Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Література. 1. Мацюк З. Українська мова професійного спілкування: Навч
1. Мацюк З. Українська мова професійного спілкування: Навч. посіб. / З. Мацюк, Н. Станкевич. – К.: Каравела, 2005. – 352 с. 2. Панько Т. І. Українське термінознавство: Підручник [для студ. гуманітарних спеціальностей] / Т. І. Панько, І. М. Кочан, Г. П. Мацюк. – Львів: Світ, 1994. – 216 с. 3. Сучасна українська літературна мова. Лексика і фразеологія / За ред. І.К. Білодіда. – К.: Наук. думка, 1973. – 438 с. 4. Українська мова: Енциклопедія. – К.: «Українська енциклопедія» ім. М. П. Бажана, 2004. – 833 с. . Практичне заняття 1-2 Українська термінологія в професійному спілкуванні
План 1. Практичні засади термінознавства та лексикографії. 2. Термін і його ознаки. 3. Загальнонаукова, міжгалузева й вузькоспеціальна термінологія. 4. Особливості використання термінології обраного фаху. 5. Норми використання термінів у професійному спілкуванні. Блок завдань Термін – це слово чи словосполучення, що виражає спеціальне поняття певної галузі виробництва, науки, техніки, мистецтва, суспільного життя. Термінологія – 1) розділ мовознавства, що вивчає терміни (у цьому значенні все частіше використовують слово термінознавство); 2) сукупність термінів певної мови або певної галузі. Наприклад, можемо говорити про англійську, польську, російську, українську та інші термінологію, а також про термінологію математичну, юридичну, хімічну, технічну тощо. Основні ознаки терміна Системність: кожний термін входить до певної терміносистеми, у якій має термінологічне значення, а за межами своєї терміносистеми він може мати зовсім інше значення. Точність: термін повинен якнайповніше й найточніше передавати зміст поняття, яке він позначає, неточний термін може бути джерелом непорозумінь між фахівцями. Прагнення до однозначності у межах своєї терміносистеми: якщо більшість слів загальновживаної мови багатозначні, то більшість термінів - однозначні, це зумовлено їх призначенням, але повністю усунути багатозначність (найчастіше двозначність) не вдається. Наявність дефініції: кожний науковий термін має дефініцію(означення), яка чітко окреслює, обмежує його значення. Вправа 1. Із фахової літератури (монографій, статей, періодичних, навчальних видань тощо) доберіть і запишіть текст (5-6 речень). До якого стилю належить дібраний текст? Відповідь обґрунтуйте. Із тексту випишіть три терміни і схарактеризуйте їх за планом. План аналізу термінів 1) дефініція (що означає термін); 2) ступінь спеціалізації (загальнонауковий, міжгалузевий, вузькоспеціальний); 3) походження (власний, запозичений); 4) спосіб творення (для власномовних термінів): вторинна номінація, словотвірний, синтаксичний. Вправа 2. Складіть текст, використовуючи такі терміни. А) Крок, крокування, коло, шеренга, ланцюг, рівновага, мускулатура, гантелі, штанга, вправи, тест, периметр, сітка, м’яч, гандбол, сектор, червона картка, арбітр, ворота, захисник, голкіпер, нападник, мундіаль, естафета, потрійний стрибок, марафон, семиборство, стрибки з жердиною; Б) квартет, соло, ансамбль, піанісімо, стакато, октава, аджио, арія, хоровий спів, сопрано, двоголосся, народна пісня, гами, вокал, естрада, опера, партія, бас, «нова хвиля», рок-опера, рок-культура, арт-рок, акапела, акомпанемент, акорд, інтерлюдія, інверсія, агогіка, камерата, висока співацька форманта; В) ад'юта́ нт, мане́ вр, ре́ йд, рекогносциро́ вка, аванга́ рд, фланг, батальйо́ н, полк, фронт, еска́ рп, блінда́ ж, реду́ т, бру́ ствер, полковник, піхота, артилé рія, паланка, штандá рт, радіозонд, радá р, арсена́ л, га́ убиця, картé ча, рубí ж, стійкó вий, черговé