Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 16. Дорога петляла по выжженной степи, изредка приближаясь к песчаным пляжам Великого океана






Операция «Спасение»

Дорога петляла по выжженной степи, изредка приближаясь к песчаным пляжам Великого океана. Шестеро всадников изо всех сил погоняли лошадей, оставляя позади себя облако пыли. Солнце жгло немилосердно, отчего мужчинам пришлось намотать на головы ткань на манер пустынников.

В отличие от зимней Клавсии, не такой уж и далекий Аривайс встретил путников летней жарой. Маги объясняли различие в климате странными потоками силы, которыми была пронизана соседняя страна.

— Флэсс, долго еще? — простонал Веирлисс, поминая про себя всех Вечных и их шуточки.

Младший темный сверился с картой и тяжело вздохнул:

— Долго. А от того, что ты задаешь этот вопрос каждые пять минут, быстрее все равно не будет!

Наследник темных одарил брата красноречивым взглядом, но все же замолчал.

В начале поисков все шло просто отлично.

С помощью Твира быстро обнаружили по клейму местонахождение Тарима — оказалось, что он спрятался на самом юге Аривайса. Дальше маги зачаровали Флэссу карту так, чтобы та всегда показывала место, где в данный момент находится искомый. О том, что они будут делать, если Красный ни при чем, мужчины старались не думать.

А дальше посыпалось…

Посол Аривайса наотрез отказался отдавать шарик телепорта в Грифт, столицу своей страны. Объяснил это тем, что единственный оставшийся — нерабочий. Потому лучше дождаться обоза с товарами из Аривайса, который прибудет через два дня. Мол, тогда точно привезут телепорты.

Хорошо, что Крейн не терял бдительности. Он прямо при после громко сообщил императору, что партию шариков, конечно, привезут, и это знают все. А вот то, что с этих самых шариков посол имеет свой процент прибыли, известно немногим. Крейну, например, а теперь и монарху. Твир побагровел и так зыркнул на побледневшего аривайсца, что тот, не сказав больше ни слова, выложил злосчастный артефакт и поспешно ретировался.

Вторая неудача поджидала мужчин уже в самом Грифте. За то время, пока они собирались в путь, Тарим умудрился забраться очень далеко. Даже от ближайшего города до красной точки на карте было не менее трех дней пути. Причем большую часть времени предстояло ехать по степи, передвигаться по которой в это время года днем было чистой воды самоубийством.

Выбора у друзей особо не было, так что они, предусмотрительно купив еще несколько телепортов в Грифт, уже третий день неслись во весь опор, понимая, что на счету каждая минута. В первую ночь сделали остановку в каком-то грязном кочевом поселении. Там же им наконец-то повезло — кочевники везли в ближайший город на продажу табун превосходных лошадей, и мужчины смогли сменить своих уставших скакунов. А вот вторую пришлось провести под открытым небом. И поутру мужчины чувствовали себя еще более уставшими, чем накануне.

Лучше всего переносил тяготы пути Карим. Впрочем, в этом не было ничего удивительного — большая часть Виралии была расположена в пустыне, и наследник привык к обжигающим солнечным лучам.

А вот слабее всех оказался Веирлисс. Он провел последние десять лет, почти не выбираясь на поверхность. Исследовал нижние уровни родных гор. Так что палящее солнце влияло на него не лучшим образом.

— Нет, эта жара меня добьет, — простонал наследник темных, когда дорога, вильнув, опять приблизилась к океану. — Может, на десять минут остановимся и окунемся, а? Нам наверняка полегчает…

— Не советую, — вздохнул Лиант, глотнул из фляги теплую воду и поморщился. — Во-первых, после такого купания тебе станет только хуже. А во-вторых… Всмотрись в воду. Ты уверен, что еще хочешь искупаться?

Веирлисс привстал на стременах и, всмотревшись в водную гладь, присвистнул: недалеко от берега четко просматривалось несколько треугольных плавников, разрезавших поверхность океана.

— Ну нет, как-нибудь в другой раз, — помотал он головой и бросил последний сожалеющий взгляд на манящую голубоватую воду. — Быть ужином для акул я не нанимался. — Тяжело вздохнув, наследник повернулся к брату и в стотысячный раз поинтересовался: — Флэсс, нам еще долго ехать?

— Отстань, — недовольно буркнул тот, всматриваясь в горизонт, за которым терялась дорога.

Через час унылый однообразный пейзаж сменился фруктовыми садами. Вдалеке в смутной дымке просматривались силуэты гор, позолоченные заходящим солнцем.

