Главная страница
Случайная страница
Разделы сайта
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов.
За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее.
✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать».
Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами!
Desertshore
[пустынный хор]
На обложке Нико со своим 8-илетним сыном Ари.
All songs written and composed by Nico.
Side one
| No.
| Title
| Length
| 1.
| " Janitor of Lunacy"
| 4: 01
| 2.
| " The Falconer"
| 5: 39
| 3.
| " My Only Child"
| 3: 27
| 4.
| " Le petit chevalier"
| 1: 12
|
Side two
| No.
| Title
| Length
| 5.
| " Abschied"
| 3: 02
| 6.
| " Afraid"
| 3: 27
| 7.
| " Mü tterlein"
| 4: 38
| 8.
| " All That Is My Own"
| 3: 54
|
Janitor Of Lunacy [хранитель безумия]
Janitor of lunacy
Paralyze my infancy
Petrify the empty cradle
Bring hope to them and me
Janitor of tyranny
Testify my vanity
Mortalize my memory
Deceive the Devil's deed
Tolerate my jealousy
Recognize the desperate need
Janitor of lunacy
Identify my destiny
Revive the living dream
Forgive their begging scream
Seal the giving of their seed
Disease the breathing grief
| Хранитель безумия,
Парализуй мою наивность,
Обрати в камень пустую колыбель,
Подари надежду им - и мне.
Хранитель жестокости,
Испытай моё себялюбие,
Умертви мою память,
Обмани дьявола.
Смирись с моей страстью,
Пойми, в чём я нуждаюсь.
Хранитель безумия,
Определи мою долю,
Воскреси ожившую мечту,
Прости им их крики мольбы:
Наложи печать на их семя,
Пришли им горя...
| Песня посвящена Брайану Джонсу
|
The Falconer [сокольничий]
The falconer is sitting on
His summersand at dawn
Unlocking flooded silvercages
And with a silverdin arise
All the lovely faces
And the lovely silvertraces erase
My empty pages
The falconer is sitting on
His summersand at dawn
Beside his singing silverwaves
And his dancing rebelrace
That compose ahead of timeless time
A sound inside my candle light
Father child
Angels of the night
Silverframe my candlelight
Father child
Angels of the night
Silverframe my candlelight
The falconer is sitting on
His summersand at dawn
Unlocking flooded silvercages
And with a silverdin arise
All the lovely faces
And the lovely silvertraces erase
My empty pages
| Рассвет.
Сокольничий на прибрежье
Раскрывает створки своих серебряных клеток,
И в серебряном шуме волн
Проступают знакомые образы...
И последние знаки
Растворяются серебром на пустых страницах моей жизни.
Рассвет.
Сокольничий на прибрежье
Вслушивается в пение серебряных волн, -
А внутри него
Все быстрей и сильней разгорается пляска извечного бунта,
И все громче звон свечного пламени...
...Сын, Отец -
Ангелы ночи, -
В серебряном свете моих свечей...
Сын, Отец -
Ангелы ночи, -
В серебряном свете моих свечей...
Рассвет.
Сокольничий на прибрежье
Раскрывает створки своих серебряных клеток,
И в серебряном шуме волн
Проступают знакомые образы...
И последние знаки
Растворяются серебром на пустых страницах моей жизни.
|
My only child [мой единственный ребёнок]
My only child be not so blind See what you hold There are no words no ears no eyes To show them what you know
Their hands are old Their faces cold Their bodies close to freezing Their feelings find
The morning small Too small to fill their ways with breathing The evening tall
My only child remember well The words that you are told For some of them it is only easy to survive
Their hands are old Their faces cold
Their bodies close to freezing Their feelings find
The morning small The evening tall
Man and wife are feasting the time The time that lies behind At home in sweetness and delight Drinking the bitter wine
Their hands are old Their faces cold Their bodies close to freezing Their feelings find
The morning small The evening tall
| Мой единственный ребенок, не будь так слеп. Посмотри, что ты хранишь. Нет никаких слов, никаких ушей, никаких глаз. Покажи им, что ты знаешь. Их руки стары. Их лица холодны. Их тела почти замерзли. Они чувствуют, [что] утро маленькое Слишком маленькое, чтобы заполнить его дыханием. Вечер долгий. Мой единственный ребенок, запомни хорошо Слова, которые тебе скажу. Некоторым из них так легко выжить. Их руки стары. Их лица холодны. Их тела почти замерзли. Они чувствуют, [что] утро маленькое. Вечер долгий. Муж и жена наслаждаются временем. Временем, которое лежит в основе Дома, в сладости и восхищении, Питье горького вина. Их руки стары. Их лица холодны. Их тела почти замерзли. Они чувствуют, [что] утро маленькое, Вечер долгий.
|
Le petit chevalier [я маленький рыцарь] (французский)
Je suis le petit chevalierAvec le ciel dessus mes yeuxJe ne peux pas me effroyer
Je suis le petit chevalierAvec la terre dessous mes piedsJ'irai te visiterJ'irai te visiter
| Я маленький рыцарь Небо над моими глазами Я не могу испугаться себя Я маленький рыцарь Земля под моими ногами Я приду к тебе Я приду к тебе
|
Ablished [прощание]
Seinem Geiste bekenne ich mich
Ein Sehnen verzehret sein schö nes Gesicht
Das ermattet von Gute beschattet allmä chtig ist
Sein Kö rper bewegt sich nicht
Im Traume sich endlich sein Zwingen vergisst
Den heulenden Jubel erkenne jch nicht
Der Mir den heiligen Frieden zerbricht
Sein schweigender Mund, seine schlafende Brust
Harren zartlich der sü ssen Lust
Sein Kö rper bewegt sich nicht
Im Traume sich endlich sein Zwingen vergisst
| Душе его я поведаю обо всем...
