Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 8. – Часовой механизм, значит, – сказал Доктор






 

– Часовой механизм, значит, – сказал Доктор. – Как умно, – его голос был спокойным, но глаза метались в поисках возможности убежать.

– Да уж поумнее, чем у вас, – сказала Разрисованная Дама. Она отступила от Доктора и Розы, чтобы дать дорогу часовому автомату. Его меч был занесён, готовый нанести удар.

– Что?

– Я знаю, как важно проявлять инициативу, чтобы избежать отслеживаемых, не свойственных эпохе технологий.

– А!

– Так я вас и нашла, разумеется.

– Разумеется. ТАРДИС, а затем звуковая отвёртка, – объяснил он Розе.

– Я поначалу чуть было не проигнорировала показания, так сильно они зашкаливали. И это как раз тогда, когда я подумала, что вас на этой планетке нет. Что все мои старания напрасны.

– Давно, значит, ищете, – сказал Доктор. Он тащил Розу за собой вокруг стола, прочь от приближающегося доспеха, чтобы между ними был стол. Маска следящей за этим Мелиссы слегка шевельнулась.

– Безликие убийцы на улицах, – сказала Роза, – и кто же это мог быть?

Металлическая фигура резко бросилась вперёд, нанося удар мечом. Доктор и Роза отпрыгнули. Меч просвистел рядом с Доктором и врезался в стол. Он раскроил маску Пьеро, чётко отделив чёрное от белого. Доктор потянулся через стол и схватил лезвие, пытаясь вырвать его у рыцаря. Но лишь порезался, и из раны потекла кровь.

– Пожалуй, не стоит, – сказал он. – Какой острый!

– Не то что её ум, – ответила Роза. – А кого она на самом деле ищет?

Доктор пожал плечами.

– Кого-то, кого вы ожидали встретить у сэра Джорджа, так ведь? У вас тогда уже были подозрения. Какого-то инопланетного кукушонка в гнёздышке Лондона 1920-х годов? У вас не было уверенности, раз вы всё равно пришли ко мне.

Мелисса Харт не ответила. Её лицо было таким же мёртвым, как и у часового рыцаря.

Роза задумалась над тем, что сказал Доктор. О том, что из этого следовало. «Она инопланетянка?»

– Скрывающаяся под маской, – он бросил взгляд в направлении двери, убеждаясь, что путь свободен. – Ладно, пора бежать. Простите.

Но, только они собрались бежать, как во втором рыцаре, стоящем у камина, затикала механическая жизнь, и он быстро отрезал им путь.

– Вот и вся инициатива, – сказала Роза.

– А как на счёт дипломатии? – предположил Доктор.

– Неужто хотите обсудить совершаемую вами ошибку? – Мелисса подошла к столу и постучала изящным пальчиком по радостной маске. – Не смешите меня.

Доктор вздохнул: «Так я и думал. Тогда технологии из другого времени». Он вынул из кармана звуковую отвёртку, направил её на идущего к ним от двери часового рыцаря и...

Ничего не произошло.

Теперь на Мелиссе была радостная маска: «Конечно же, я вынула элемент питания, прежде чем возвращать её вам».

Они оказались между двумя приближающимися рыцарями. Мечи были занесены, готовые нанести удар.

– А у вас не найдётся маски, изображающей торжествующее самодовольство? – поинтересовался Доктор.

– Ей бы она пошла, – согласилась Роза. Она сглотнула – в горле пересохло. Затем она увидела, куда смотрел Доктор – через плечо Мелиссы, в направлении Темзы. И увидела стоящую за окном фигуру, отчаянно толкающую створки окна вовнутрь.

– Это не для неё, – сказал Доктор. – Была бы у вас маска торжествующего самодовольства, знаете... – он сделал паузу, и Фредди, наконец, удалось открыть окно, – я бы её у вас одолжил! Бежим, Роза!

Мечи обрушились вниз, рассекая воздух там, где секунду назад стояли Доктор и Роза. Они оба запрыгнули на стол и бросились через комнату мимо Мелиссы Харт. Побежали к окну. Позади них, не переставая тикать, оба рыцаря развернулись и бросились вокруг стола вслед за Доктором и Розой.

– Спасибо, Фредди, – выдохнула Роза, выпрыгивая из окна вслед за Доктором.