— Мы почти у цели, — тихо сообщил Флэсс, сверившись с картой. Он задумчиво взлохматил волосы и проговорил: — Вообще Тарим выбрал оригинальное место, чтобы залечь на дно. Этот район — один из самых богатых в Аривайсе. И дорогих соответственно. С учетом того, что клеймо активно и наказание действует, почему Красный здесь живет?

— Узнаем, — отозвался Керрин, в голосе которого звучали угрожающие нотки. — Он нам все расскажет.

Дорога вильнула, и за поворотом показались ворота.

— Стучать будем? — ехидно спросил Иранэль, спешиваясь.

— Ага, делать больше ничего, — фыркнул Флэсс.

Он спрыгнул с лошади, подошел к воротам и принялся ковырять замок калитки гвоздем, подобранным на дороге:

— Сейчас… В конце концов, у меня сестра бывшая воровка… — Механизм щелкнул, и калитка приоткрылась. — Готово! Ну, как я?

— Ты великолепен, — насмешливо скривил губы Керрин, привязывая лошадь к прутьям ограды. — Ну что, пошли наносить визит?

За воротами дорога сужалась и к большому каменному дому подходила уже неширокой тропинкой. Когда Карим, который шел последним, аккуратно прикрыл за собой калитку, в дверях дома показался мужчина. Он, смешно подпрыгивая, поспешил к визитерам.

— Это частная собственность! — кричал он на ходу. — Вы не имеете права тут находиться!

— На Тарима не похож, слишком худой и высокий, — сделал вывод Керрин после того, как внимательно рассмотрел приближающегося мужчину. — Флэсс, птичка-то еще на месте? Или почуяла нас и удрала?

— На месте, — хищно улыбнулся темный, помахав картой, зажатой в руке. — Сейчас будет весело…

Мужчина наконец добежал до компании. Окинул пришельцев возмущенным взглядом и приготовился разразиться гневной тирадой. Даже руки в бока упер. Но вот сказать ничего так и не успел.

— Значит, именно здесь прячут опасного преступника, — надменно процедил Лиант, на глазах превращаясь в высокомерного аристократа. — Ну что, холуй, облегчишь свою участь? Или будешь упираться? — Старший оборотень многообещающим жестом погладил рукоять меча.

Местный подавился заготовленной речью, вытаращил на незваных гостей глаза и побагровел.

— Запираться удумал, — хищно улыбнулся Керрин, подключаясь к игре брата. — Ну что ж. У нас есть все полномочия…

— Я не знал! — отмер мужчина и, заламывая руки, рухнул на колени. — Его привез доверенный хозяина! Я ничего не знал, Вечными клянусь!

Уточнять, кто тут хозяин, визитеры не стали, справедливо отложив это до многообещающего разговора с Таримом.

— Ну и где он? — лениво зевнул Флэсс. — Думаю, ты понимаешь, что в твоих интересах оказывать нам всяческое содействие?

— Да-да, конечно! — радостно закивал местный и махнул рукой. — Следуйте за мной, пожалуйста.

Они прошли в дом, немного попетляли по запутанным коридорам и наконец остановились у одной из дверей.

— Дальше мы сами. — Иранэль остановился и холодно улыбнулся провожатому. — В твоих услугах мы более не нуждаемся. Ах да, содействие тебе зачтется.

Мужчина облегченно выдохнул и умчался подальше от компании.

— Повеселимся, — оскалился Флэсс и толкнул дверь.

В открывшейся комнате обстановка была вполне скромной — кровать, шкаф, небольшой стол и кресло, которое сейчас было развернуто к единственному окну.

— Мильс, это ты? — раздался из кресла расслабленный голос.

Флэсс остановился рядом с креслом и рассмеялся:

— Нет, Тарим, это не Мильс!

Толстяк взвился и, вереща, отпрянул к окну, перевернув кресло. В глазах у него мелькнула обреченность. Но уже через миг он злорадно заулыбался.

— Раз ты с дружками здесь, значит, эта тварь уже свое получила, — зашипел Тарим, удовлетворенно потирая руки. — Где она, все равно не узнаете. А я не скажу, что бы вы ни делали…

— Ты уверен, Тарим? — обманчиво мягким голосом поинтересовался Иранэль и вышел из-за широкой спины Лианта.

— Полуэльф? — Толстяк побледнел и грузно привалился к подоконнику, судорожно сжав кулаки. — У меня нет ни гроша, но уверен, мой покровитель сумеет перебить цену этого темного…

— Тарим, Тарим, — ласково пожурил его светлый и, подходя вплотную, грустно произнес: — В какой недобрый час тебе пришла столь бредовая идея — тронуть члена моей семьи?

