом оно представлено как развивающееся или как длящийся процесс.

ПР: Хорошо! Я вспомню вам эти слова, когда вы будете объясняться мне в любви (Горьк.).

2) Постоянно-непрерывное значение. При этом значении не требуется пояснений, в таком значении выступают глаголы состояния, перехода в состояние…

ПР: Пруды год от года мелели, зарастали зеленью… (Корол.).

3) Наглядно-примерное значение. Обозначает повторяющееся действие на примере одного из способов повторения. Может быть функцией не только совершенного, но и несовершенного действия. Контекст говорит о повторяющейся ситуации, однако в рамках данного эпизода действие изображается так, как будто оно единично и конкретно, - в его развитии или длительности.

ПР: Каждый вечер, как только стемнеет, я подхожу к Павликовой хате, перелезаю через суглявую изгородь… и вхожу на крыльцо пятистенки… (Сок.-Мик.).

4) Неограниченно-кратное значение. Действие представляется как неограниченный ряд повторений. Значение многократности может исходить от глагола или может быть обусловлено контекстом.

ПР: По временам с высокой скалы открывался вид на далёкое море… (Лид.).

5) Потенциальное значение. Обозначается действие, возможное в любой момент. В данном случае, в отличие от потенциального значения совершенного вида, не выражается целостность действия.

ПР: Природа наделила его разнообразными способностями. Он отлично танцевал, щегольски ездил верхом и плавал превосходно… (Тург.).

6) Ограниченно-кратное значение. Повторяемость действия ограничивается обстоятельствами типа два раза, трижды, несколько раз. По условиям контекста это значение сходно с суммарным значением совершенного вида. Однако несовершенный вид, в отличие от совершенного, не суммирует акты повторяющегося действия, не представляет их как единое целое.

ПР: …Вечный студент! Уже два разаувольнялся из университета!.. (Чех.).

7) Обобщенно-фактическое значение. Это значение заключается в общем указании на самый факт осуществления действия без всякой конкретизации его характера. Вся характеристика действия сводится к тому, что оно было, будет, могло бы быть…

ПР: Холодно у нас что-то. Топили, а холодно (Горьк.).

Чаще всего глаголы разных видов образуют пары.

Основными процессами образования основ противоположных видов является имперфективация - производство глаголов несовершенного вида от основ совершенного вида. Перфективация – создание образований совершенного вида от основ несовершенного вида.

ПР: обмазать – обмазывать (имперф.)

Послать – посылать (имперф.)

Делать – сделать (перф.)

 

Морфологические типы видовых пар:

1) Образование форм несовершенного вида от приставочных глаголов совершенного вида с помощью суффиксов –ыва-//-ива- (имперфективация)

ПР: выкрасить – выкрашивать

Закрутить – закручивать

Расцветить – расцвечивать

Процесс образования этих форм часто сопровождается изменением звука [о] в корне на [а]:

ПР: Вздрогнуть – вздрагивать

Заготовить – заготавливать

Приколоть – прикалывать

2) Образование форм несовершенного вида от форм совершенного вида с помощью чередования суффиксов –и-//-а- (имперфективация)

ПР: Встретить – встречать

Залучить – залучать

Ощутить – ощущать

Ступить – ступать

Предложить – предлагать (при этом может наблюдаться чередование согласных в корне)

3) Образование форм несовершенного вида с суффиксом –ва- от бесприставочных глаголов совершенного вида (имперфективация)

ПР: Дать – давать

Деть – девать

Одолеть – одолевать

Застрять – застревать

Затеять – затевать

4)Образование форм несовершенного вида от приставочных глаголов совершенного вида, корень которых заканчивается на гласный с помощью прибавления суффикса –ва- (имперфективация).

ПР: Нажить – наживать

Овладеть – овладевать

Истлеть – истлевать

5) Образование форм совершенного вида от бесприставочных глаголов несовершенного вида с помощью приставок: о- (об-), по-, с-; реже с помощью приставок: за-, у-, из-, на-, вз- (перфективация).