– Не останавливайся, – позвал Доктор.

Роза схватила Фредди за руку и, спотыкаясь, они побежали за Доктором.

Переулок вывел их к фасадам зданий и, очутившись на главной улице, они перешли на ходьбу. Фредди всё равно еле успевал за ними. Он испытывал смесь растерянности и эйфории.

– Что это было? Люди в доспехах? Почему они на вас напали? Я не поранился. Ни капельки.

Роза улыбнулась тому, как он на ходу внимательно осмотрел руки.

– Я боялся, что порежусь, когда окно буду открывать. Там было столько заноз.

– Занозы – это плохо, – согласился Доктор.

– Маме лучше не рассказывай, – добавила Роза. – Она с ума сойдёт.

Фредди кивнул: «Она расстроится, и будет переживать».

– Она будет переживать, если ты не поспешишь домой, – заметил Доктор. – Я бы проводил тебя, но...

– За нами гонятся? – спросила Роза, оглядываясь.

– Возможно. Впрочем, ТАРДИС у неё, и она знает, что это важно. Я вернусь, как говорится.

– А эти рыцари действительно заводные?

Глаза Фредди расширились: «Заводные?»

– Да. Ты сам только сильно не заводись, – сказала Роза.

Доктор улыбнулся ей, а затем быстро отвернулся:

– В некотором роде, Фредди. Самозаводящиеся, наверное. Движение самоподдерживающееся, в определённых пределах. Они никогда не останавливаются. Они никогда не сдаются.

– И они хотят нас поймать. Отлично.

– Приятно быть нужным. Знать бы ещё зачем.

– Разрисованная Дама хочет вас убить? – спросил Фредди.

– Ах, да, – сказал Доктор. – Вот зачем, – затем он нахмурился: – Нет.

– Нет? – переспросила Роза.

– Нет, – заверил он её. – Это бессмысленно. Она ищет кого-то, кого хочет убить. Даже не уверена, что они... – он запнулся, взглянув на Фредди, – в Лондоне. И тут она находит нас, и ошибочно полагает, что я – тот, кто ей нужен.

– Но к отчиму Фредди она всё равно пошла, – сказала Роза.

– Она очень методична, – объяснил Доктор. – Выходит, либо её цель не здесь, либо они тоже очень методичны. Очень умны. Очень хороши.

– В чём хороши?

– В прятках.

– Значит, они знают, что она их ищет, – поняла Роза. – Они знают, что кто-то их ищет.

– Мы возвращаемся в клуб, – сказал Доктор Фредди. – Думаю, тебе нужно идти домой. Хорошо?

Фредди с серьёзным видом кивнул: «Хорошо, Доктор. Но вы мне расскажете, что происходит? Смогу ли я помочь?»

Доктор неожиданно взял его за руку: «Ты уже помог. Ты спас нам жизнь, – он признательно кивнул. – Ты герой».

Фредди заулыбался. Улыбка замерла и исчезла, когда Роза наклонилась и поцеловала его в щёку.

– Спасибо, – сказала она.

Уходя, он, стыдливо оглядываясь, протирал щёку.

– Я же просто поцеловала его, – сказала Роза.

– Он же мальчик, – сказал ей Доктор.

– А разве не этого хотят все мальчики? – ворчала она, следуя за ним по улице.

 

– Так, план такой, – объявил Доктор, когда они пришли в Имперский Клуб.

– Готова, – ответила Роза.

– Мелисса пришлёт за нами своих заводных дружков, как только стемнеет.

– Ты думаешь?

Он кивнул: «Теперь она считает, что нашла меня. Её терпение кончилось. Теперь она отбросит предосторожности. Поэтому нужно предупредить остальных гостей и организовать какую-то оборону».

– Или убежать?

– Лишь оттягивая неизбежное. Здесь мы на своей территории, у нас есть друзья. В любом случае, она разнесёт тут всё, даже если нас здесь не будет.

– И с чего начнём?

Размышляя, Доктор барабанил пальцами по подбородку.

– Ты виделась с мистером Путером. Пойди убеди его в наличии опасности. А я найду Уайза и остальных.

– Я не виделась с мистером Путером, – запротестовала Роза. – То есть, я его видела. Но я с ним не виделась, – она замолкла, складывая факты воедино. – Постой. Уединённый тип, прячется, никто его не видит... Ты не думаешь?..