ць, гучномовець, поготó ва, полонений, лаштування, скá лка, сторожа, командир чотú. Г) баунс-хід, шосе, контр-чек, кроки в лінію вперед, кроки в лінію назад, боковий крок, вісімка у стегнах, вальс, танго, фокстрот, румба, самба, оберт, «голубці», козачок, метелиця, аркан, перепляс, гуцулка, хороводи, крок, крокування, характерний танок, ланцюг, па, коло, напрями сучасної хореографії; Д) контраст, спектр, кольорова гама, перспектива, проекція, колорит, ньюанс, лінія, тінь, ескіз, акцент, передній план, об’ємне рішення, натюрморт, графіка, боді-арт, модерн, акварель, вітраж, колаж, фреска, темпера, пленер, ракурс, мініатюра, левкас, палітра, відблиск, канон, кубізм, імпресіонізм; Е) крій, лекало, ілюзія контрасту, пройма, реглан, ескіз, прямий силует, фасон, рукав, ліф, вишивка, хроматичні кольори, ахроматичні кольори, аналоги костюму, пошукові ескізи, аксесуари, мода, антимода, дизайнер, модельер, гармонія, асиметрія, контур, волан, рюш, декор, композиція, конструкція, фактура, орнамент, пластичність, пропорція, стиль, гофре, виточка; Ж) рекламний символ, товарний знак, ротація, слоган, дизайн товару, імідж, маркування, прес-реліз, прихована реклама, «айз-стопер», пошукові ескізи, антропоморфізм в рекламі, сюжет, шрифт, аналоги реклами, буклет, брошюра, логотип, бієнале, каталог, локальний рекламодавець, басорама, знак фірмовий, звукова реклама, паблік рілейшенз, презентація, проспект, шоуїнг повний; З) алгоритм, монітор, таблиця, програмування, архітектура, графік, математична функція, парабола, логарифми, квадратне рівняння, програмне забезпечення, аргумент, ПК, пам’ять, цикл, прогресія, математичні вирази, теорема, крива, корінь функції, пропорція, напруга, сила, аналіз, степінь, діод, іон, дисплей, дифузія, логометр, метрична система мір; І) авторитет, адаптація, воля, вплив, емоції, етика, інтелект, конфлікт, концепції стилів управління, креативність, маніпулювання, менеджмент, лідер, харизма, мотивація, методи управління, резюме, рефлексія, роль соціальна, самоорганізація, стиль управління, соціальний стереотип, особиста територія, організаційно-стабілізуючи, розпорядчі, дисциплінарні впливи.
Залежно від ступеня спеціалізації значення терміни переділяються на три групи: Загальнонаукові терміни, які вживаються майже в усіх галузевих термінологіях наприклад: система, тенденція, закон, концепція, теорія, аналіз, синтез тощо. Треба зауважити, що такі терміни в межах певної термінології можуть конкретизувати своє значення, пор.: мовна система, закони милозвучності, теорія походження мови. До цієї категорії відносять і загально-технічну термінологію (машина, пристрій, агрегат). Міжгалузеві терміни - це терміни, які використовуються в кількох споріднених або й віддалених галузях (економічна наука маєтермінологію, спільну з іншими соціальними, природничиминауками, наприклад: амортизація, екологічні витрати, санація, технополіс, приватна власність). Вузькоспеціальні терміни - це слова чи словосполуки, які позначають поняття, що відображають специфіку конкретної галузі, наприклад: авантитул, аграф, бойовик, вакат, правка, ретуш. Вправа 3. Із наведеними термінами складіть речення, визначте, до яких груп за ступенем спеціалізації належать ці терміни. Психологія, ксерокс, фонетика, космос, ідея, метод, аналіз, штаб, шахта, ландшафт, лейтенант, матриця, менеджер, акорд, флот, трап, соната, операційна система, материнська плата, ринг, інтеграл, панцерник, драма, ангіна, залó га. Вправа 4. Підготуйте текст фахової спрямованості, знайдіть у ньому терміни й визначте, до яких груп вони належать. Вправа 5. Установіть відповідність між термінами та їх тлумаченнями.