ПР: тушить – потушить, строить – построить, варить – сварить, верстать – сверстать. Реже: фиксировать – зафиксировать, мутить – замутить, топить – утопить, ваять – изваять, печь – испечь.

6) Образование форм совершенного вида на –нуть от глаголов на –ать (перфективация)

ПР: Избегать – избегнуть

Повисать – повиснуть

Отвыкать – отвыкнуть

Разбухать – разбухнуть

Привыкать – привыкнуть.

Видовая корреляция может выражаться не только с помощью аффиксов, но и с помощью ударения: наре′ зать – нареза′ ть, засы′ пать - засыпа′ ть.

Одним из способов выражения видовых отношений может быть супплетивизм: ловить – поймать, говорить – сказать, класть – положить. Но члены таких видовых оппозиций не связаны отношениями производности.

Последовательность использования то средств перфективации, то средств имперфективации приводит к образованию видовых словообразовательных цепочек:

ПР: бросать – разбросать – разбрасывать

Бить – убить- убивать

При использовании глаголов то совершенного, то несовершенного вида в речи может складываться конкуренция глагольных видов. Это использование парных глаголов совершенного и несовершенного вида в одном и том же контексте, когда видовые различия не сказываются на общем смысле высказывания. Это наблюдается:

а) когда конкретно-фактическое значение глаголов совершенного вида, характерное для ситуации единичного действия, конкурирует с общефактическим значением глаголов несовершенного вида, характерным для ситуации обобщения.

ПР: Слушатели поняли оперу.

Слушатели понимали оперу.

Ученики изучили данную орфограмму.

Ученики изучали данную орфограмму.

б) при выражении повторяющегося, обычного или типичного действия конкурируют неограниченно-кратное значение несовершенного вида и наглядно-примерное значение совершенного вида.

ПР: Прибегает из школы и делает уроки.

Прибежит из школы и сделает уроки.

Однако, несмотря на то, что можно достаточно точно определить основные способы образования видовой корреляции, всё-таки вопрос о том, какие глаголы можно считать парными по виду, остаётся открытым. Главная проблема состоит в том, что многими учеными видовыми признаются только такие пары, в которых сохраняется тождество лексического значения. Если же тождество лексического значения отсутствует, то и видовой пары нет. Но! Вопрос о тождестве лексического значения не всегда легко решить, так как разные словари по-разному толкуют лексическое значение, в связи с прибавлением приставки многие глаголы также будут менять своё лексическое значение, так как чисто видовых приставок в русском языке нет, можно говорить лишь о способности большинства приставок утрачивать свойственное им лексическое или словообразовательное значение и выступать лишь в качестве совершенного вида.

Для того чтобы определить, являются ли глаголы парными по виду, одного тождества лексического значения мало. Ю.С.Маслов предлагает проверять парность глаголов по виду по так называемым нейтральным контекстам. Так, по его мнению, в контекстах настоящего исторического значения совершенного и несовершенного вида нейтрализуются, в этом случае речь и идёт об одной видовой паре.

ПР: шить – сшить?

Вчера я шью платье и вижу…

Вчера я шила платье и видела…

Вчера я сшила платье и увидела…

По мнению Ю.С.Маслова, в данном примере значения глаголов нейтрализуются, следовательно, это члены одной видовой пары. Но глаголы шить – подшить не будут видовой парой, так как их значения разные и не нейтрализуются.

Хотя и эта точка зрения вызывает сомнения, потому что становятся видовыми такие пары глаголов, как кричать – крикнуть (но они не тождественны по лексическому значению).

Представляется возможным рассмотреть точку зрения Бондарко, Буланина о том, что существует два структурно-грамматических типа видовых пар:

a. пары грамматических слов одного и того же слова (видовое противопоставление проходит внутри одной лексемы. Наблюдается тождество лексического значения). К этому типу, прежде всего, относят видовые пары, являющиеся результатом имперфективации:

ПР: Выработать – вырабатывать

Лишить – лишать.