— Я никого из светлых эльфов не трогал! — Голос Красного сорвался на писк, а лицо посерело. — Я…

— Дериона — моя племянница, несчастный. — Иранэль достал из манжеты рубашки тонкий нож и легким касанием порезал Тариму щеку. — А потому, если ты быстро нам расскажешь, кому ее продал, умрешь легко. Возможно… — Полуэльф одарил толстяка безумной улыбкой.

Красный закатил глаза и сполз на пол.

— Обмочился от страха, — скривился Керрин, кивая на мокрое пятно на штанах обморочного толстяка. — Слабак.

— Ну, братец, не скажи, — протянул Лиант, задумчиво рассматривая светлого, который безмятежно улыбался. — Я только что возблагодарил Вечных за то, что Иранэль на нашей стороне.

— Все это сантименты, а у нас есть дело, — буркнул Флэсс и, резко вздернув Тарима за шиворот, хорошенько его встряхнул. — Приходи в себя, и живо, а то наш с Ри обожаемый дядя займется тобой немедленно.

Иранэль насмешливо оскалился на «обожаемого дядю», но вслух все-таки ничего не сказал.

— Я… все скажу! Только не отдавайте… меня… ему! — сбивчиво начал Тарим, затравленно оглядываясь на светлого, который многообещающе поигрывал ножом. — Она у герцога Фаримеля!

Керрин сдавленно выругался и угрожающе качнулся в сторону Красного. Правда, с кулаками все же не бросился, утешив себя тем, что Иранэль лучше «позаботится» о толстяке.

Сказанное Таримом… было очень плохой новостью.

Герцог Фаримель был «серым кардиналом» Аривайса. Имел огромное влияние, а потому добраться до него почти не представлялось возможным. Помимо этого герцог был ценителем женской красоты в худшем понимании этого слова. Поговаривали, что в подвалах его столичного дома располагается целый гарем, где девушек жестоко наказывают за любую провинность.

— Да уж, а я думал, хуже быть не может, — тяжело вздохнул Веирлисс, смерив Красного злым взглядом.

— Сейчас ты поймешь, что плохие новости еще не закончились, — процедил Флэсс, с трудом сдерживаясь, чтобы не бросится на дрожащего, как осиновый лист, толстяка. — Именно этому уроду девять лет назад Тарим продал Ри. Тогда девочке повезло и она сумела сбежать.

— Флэсс, ситуация приобрела международный размах. Потому я возвращаюсь в Тинталэ. — Улыбка покинула уста Полуэльфа, теперь он был суров и собран. — Эту мразь я забираю с собой.

Он крепко схватил Красного за запястье.

— Вы обещали легкую смерть! — заскулил Тарим и вяло попытался вырваться, верно рассудив, что в столице темных его не ждет ничего хорошего.

— Я сказал — возможно, — насмешливо скривил губы Иранэль и достал шарик телепорта. — Посидишь пока в моих подвалах, подумаешь о своем поведении. И учти — твоя смерть будет зависеть от того, что этот мерзкий хряк успел сделать нашей девочке!

Светлый, брезгливо скривившись, крепко схватил вяло брыкающегося Тарима за шкирку и повернулся к Флэссу.

— Телепортируйтесь в Грифт, но с ходу в особняк герцога не суйтесь, — напутствовал он племянника. — Я к Повелителю, обрисую ему ситуацию. Думаю, через час можете свободно начинать. А мы пока хорошенько напугаем аривайского короля политическими последствиями. Впрочем, думаю, он будет рад избавиться от такого неудобного подданного.

После этого Иранэль коротко попрощался и, раздавив шарик телепорта, исчез вместе с Таримом.

— Нам тоже пора, — хрипло проговорил Керрин.

Когда через несколько минут Мильс рискнул заглянуть в комнату, только перевернутое кресло и небольшое дурно пахнущее пятно у окна указывали, что здесь что-то произошло.

Меж тем мужчины уже шагали в направлении столичного особняка герцога Фаримеля. На Грифт опускалась ночь, и их тени казались странными кляксами в свете уличных фонарей.

— С чего вы вообще решили, что Ри именно там? — пробурчал недовольный Карим.

Несколько минут назад виралийцу попытались тонко намекнуть, что на штурме особняка ему совсем не место. Он сделал вид, что ничего не услышал, но начал проявлять свое недовольство каверзными вопросами.

— В Аривайсе сезон балов, герцог обязан быть здесь, — нехотя процедил Лиант.