Вправа 6. Доберіть терміни до запропонованих визначень. 1. Регулярні спостереження тих, хто займається, за станом свого здоров’я, функціональною й фізичною підготовленістю і їхніми змінами під впливом занять вправами й спортом. 2. Виключне право, що належить державному органу або офіційній особі в якій-небудь галузі і з будь-якого питання. 3. Відносно стійка структура розумових здібностей індивіда до мислення. 4. Протизаконне захоплення влади або присвоєння чужих прав на щось. 5. Доведена до крайнього ступеня прихильність до будь-яких вірувань чи ідей, нетерпимість до інших поглядів. 6. Шаблонна фраза, мовний штамп. 7. Система державного нагляду за пресою та засобами масової інформації. 8. Поєднання результатів досліджень інших науковців без власної інтерпретації. 9. Звільнення від залежності, приниження, одержання самостійності і рівноправ’я. 10. Чітко визначений порядок підлеглості нижчих органів і посадових осіб вищим. 11. Протистояння, протиборство, протиставлення соціально-політичних систем, воєнно-політичних союзів, окремих держав і різних соціальних сил всередині держави. 12. Загальна ознака, що лежить в основі свідомого і несвідомого, логічного та емоційного, глибинне джерело мислення, ідеології й віри, чуттів та емоцій. Ключ: ментальність, ієрархія, цензура, конфронтація, кліше, компіляція, прерогатива, емансипація, самоконтроль, інтелект, фанатизм, узурпація. Вправа 7. Із матеріалу попередньої лекції випишіть термінологічні одиниці та дайте їм пояснення. Вправа 8. За допомогою словника доберіть до термінів синоніми, складіть із них пари, уведіть терміни-синоніми в речення, ураховуючи відтінки їх значень. Світогляд, ін’єкція, пубертатний, штандарт, екстракт, персоніфікація, блокада, брифінг, вето, еволюція, мораторій, нейтралітет, опозиція, кавалерія, петиція, реформа, солідарність, конвоїр, консенсус, когнітивний, де-факто. Вправа 9. За допомогою словника доберіть до термінів антоніми, складіть із ними речення. Абстрагування, авангард, аналіз, архаїзм, верхів’я, відносність, доводи, зниження, інтенсивний, індивідуальний, істина, атака, кривизна, мінливий, неоднаковий, обвинувачування, тривалість, генезис, вітаміни, гіпердинамія, девальвація, адаптація, препозиція, макроструктура, легкоатлет, рівнобедрений, ультраакустичний. Вправа 10. Складіть усне висловлювання фахового спрямування, використовуючи професійну термінологію. Вправа 11. Складіть діалог виробничої тематики, насичений вашою фаховою термінологією.
Правила вживання термінології:
Вправа 12. Відредагуйте текст. Визначте, які типи помилок трапились у тексті? 1. З наближенням терміну закінчення дії підписки виводяться повідомлення, які нагадують про необхідність поновити її. 2. У процесі створення веб-сторінок додаток MicrosoftOffice керує зв’язаними файлами і вставляє зноски та гіперзноски для забезпечення відображення малюнків і роботу зносок після розташування сторінок на веб-сервері (Із повідомлень убібліотеці Wwintel). 3. Начальник ВВНЗ, крім обов'язків, передбачених у статті 58 Положення про державний вищий заклад освіти, зобов'язаний: забезпечити підтримання постійної бойової і мобілізаційної готовності ВВНЗ; виконання кваліфікаційних вимог та освітньо-професійних програм підготовлення військових фахівців; організацію навчальної та методичної роботи і здійснення контролю за її проведенням, керування розробкою навчальних планів, робочих навчальних програм; затвердження правил внутрішнього розпорядку ВВНЗ забезпечення їх виконання… 4. Крім обов'язків, передбачених статтею 52 Закону України «Про освіту» та статтею 64 Положення про державний вищий заклад освіти, навчаємі у ВВНЗ, зобов'язані до: знання мети і завдань навчання у ВВНЗ; виконання вимог законів України, тимчасових статутів Збройних Сил України, статуту ВВНЗ, наказів командирів і начальників; бережливого ставлення до озброєння та військової техніки, майна ВВНЗ, допомоги керівництву ВВНЗ (факультету, кафедри) в підтримці порядку на території та об'єктах ВВНЗ (факультету, кафедри); суворого дотримання заходів безпеки під час навчальних занять і проведення робіт на озброєнні та військовій техніці; забезпечення захисту інформації, становлячої державну таємницю. 5. Курсанти (слухачі) вважаються допущеними до семестрового контролю по конкретній навчальній дисципліні (диференційованого заліку, заліку, екзамену), при виконанні всіх видів робіт, передбачених навчальним планом на семестр по цій навчальній дисципліні (Із Наказу Міністерства оборони). 