Но! Стоит обратить внимание на то, что соотнесённость по лексическому значению может наблюдаться не во всех лексико-семантических вариантах (ПР: защищать – защитить нет соответствия в значении «участвовать в судебном процессе, представляя интересы обвиняемого».

b. пары разных слов, разных глаголов (видовое противопоставление проходит между разными лексемами). К этому типу относятся, прежде всего, видовые пары, являющиеся результатом перфективации при помощи приставок и при помощи супплетивизма.

ПР: крепнуть – окрепнуть, консервировать – законсервировать.

Пары разных глаголов представляют собой в основном результат перфективации, а пары одного и того же слова являются результатами имперфективации (то есть при таком подходе имперфективация – это грамматический процесс, а перфективация – это процесс образования новых лексем. Эта точка зрения принадлежит С.О.Карцевскому, Ю.С.Маслову, А.В.Исаченко).

Различие пар, состоящих из форм одного слова, и пар разных слов на основании структурно-грамматического признака представляет лишь одну из концепций видовых соотношений.

Но в любом случае при анализе категории вида и видовой пары свой выбор всегда нужно мотивировать, опираясь на лексическое значение глагола.

Помимо глаголов, образующих видовые пары с помощью морфем, ударения, супплетивизма, в русском языке существуют глаголы, которые отличаются друг от друга видовым значением, но не формальными показателями. Это двувидовые глаголы. Один и тот же глагол обладает потенциальной способностью выражать то значение совершенного, то значение несовершенного вида. Само видовое значение устанавливается лишь в контексте.

ПР: велеть, женить, казнить, обследовать, асфальтировать, ранить, экспроприировать.

ПР: На поле боя ранили (сов.) и убили противника.

На поле боя ранят (несов.) и убивают противника.

Двувидовых глаголов в русском языке около 600.

Среди двувидовых глаголов можно выделить глаголы старославянского происхождения с суффиксами –а-, -и-: женить, обещать, молвить, ранить, казнить, велеть. Сюда же относится ряд глаголов с суффиксами –ова-/-ева-; -ирова -: использовать, телеграфировать, аттестовать, наследовать.

Помимо глаголов, имеющих видовые пары, в русском языке существуют глаголы, не имеющие видовых пар, – это одновидовые глаголы. Они могут выражать значение только совершенного или только несовершенного вида.

Одновидовые глаголы совершенного вида обозначают такое действие, которое не мыслится без ограничения внутренним пределом.

ПР: опомниться, хлынуть, очутиться, встрепенуться, очнуться, рухнуть.

Одновидовыми глаголами совершенного вида являются глаголы, обозначающие усиление действия (образуются с помощью суффикса –ану-) (кусануть, рубануть, трясонуть, махануть…), обозначающие одноактность действия (капнуть, бросить, мигнуть…), префиксально-суффиксальные образования типа раскричаться, встрепенуться…

Одновидовые глаголы несовершенного вида обозначают действие, не ограниченное внутренним пределом.

ПР: сожалеть, лежать, пищать, обитать, недомогать, бездействовать.

Одновидовыми глаголами несовершенного вида являются бытийные глаголы (быть, существовать…), связочные и полусвязочные глаголы, глаголы отношения (любить, жалеть…), модальные глаголы (хотеть, желать, мочь…), глаголы принадлежности (иметь, владеть…), глаголы положения в пространстве (стоять, сидеть, лежать…), глаголы со значением физического и психического состояния (спать, сердиться, веселиться…), глаголы интеллектуального и эмоционального отношения (ненавидеть, думать, знать, уважать…), глаголы со значением рода занятий (дирижировать, директорствовать, управлять…), глаголы со значением проявления тех или иных свойств характера, внешности (умничать, разглагольствовать, заикаться, хромать…), глаголы неоднонаправленного движения (летать, плавать, носить, катать…).

Парные глаголы движения. К ним относятся 14 пар глаголов несовершенного вида, обозначающих перемещение в пространстве: бежать – бегать, брести – бродить, везти – возить, вести – водить, гнать(ся) – гонять(ся), нести(сь) – носить(ся), плыть – плавать, ехать – ездить, идти – ходить, катить(ся) – катать(ся), лезть – лазить, лететь – летать, ползти – ползать, тащить(ся) – таскать(ся).