Прекрасный лик омрачен горем.
Быть всесильным, не зная добра - так утомительно...
Тело неподвижно.
Только во сне мы освобождаемся от цепей...
Мне теперь не до радостных песен -
Его священный покой убивает меня:
Безмолвные уста, спящее тело -
И нарастающее тревожно-сладкое желание...
Тело неподвижно.
Только во сне мы освобождаемся от цепей...
|
Afraid [тревога]
Cease to know or to tell
Or to see or to be your own
Cease to know or to tell
Or to see or to be your own
Have someone else's will as your own
Have someone else's will as your own
You are beautiful and you are alone
You are beautiful and you are alone
Often the adolescent plague
Reward your grace
Often the adolescent plague
Reward your grace
Confuse your hunger capture the fake
Confuse your hunger capture the fake
Banish the faceless reward your grace
Banish the faceless reward your grace
| Откажись от всего: от знания, от разговоров,
От зрения... от самой себя.
Откажись от всего: от знания, от разговоров,
От зрения... от самой себя.
Пусть чья-то воля станет твоей волей.
Пусть чужая воля станет твоей волей:
Ты - прекрасна, и ты - одинока,
Ты - прекрасна, и ты - одинока...
Юность нередко бывает подобна болезни -
Но твоя добродетель будет вознаграждена.
Юность нередко бывает подобна болезни -
Но твоя добродетель будет вознаграждена...
Прими свою страсть за фальшивку,
Прими свою страсть за фальшивку;
Сбрось маску безликости - вознагради свою добродетель...
Сбрось маску безликости - вознагради свою добродетель...
|
Mutterlain [матушка] (немецкий)
Liebes kleines Mü tterlein
Nun darf ich endlich bei Dir Sein
Die Sehnsucht und die Einsamkeit
Erlö sen sich in Seligkeit
[x2]
Die Wiege ist Dein Heimatkleid
Ein Schweben Deine Herrlichkeit
In Wonne wandelt Dein Herzeleid
Und greift in die siegende Flut hinein
[x2]
| Милая моя, маленькая матушка!
Наконец-то я могу быть с тобой.
Тоска и одиночество
Растворяются в блаженстве.
[x2]
Колыбель - твое домашнее платье.
Ты овеяна благодатью,
Твоя скорбь обращается в блаженство
И сливается с победоносной волной.
[x2]
|
All That Is My Own [всё это только моё]
Your winding winds stood soAll that is my ownWhere land and water meetWhere on my soul I sit upon my bedYour ways have led me to bleed
Every child will be able to weepEvery wise man spoke of himEvery keeper will be sleeperAnd a guide to ways unsure
Your winding winds did sowAll that is my ownWhere land and water meetWhere on my soulI sit upon my bedYour ways have led me to bleed
He who knows may pass onThe word unknownAnd meet me on the desertshoreMeet me on the desertshore
Your winding winds did sowAll that is my ownWhere land and water meetWhere on my soulI sit upon my bedYour ways have led me to bleed
He who knows may pass onThe word unknownAnd meet me on the desertshoreMeet me on the desertshoreMeet me on the desertshore
Your winding winds stood soAll that is my ownWhere land and water meetWhere on my soulI sit upon my bedYour ways have led me to bleed
He who knows may pass on the word I knowAnd meet me on the desertshoreMeet me on the desertshore
Your winding winds did sowAll that is my ownWhere land and water meetWhere on my soulI sit upon my bedYour ways have led me to bleed
| Твои петляющие ветры стоят так
Все это моё собственное
Где земля и вода встречаются
Где моя душа,
я сижу на своей постели
Твои пути заставили меня кровоточить
Каждый ребенок будет плакать
Каждый мудрец скажет о нём
Каждый хранитель будет спать
И руководящий путями не уверен
Твои петляющие ветры сеяли
Всё это моё собственное
Где земля и вода встречаются
Где моя душа,
я сижу на своей постели
Твои пути заставили меня кровоточить
Тот, кто знает, может миновать
Неизвестных слов
И встретить меня на Desertshore*
Встретить меня на Desertshore
Твои петляющие ветры сеяли
Всё это моё собственное
Где земля и вода встречаются
Где моя душа,
я сижу на своей постели
Твои пути заставили меня кровоточить
Тот, кто знает, может миновать
Неизвестных слов
И встретить меня на Desertshore
Встретить меня на Desertshore
Встретимся на Desertshore
Твои петляющие ветры сеяли
Всё это моё собственное
Где земля и вода встречаются
Где моя душа,
я сижу на своей постели
Твои пути заставили меня кровоточить
Тот, кто знает, может миновать
Неизвестных слов
И встретить меня на Desertshore
встретить меня на Desertshore
Твои петляющие ветры сеяли
Всё это моё собственное
Где земля и вода встречаются
Где моя душа,
я сижу на своей постели
Твои пути заставили меня кровоточить
| *Deserthore [пустынный хор] – имеется в виду сам альбом. «Встретимся на Deserthore». «Тот, кто знает, может миновать неизвестных слов». «Всё это моё собственное». Это только второй альбом, который Нико писала сама, и первый её альбом, на котором нет песен, написанных другими.
|
|