Главная страница
Случайная страница
Разделы сайта
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов.
За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее.
✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать».
Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами!
The End.
[Конец…]
All songs written and composed by Nico, except as noted.
Side A
| No.
| Title
| Length
| 1.
| " It Has Not Taken Long"
| 4: 12
| 2.
| " Secret Side"
| 4: 08
| 3.
| " You Forget to Answer"
| 5: 08
| 4.
| " Innocent and Vain"
| 3: 52
| 5.
| " Valley of the Kings"
| 3: 57
|
Side B
| No.
| Title
| Writer(s)
| Length
| 6.
| " We've Got the Gold"
|
| 5: 44
| 7.
| " The End"
| John Densmore, Robby Krieger, Ray Manzarek, Jim Morrison
| 9: 37
| 8.
| " Das Lied der Deutschen"
| Hoffmann von Fallersleben, Joseph Haydn
| 5: 29
|
It Has Not Taken Long [это не займёт много времени]
It has not taken long It has not taken long The hunters they are hiding from me A wooden hand A golden reed A waiting end for them to bleed La la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la It has not taken long It has not taken long To feast our naked eye upon The open blade The hungry beast have found her calling Calling help me please La la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la
| Это не займёт много времени
Это не займёт много времени
Охотники, они прячутся от меня
Лесная рука
Золотой тростник
Конец ожиданию, их кровь потечёт
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Это не займёт много времени
Это не займёт много времени
Услади свои незащищённые глаза
Открытым лезвием
Голодное животное откликнулось на её зов
Зов «помоги мне пожалуйста»
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла
|
Эта песня была написала ещё в 1967 году. Потому что на записях, где Нико разучивала с Лу Ридом песни со своего первого альбома, слышно, как она начала петь «тайную сторону», а потом остановилась и спросила что-то у Лу.
Secret Side [тайная сторона]
Without a guide, without a hand
Unwed virgins in the land
Unwed virgins in the land
Tied up on the sand
When there come ships into the land
They'll be awaiting reverence
They'll be awaiting reverence
At their children's hands
Are you not loyal to your pride
Are you not on the secret side?
It's not a crime, a gain to you,
Do you not understand?
Without a guide, without a hand
Unwed virgins in the land
Unwed virgins in the land
Tied up on the sand
When there come ships into the land
They'll be awaiting reverence
They'll be awaiting reverence
At their children's hands
Are you not loyal to your pride
Are you not on the secret side?
It's not a crime, a gain to you,
Do you not understand?
| Без наставника, без указующего знака -
Девы, не знавшие мужа,
Девы, не знавшие мужа,
Связанные, лежат на песке.
Когда из-за моря придут корабли,
Они будут ждать приношения
Они будут ждать приношения
Из их детских рук.
Не снисходителен ли ты к своей гордыне?
Не ступил ли ты на тайную сторону?
В этом нет преступления, одна лишь только выгода;
Неужто ты не понимаешь?
Без наставника, без указующего знака -
Девы, не знавшие мужа,
Девы, не знавшие мужа,
Связанные, лежат на песке.
Когда из-за моря придут корабли,
Они будут ждать приношения
Они будут ждать приношения
Из их детских рук.
Не снисходителен ли ты к своей гордыне?
Не ступил ли ты на тайную сторону?
В этом нет преступления, одна лишь только выгода;
Неужто ты не понимаешь?
|
You Forget To Answer [ты забыл ответить]
When I remember what to say
When I remember what to say
You will know me again
And you forget to answer
When I remember what to say
When I remember what to say
You will know me again
And you forget to answer
You seem not to be listening
You seem not to be listening
The high tide is taking everything
And you forget to answer
When I remember what to say
When I remember what to say
You will know me again
And you forget to answer
| Я знала, ч т о сказать должна...
Я знала, ч т о сказать должна -
Ты б, может, вспомнил про меня...
Но ты мне не ответил.
Я знала, ч т о сказать должна...