Старшего оборотня уже порядком достала эта игра в вопросы. Но остальные демонстративно игнорировали Карима, поэтому барсу приходилось отдуваться за всех.

— А если… — не унимался виралиец, но его перебило злобное шипение Веирлисса:

— Да заткнис-с-сь ты уж-ж-же!

Карим недовольно поджал губы и замолчал. Дальнейший путь проходил в напряженном молчании.

Показалась кованая ограда герцогского особняка. Сразу за ней располагался парк, густо засаженный деревьями.

— На заборе неплохая защита. — Веирлисс на секунду прикрыл глаза, рассматривая нити заклинания. — И, кстати, темная. Нам повезло — я смогу ее снять.

— Тогда я повешу на всех невидимость, — принялся разминать пальцы Лиант. — Есть у нас одно совсем новое заклинание… Думаю, до входа в особняк должно продержаться. Больше — вряд ли.

Остальные заверили его, что и так вполне достаточно.

Керрин схватился за прутья и сильно втянул носом воздух из герцогского парка. Затем отодвинулся и негромко заговорил:

— Значит, так… Сейчас перебираемся через забор, и там уже переоденетесь. Мы с братом обернемся, так нам будет удобнее. — Лиант согласно кивнул. — По территории ходят собаки, я чую их запах. Но вряд ли эти псины настолько сумасшедшие, чтобы выйти против оборотней. Так что мешать нам не должны.

Договорившись, мужчины тихо перебрались через ограду. Эльфы переоделись в черные комбинезоны, оборотни перекинулись в снежных барсов, а Карим просто достал свою любимую саблю. Флэсс вооружился Клинком Тьмы, повесил через грудь пояс с метательными ножами и засунул в нарукавные ножны небольшой кинжал. А Веирлисс достал любовно завернутые в темную ткань парные клинки.

— У особняка расходимся, — прошептал Флэсс. — Сильный шум не поднимайте. Тот, кто найдет Ри, пусть вытаскивает ее в то место, где мы переодевались.

Оборотни, согласно рыкнув, перешли на бег и скрылись во тьме. Карим и эльфы влезли через одно из окон первого этажа, которое вело в пустую сейчас гостиную. На пороге они разделились — виралиец проскользнул наверх, Веирлисс отправился исследовать правую часть дома, а Флэссу ничего не оставалось, как пойти в левое крыло.

Младший эльф крался по темному коридору. Время от времени замирал, настороженно прислушиваясь. Проходя мимо третьей двери, он остановился — за ней слышались приглушенные голоса. Удостоверившись, что коридор пуст, Флэсс неслышно подошел к двери и замер, прислушиваясь.

— Вы понимаете, что она умирает?! — кричал один из голосов. — Я ничего не могу с этим сделать! Она вам в любом случае не достанется! Отпустите девушку, друзья приведут ее в порядок!

— Она моя собственность! — шипел второй. — И отсюда выйдет только вперед ногами!

— Ну, этого недолго ждать осталось! — Голос первого источал яд. Послышался звук отодвигающегося кресла, а затем резкие слова: — Спешу откланяться, ваша светлость! Меня ждет король!

Флэсс, кое-как уняв тревогу за сестру, подпрыгнул и уцепился руками и ногами за большую люстру. Как оказалось, он сделал это очень вовремя — дверь с грохотом открылась, из нее выскочил невысокий мужчина и, вполголоса ругаясь, стремительно удалился в сторону выхода. Темный легко спрыгнул и осторожно заглянул в оставшуюся открытой комнату. «Как удачно», — подумалось эльфу, когда он увидел спину опершегося на подоконник герцога. Недолго думая темный вошел в комнату и аккуратно прикрыл дверь. Про себя он порадовался, что у людей такой плохой слух. В один прыжок Флэсс преодолел расстояние до подоконника и, прижав кинжал к шее герцога, негромко прорычал:

— Здравствуйте, ваша светлость.

Вурд Фаримель, десятый герцог Лемийский дернулся, отчего на его шее появился небольшой порез. Он скосил глаза на криво ухмыляющегося темного и высокомерно процедил:

— Вы что себе позволяете? — Герцог хотел было гордо вскинуть голову, но заработал еще один порез. — Вам это так просто с рук не сойдет! Уж поверьте, я устрою такой дипломатический скандал!..

— Скандал уже устраивается, — оскалился эльф. — Именно в данный момент Повелитель темных эльфов предъявляет вашему королю ультиматум в связи с похищением члена королевской семьи.

— А я-то тут при чем? — искренне удивился герцог.