6. У таблиці 1 на підставі проведеного аналізу вимог керівних документів нами відображено основні розбіжності, які мають місце у зазначених документах по питанню розподілу обов’язків посадових осіб військової частини відносно виконування ними вимог екологічної безпеки. 7. Отже, матеріал статті допоможе усвідомити військовослужбовцям, офіцерам управління військових частин важливе значення сучасних екологічних проблем та необхідність урахування існуючих екологічних вимог при організації та контролю виконання заходів бойової підготовки та повсякденної діяльності військових частин(Артем’єв С.Р.). 8. Пожежна профілактика – це комплекс організаційних та технічних заходів, направлених на забезпечення безпеки людей, попередження пожеж, обмеження їх розповсюдження, а також на створення умов для успішного гасіння пожежі (Із лекції). 9. Із сказаного вище витікає, що оптимальний порядок слів в українській мові не встановлюється в окремо взятому, ізольованому реченні, вирваному з контексту (Із лекції). 10. Представники проекту уважно відносяться до всіх ваших зауважень з приводу цієї заяви про дотримання конфіденційності. 11. Технічний прогрес приводить до багатьох змін у питаннях, що стосуються інтелектуальної власності (англ. intellectualproperty). Це відноситься і до сучасної молоді, яка починає виховуватися в реальності, де культурні цінності (книги, фільми, музика тощо) є доступними не лише на традиційних носіях, але теж у інших привабливих формах (Каміль Слівовскі). 12. Всі технології точного землеробства є невідємною часткою точної і якісної обробки інформації. 13. Ні туроператори, ні турагенти не надають власне турпослуг, а здійснюють лише функції посередників між безпосередніми виробниками турпослуг і споживачами(Зі сторінок сайту). Вправа 13. Перекладіть текст українською мовою. Поясніть вибір тих чи інших відповідників. 1. Обострившаяся ситуация на долговом рынке Европы требует принятия срочных мер. 2. Немецкая полиция не смогла прослушать Skype, просит разрешения на трояны. 3. Психологи МЧС России призывают СМИ более взвешенно давать информацию о пострадавших и погибших в катастрофах, помня о родственниках потерпевших. 4. Канцлер ФРГ Ангела Меркель заверила Грецию в готовности Германии оказать ей всю необходимую помощь в преодолении долгового кризиса. 5. Госсекретарь США Хиллари Клинтон заявила, что Вашингтон готов оказать поддержку противникам режима М.Каддафи в Ливии. 6. Украинскими специалистами по вопросам информационной безопасности недавно было произведено исследование безопасности персональных данных. 7. Рядовые жители США хотят отказаться от доллара и проводить расчеты золотом и серебром. 8. Для нормального функционирования электроснабжения и безопасности электросистемы в целом необходимо периодически проводить испытания сопротивления изоляции. 9. Потенциал альтернативной энергетики в Украине используется не более, чем на 1%. 10. Изменение климата меняет образ нашей планеты. Человечеству необходима великая «зеленая» техническая революция для того, чтобы избежать катастрофических последствий изменения климата и экологической деградации. 11. Размер хищений военного и промышленного оборудования потряс спецслужбы Великобритании. В числе похищенного, правда, достаточно мало собственно оружия, все больше оборудование для разных военных и хозяйственных нужд – тут и полевые кухни, и прицелы ночного видения, и авиационные детали, и пайки, одежда, боеприпасы, обувь, бронежилеты. 12. Оборудование на стадионе корпоративных VIP-лож – всемирная практика и одно из требований к аренам класса «Элит». 13. Ключевое значение имеет понимание различных целей стратегий оценивания, того, как может быть построено оценивание и того, что можно делать с результатами оценивания. 14. Этими характеристиками судно заслужило высокие оценки профессионалов, которые отмечают полную гармонию стиля и эффективности. 15. Оценка риска - общий процесс оценки величины риска и решение вопроса, является ли уровень риска допустимым или нет. 16. В Великобритании появился первый самопровозглашенный супергерой. Как пишет The Daily Mail, им стал некий служащий крупного банка из Бирмингема. 17. Колюще-режущие орудия делятся на два вида: одностороннее, т. е. с одним лезвием и двусторонне-острые – сдвумя лезвиями (із Інтернет-новин). Вправа 14. Прочитайте текст. Назвіть терміни вашого фаху, що мають синоніми.
Вправа 15. Випишіть із тексту терміни та поясніть їх значення.
Вправа 16. Перекладіть текст українською мовою. Випишіть слова термінологічного характеру, установіть значення незнайомих вам лексем. Текст 1
Текст 2
|