Я знала, ч т о сказать должна -
Ты б, может, вспомнил про меня...
Нет, - ты мне не ответил.
Нет, - ты не выслушал меня...
Нет, - ты не выслушал меня...
Всё смоет Времени волна.
Ты так и не ответил.
Я знала, ч т о сказать должна...
Я знала, ч т о сказать должна -
Ты б, может, вспомнил про меня...
Но ты мне не ответил
| Песня посвящена Джиму Морриссону
|
Innocent and Vain [невинная и самовлюблённая]
The secrets that I do not know
I cannot understand them
A wanted series printed over
Words are his defences
The battle bracelets do not fit
My favourite gladiator
A fanatic hero piously
Has to be a faker
He is a dangerous creator
A master in his mortal cave
I am a savage violator
A valet innocent and vain
| Секреты, неведомые мне,
Неподвластны моему пониманию.
Распечатки с надписью " Разыскивается! ",
Их слова - это орудие его защиты.
Бойцовские украшения не к лицу
Моему любимому гладиатору.
Бесстрашный герой благочестиво
Оказывается притворщиком.
Он - грозный творец,
Владыка в своей замогильной пещере.
Я - дикарка-преступница,
Прислужница, невинная и самовлюбленная.
|
Valley Of The Kings [долина царей]
The bandits be my weaknesses
His fault shall be my knife
His weapon be my innocence
The killer must not die
Is there a charge against my fate,
Can't I betray my hate?
Will I regain my father's gait,
Must the killer die?
The testament lies hidden from me
Underneath my sins
A carriage
A carriage will take me to
The valley of the Kings
| Мои слабости - мои преступления.
Его ошибка - словно удар ножом для меня.
Его оружие - моя невинность.
Убийца не должен умереть.
Осуждена ли я?
Откажусь ли я от своей ненависти?
Вернусь ли я в дом своего отца,
Умрет ли убийца?
Грехи мои скрыли от меня
Ложь Завета, -
Экипаж,
Экипаж увозит меня
В Долину Царей..
|
We've Got a Gold [мы владели золотом]
We've got the gold, we do not seem too old (2x)
A pity does not bear a single flower (2x)
Very proud and very poor
You're walking on your prison floor
A pity does not bear a single flower (2x)
Very proud and very poor
I'm waiting at your prison floor
A pity does not bear a single flower (2x)
We've got the gold, we do not seem too old (3x)
| Мы владели золотом. Мы казались такими молодыми... (2 раза)
Сострадание не принесло ни единого цветка. (2 раза)
Такой гордый и такой несчастный -
You're walking on your prison floor
Ты меряешь шагами тюремный пол.
Сострадание не принесло ни единого цветка. (2 раза)
Столь горда - и столь несчастна,
Я жду возле двери в твою темницу.
Сострадание не принесло ни единого цветка. (2 раза)
Мы владели золотом. Мы казались такими молодыми...(3 раза)
|
The End [конец] (автор оригинала: Джим Морриссон)
This is the end, beautiful friend, This is the end, my only friend.The end of our elaborate plans, The end of everything that stands, The end, no safety no surprise, The end, I'll never look into your eyes again.
Can you picture what we'll beSo limitless and freeDesperately in need of some stranger's handIn a desperate land?
Lost in a Roman wilderness of painAnd all the children are insane, All the children are insaneWaiting for the summer rain.
There's danger on the edge of town, Ride the King's highway, baby.Weird scenes inside the gold mine, Ride the highway West.
Ride the snake, Ride the snake to the lake, The ancient lake.The snake is long, seven miles, Ride the snake.He's old and his skin is cold.The West is the bestThe West is the bestGet here and we'll do the restThe blue bus is calling usThe blue bus is calling usDriver, where're you taking us?
The killer awoke before dawn, he put his boots on.He took a face from the ancient galleryAnd he walked on down the hall.He went to the room where his sister livedAnd then he paid a visit to his brother.And then he, he walked on down the hallAnd he came to a door and he looked inside." Father? " " Yes, son? " " I want to kill you. Mother, I want to..."
