Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Виды расширения синтаксической структуры предложения.






В реальной речи предложение редко имеет типовую двучленную форму, обычно оно обладает расширенной многокомпонентной структурой, что дает возможность описать ситуацию более детально и более компактно. Вид расширения зависит от того, становится ли предложение полипредикативным (то есть объединяет ряд предикативных отношений) или полипропозициональным (объединяет описание ряда событий, пропозиций) (см. § 401). Выделяются четыре вида расширений:

1. Распространение предложения – включение в его состав второстепенных необособленных ЧПр. Второстепенные члены представляют собой распространение других ЧПр или предложения в целом. Ср.: Le garç on dort → Le petit garç on dort tranquillement dans son lit. Такое распространенное предложение содержит одну предикативную связь, одну пропозицию (описывает одно событие).

2. Полипропозициональные неполипредикативные конструкции (номинализация, однородныеЧПр).Они могут отображать ряд событий, но иметь одно грамматическое предикативное отношение.

3. Осложненное предложение – полипредикативные конструкции (зависимые обороты, обособление) содержат не только более одной пропозиции, ноимеют и более одного предикативного отношения.

4. Включенные элементы (междометия, обращения и др.). Они находятся вне предикативных отношений предложения.

Необходимость различения полипредикативности и полипропозициональности вызывается асимметрией грамматической и семантической структуры предложения. Различаются три степени соотношения полипредикативности с пропозициями в зависимости от характера связи вторичной пропозиции с основной:

1) жесткая связь: включаемая пропозиция образует единую структуру с основной. Сюда относятся номинализация (пропозиция утрачивает предикативный характер), однородные члены (параллельная предикация), сложная предикация;

2) полужесткая связь: обособление, инфинитивные, причастные, герундиальные обороты;

3) слабая связь: объединяемые пропозиции образуют каждая отдельное предикативное ядро в составе целого (сложное предложение).

Например, две пропозиции: Jean travaille. Il est malade с противительным отношением между ними могут быть объединены тремя указанными типами связи:

 

(1) Sa maladie n'empê che pas Jean de travailler. Malgré sa maladie Jean travaille.

(2) Malade, Jean travaille né anmoins. Etant malade, Jean travaille né anmoins.

(3) Bien qu 'il soit malade, Jean travaille. Jean est malade, mais il travaille.

 

Дальнейшее ослабление связей приводит к распаду предложения: Jean travaille. Bien qu'il soit malade (сепаратизация). Jean est malade. Mais il travaille.

Чем слабее связь между компонентами полипропозиционального целого, тем более явными оказываются предикативные, отношения внутри компонентов. В частях сложного предложения (3) наблюдается полная, развернутая предикация, при которой категории времени, наклонения, лица выражены такими же морфологическими средствами, как и в простом двусоставном предложении. При полужесткой связи (2) компоненты связаны полупредикативными отношениями, при которых в зависимой части категории предикации представлены в неполном виде. Зависимая часть (обособленный член, оборот) сообщает дополнительную предикацию, образуя осложненное предложение.

При жесткой связи (1), особенно при номинализации, налицо только одно предикативное отношение, вторичная предикация представлена там в свернутом виде и прослеживается только на глубинном уровне, при перефразировании.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.