Первые глаголы этих пар обозначают однонаправленное движение (линейные глаголы, или некратные, или определенно-моторные). Другие глаголы обозначают действие разнонаправленное (или однонаправленное, но прерывистое). Те и другие глаголы не образуют видовые пары. Образуют видовые пары только префиксальные глаголы. Например: долететь – долетать, перелететь – перелетать. Это явление называется вторичной имперфективацией.

Соотносительность или несоотносительность глаголов по виду определяется, прежде всего, семантическим фактором – по сути дела влиянием способа действия глагола на формальную организацию видовой корреляции. Группы глаголов по с пособу действия это семантико-словообразовательные группировки глаголов, объединенные по общности значения и по формальным способам, выражающим это значение. (Способы глагольного действия разрабатывались Ю.С. Масловым, Е.А.Земской, Б.Н.Головиным).

Характер протекания действия может быть отражен в самом лексическом значении глагола (нехарактеризованные), в корневой морфеме, а может быть выражен специальными аффиксами (характеризованные).

Можно выделить следующие способы глагольного действия (по Ю.С.Маслову):

Характеризованные:

- начинательный: завыть, побрести, возроптать;

- усилительный: разахаться, разыграться;

- ограничительный: поахать, побегать, поберечь;

- длительно-ограничительный: пробегать, промучиться, просидеть;

-смягчительный: пообвыкнуть, припорошить, подзабыть, вздремнуть;

- результативные: отбушевать, отцвести, засидеться, задергать, набегаться, дозваться, изголодаться, истомиться, нажарить, насушить, переколоть, переженить, покусать, погнить (выделяются разновидности: финитивный СД, завершительный СД, интенсивный СД, накопительный СД, распределительный СД).

- инхоативный (переход в состояние): гаснуть, гибнуть, поблекнуть;

- многократный: говаривал, едал, певал;

- прерывисто-смягчительный: побаливать, повиливать, покачивать;

- длительно-смягчительный: наигрывать, напевать, насвистывать;

- комитативный (сопроводительный): приплясывать, присвистывать;

- взаимный: перемигиваться, переругиваться.

Непоследовательно-характеризованные:

- общерезультативный: вы′ купать, законспектировать, накормить, обветшать, отомстить, побелить, приготовить, разбогатеть, сделать, ужалить;

- многоактный: дергать, звякать, капать, клевать, махать, вздрагивать, скрипеть, грести, мести;

- одноактный: дернуть, звякнуть, капнуть, мигнуть, бросить, вскочить;

- однонаправленные и ненаправленные глаголы движения: вести – водить, ехать –ездить, плавать – плыть…

Нехарактеризованные:

- статальный: висеть, держать, сидеть, спать, молчать;

- реляционный (глаголы отношения): знать, значить, преобладать, принадлежать;

- эволютивный: веселиться, воевать, гостить, готовить.

Однако единой классификации способов глагольного действия в русском языке не существует. В учебнике Н.М.Шанского и А.Н.Тихонова способы глагольного действия делятся на две группы: временные и количественные. Выделяется также группа совмещающих способов глагольного действия.

К временным относятся: начинательный, длительно-ограничительный, финитивный, многократный.

К количественным относятся: смягчительный, сопроводительный, накопительный, тотальный…

К совмещающим относятся: усилительный, ограничительный, прерывисто-смягчительный.

Способы глагольного действия, таким образом, являют собой сердцевину категории вида. Как мы говорили выше, способы глагольного вида и категория вида могут быть объединены в одну общую функционально-семантическую категорию, категорию аспектуальности. Грамматический вид и является ядром аспектуальности, однако эта категория включает в себя неглагольные лексические и синтаксические показатели характера протекания действия: изредка, по временам, обычно, долго, всё время, одним махом, совсем, быстро… а также порядок слов, расположение частей сложного предложения и т.д.

Переходные и непереходные глаголы. Категория залога, ее содержание. Вопрос о системе залоговых форм. Двухзалоговая и трехзалоговая морфологические концепции.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.