Он изо всех сил старался не двигаться, чтобы опять не порезаться.

— Ну как же? — делано удивился Флэсс. — Ты украл и почти три недели незаконно удерживаешь ненаследную принцессу Темных земель и приемную дочь Повелителя Дериону.

— Не понимаю, о чем речь. — Фаримель был опытным придворным, а потому у него даже голос не дрогнул.

— Вурд, — угрожающе процедил эльф, теряя терпение. — Я не намерен сейчас разводить с тобой политес. Так что либо ты ведешь меня к Ри немедленно, либо ты умираешь, а я иду искать сестру сам.

— Не надо. — Герцог наконец осознал, что Флэсс не шутит. — Я все сделаю…

Вурд, тяжело дыша, повел темного ко входу в подземную часть особняка. Он незаметно поглядывал по сторонам, постепенно раздражаясь. Почему не встретился ни один из наемников, когда они так нужны?! Впрочем, вскоре на их пути попались трое охранников. Абсолютно и бесповоротно мертвые, на что указывали страшные рваные раны на шеях. Вурд вспомнил, что в компании у Дерионы водился еще и оборотень, и скрипнул зубами от злости.

У входа в подземелье они встретились с заляпанными кровью оборотнями. Теперь герцог окончательно осознал, что помощи ждать неоткуда. Затрясся и попытался сползти по стенке, но Флэсс рывком поставил его на ноги.

— Будешь себя плохо вести, — ехидно оскалился темный, толкнув Вурда в спину, — я тебя отдам этим милым котикам, они еще не наигрались.

Оборотни согласно кивнули и, обнажив клыки, ухмыльнулись. Фаримель побледнел и схватился за сердце. Флэсс, правда, игрой не впечатлился, потому герцогу пришлось быстро приходить в себя и топать в подземелье. В коридоре первого подземного этажа они встретили Веирлисса.

— На каком уровне наша сестра? — Флэсс грубо толкнул замешкавшегося Вурда в спину.

— На третьем, — буркнул тот, лихорадочно соображая, что можно сделать в такой ситуации. В голову ничего не приходило.

— Тогда не задерживаемся, — криво усмехнулся Веирлисс, и они помчались вниз.

На третьем уровне подземелий Фаримель без понуканий остановился перед одной из дверей и достал из кармана ключ.

— Я сам! — Флэсс выхватил ключ из рук герцога и примерился к замочной скважине. — Братец, глянь, чтобы эта мразь ничего не учудила.

Наконец дверь открылась, и глазам мужчин предстала удручающая картина. В центре едва освещенного помещения на кровати лежала девушка. Бледная до синевы, кожа такая тонкая, что казалось — дотронься, и она порвется. Грудь Ри едва заметно вздымалась и опадала.

— Она умирает, — печально прошептал Веирлисс. — Я не знаю, успеем ли мы…

— Должны успеть! — рыкнул вернувший человеческий облик Керрин, которого в данный момент совершенно не заботило отсутствие одежды.

— Вечные! — выдохнул подошедший Карим, склонившись над девушкой. — Что он с ней сделал?!

Мужчины столпились около кровати, с тревогой всматриваясь в заострившиеся черты.

Меж тем герцог решил, что пора бежать, и бочком направился к выходу. Но Веирлисс не упускал его из вида.

— Постой пока так. — Наследник темных щелкнул пальцами, отчего Фаримель замер в неестественной позе, и повернулся обратно к кровати.

— Темный, дай свой черный нож, — наконец, нарушил тишину Керрин.

— Ты же не собираешься?.. — начал было Флэсс, но друг его перебил.

— Дай, я сказал, — процедил оборотень. — Я знаю, что делаю.

— Ты уверен? — присоединился к разговору Лиант и накинул на плечи брата куртку одного из охранников. — Это навсегда. Ты привяжешь себя к ней!

— Предлагаешь дать ей умереть? — отозвался Керрин, принимая из рук Флэсса темный кинжал.

— А если она тебя не выберет? — поинтересовался Карим. — Что будешь делать тогда?

— Не твое дело, — пробурчал младший барс и сделал аккуратный надрез на ладони. Потом осторожно взял безвольную руку девушки и легонько ее поцарапал. Выступила всего пара капель крови, но ему этого было достаточно. Мужчина сжал кровоточащей ладонью хрупкую ладошку Ри и, наклонившись к губам девушки, выдохнул несколько слов. Тело Дерионы выгнулось дугой, а потом упало обратно на простыню. Керрин легко поцеловал девушку в губы и с мольбой в голосе выдохнул:

— Только живи!






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.