Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже. Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! II.3. Переведите эти цепочки существительных.
over-the-counter drug research, side effects, minimum requirements, prescription headache remedies, cocoa butter, drug information resources, a mercury fever thermometer, theobroma oil, patient education and counseling, sodium chloride, hydroxypropyl methylcellulose, polyethylene glycol.
II.4. Прочтите инструкцию для фармацевтов, предписывающую последовательность действий при отпуске лекарства по рецепту. Догадайтесь о значении следующих слов по контексту: to double-check, to verify, to look alike, to make sure, to beware. Before dispensing the prescription Double-check the accuracy of the prescription. Provide undivided attention when filling the prescription. 1. Check the patient information (e.g., name, address, date of birth, telephone number). 2. Check the patient profile (e.g., allergies, medical conditions, other drugs, including over-the-counter medications). 3. Check the drug (e.g., correct drug name, correct spelling, appropriate drug for the patient's condition), and verify that there are no known drug interactions. Always verify the name of the drug. Beware of drug names that look alike (see table). 4. Check the dosage, including the drug strength; the dosage form (e.g., capsule, liquid, modified release); the individual dose; the total daily dose; the duration of treatment; and the units (e.g., mg, ml, tsp, tbsp). 5. Check the label. Compare the drug dispensed with the prescription. Verify the National Drug Code (NDC) number. Ensure that the information is accurate, that the patient directions are accurate and easily understood, and that the auxiliary labels are appropriate. 6. Provide patient counseling. Make sure that the patient fully understands the drug treatment as well as any precautions.
II.5. Составьте пары антонимов из этого набора слов и словосочетаний: to continue, safe, initial, in writing, accurate, final, orally, inaccurate, to stop, unsafe.
II.6. Найдите в предыдущих двух текстах английские эквиваленты следующих слов и выражений: выдавать рецепт; точная и уместная информация; дата выдачи; подпись лица, выдавшего рецепт; не для повторного использования; использовать повторно не более 5 раз в течение 6 месяцев со дня выдачи; второстепенные или предупредительные надписи; доводить до сознания пациента; сбить с толку (запутать); проверить; убедиться в правильности; остерегаться. II.7. Ознакомьтесь со словами к тексту В:
|