Come on, baby, take a chance with us, Come on, baby, take a chance with us, Come on, baby, take a chance with usAnd meet me at the back of the blue bus.
This is the end, beautiful friend, This is the end, my only friend.The end, it hurts to set you free, But you'll never follow me.The end of laughter and soft lies, The end of nights we tried to die, This is the end.
| Это конец, Любезный друг Это конец. Мой единственный друг, конец. Конец нашим продуманным планам Конец всему, что есть Конец, нет безопасности или неожиданности Я никогда не посмотрю в твои глаза...снова. Можешь ли ты представить, что будет? Такие неограниченные и свободные, Отчаянно нуждаемся...в руке помощи...незнакомца, В...безысходной стране. Затерялся в романе...бесконечность боли, И все дети — душевнобольные, Все дети — безумные, Ожидают летнего дождя Опасность на краю городка, Прокатись по шоссе королей Таинственные сцены в золотом прииске, Прокатись по шоссе на запад,
Укроти змея, укроти змея В озере, древнем озере, детка, Змей — длинный, 7 миль, Укроти змея... он стар, а его кожа холодна. На западе лучше, На западе лучше, Доберись туда и там оставайся. Голубой автобус приглашает нас, Голубой автобус приглашает нас, Водитель, куда ты привезешь нас? Убийца пробудился до рассвета, он надел свои ботинки Он взял маску из древней галереи И он шел по коридору Он зашел в комнату, где его сестра жила, и...затем он Нанес визит своему брату, и затем он... Он шел по коридору, и... И он подошел к двери... и заглянул внутрь «Отец», «Да, сын?», «Я хочу убить тебя» «Мать...я хочу... Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами, Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами, Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами, И встретимся на заднем сиденье голубого автобуса,
Это конец, Любезный друг Это конец. Мой единственный друг, конец. Больно отпускать тебя, Но ты никогда не последуешь за мной Конец смеху и сладкой лжи Конец ночам, когда мы пытались умереть. Это конец
|
Das Lied der Deutschen [песнь немцев]
Deutschland, Deutschland uber alles, Uber alles in der Welt, Wenn es stets zum Schutz und Trutze Bruderlich zusammenhalt; Von der Maas bis an die Memel, Von der Etsch bis an den Belt: Deutschland, Deutschland uber alles, Uber alles in der Welt! Deutschland, Deutschland uber alles, Uber alles in der Welt. Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang Sollen in der Welt behalten Ihren alten, schonen Klang, Uns zu edler Tat begeistern Unser ganzes Leben lang:
Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang! Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang! Einigkeit und Recht und Freiheit Fur das deutsche Vaterland! Danach la? t uns alle streben Bruderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Gluckes Unterpfand: Bluh' im Glanze dieses Gluckes, Bluhe, deutsches Vaterland! Bluh' im Glanze dieses Gluckes, Bluhe, deutsches Vaterland!
| Германия, Германия превыше всего,
Превыше всего в мире,
Если она для защиты и отпора
Всегда братски держится вместе!
От Мааса до Мемеля,
От Эча до Бельта.
Германия, Германия превыше всего,
Превыше всего в мире!
Германия, Германия превыше всего,
Превыше всего в мире!
Немецкие женщины, немецкая верность,
Немецкое вино и немецкие песни --
Да сохранят они по всему миру
Своё старое доброе имя,
Да будут они вдохновлять нас к благородству
Всю жизнь нашу напролёт.
Немецкие женщины, немецкая верность,
Немецкое вино и немецкие песни!
Немецкие женщины, немецкая верность,
Немецкое вино и немецкие песни!
Единство и право и свобода
для немецкой Отчизны!
Давайте все стремиться к этому
братски, сердцем и рукой!
Единство и право и свобода —
Это счастия залог.
Процветай в блеске этого счастья,
процветай, немецкая Отчизна!
Процветай в блеске этого счастья,
процветай, немецкая Отчизна!
|
|