– Нет. Вряд ли он стал бы прятаться от убийц, называясь смешным псевдонимом[9], открывая в центре Лондона клуб, и принимая гостей.

– Ты думаешь?

– Вряд ли. Я бы не стал уводить внимание врага таким глупым двойным блефом. Опасно и неблагоразумно. Иди. А потом встретимся как можно скорее в кабинете Бастилии.

– Есть, сэр! – Роза иронично отдала честь и пошла вверх по лестнице.

Доктор повернулся и увидел, что за ними наблюдал Кроутер.

– Вам будет лучше тоже пойти и выслушать это, – сказал ему Доктор. – Сколько сейчас в клубе гостей?

– Помимо вас, Доктор, и Уайза... – пока они с Доктором шли по коридору, Кроутер загибал пальцы, – есть старый Генри, но он прикован к постели. Оливер Мэффекинг сегодня будет ночевать у друзей. Хэнсоны переехали, остаются Рэнскилл, Коулридж, Уэнслидэйл. И ещё несколько. И Реппл с Аске, конечно.

– И персонал.

– Вы правы, сэр.

Уайз сидел в своём привычном кресле. При входе Доктора он поднял взгляд, улыбнулся и поприветствовал его.

– Найдите Аске, Реппла и остальных гостей, попросите их к нам присоединиться, – сказал Доктор Кроутеру. – А также всех присутствующих из персонала.

– Что-то важное, Доктор?

– Жизненно важное. Сидите, – Доктор не спеша подошёл к Уайзу. – Мне есть о чём вам рассказать. Это правда, в которую будет сложно поверить.

– Как интригующе, – глаза Уайза загорелись интересом, и он жестом предложил Доктору сесть. – Мне доводилось слышать весьма странные истории, смею вас заверить. О чём будет ваша?

– О Разрисованной Даме. О заводных убийцах. Охоте на человека. Принятии одного за другого. Покушении на убийство. В общем, обычные ингредиенты.

– Может быть, это для вас они и обычные, Доктор, – сказал Уайз. Его глаза встретились с пронзительным взглядом Доктора. – Да, очень похоже на то. Вы знаете, – сказал он, вставая, – я думал, что сейчас для бренди ещё рановато. Но, пожалуй, я всё-таки себе налью. Вы присоединитесь?

– Если вам так будет удобнее.

На столе у камина стояли несколько графинов. Уайз налил два бренди, вернулся в кресло и подал Доктору один из бокалов.

– Ну что? – сказал он. – Начнём?

 

Лестница заканчивалась маленькой площадкой перед тяжёлой деревянной дверью. Роза беспокоилась, что не сможет найти комнаты мистера Путера. Но дверь была лишь одна, выбирать было не и с чего. Нет проблем.

Роза набрала полную грудь воздуха и громко постучала в дверь. Ответа не последовало. Она постучала снова. Снова ничего. Тогда она приложила ухо к двери. Она была уверена, что изнутри доносятся звуки. Какое-то движение, гул, как от холодильника. Тиканье часов.

Внезапно испугавшись, Роза отпрянула от двери. А что, если это не часы? Что если?..

И тут дверь открылась. Вернее, открылась лишь её часть. Тяжёлая деревянная дверь состояла из нескольких прямоугольных панелей. Одна из самых нижних панелей распахнулась. На голые доски лестничной площадки упали лучи света. Жесткого, белого света.

Роза отступила, пытаясь заглянуть сквозь открывшуюся панель, но не смогла различить ничего, кроме света. Затем там медленно возникла тень – что-то оттуда выходило. Что-то тёмное, отбрасывающее силуэт на фоне искусственного света.

Роза облегчённо засмеялась, увидев, что это кошка. Она вышла на площадку, постукивая коготками по деревянному полу. Роза потянулась, чтобы её погладить, но её рука замерла на полпути.

Кошка смотрела вверх, на Розу, и белый треугольник ярко выделялся на фоне чёрного тела. Узкие изумрудные глаза были направлены на Розу. И вдруг они перестали быть зелёными и стали красными. Кроваво-красными, будто бы освещёнными изнутри.

Рот животного раскрылся, издавая злобное шипение. От удивления Роза выпрямилась и сделала шаг назад. Её нога подскользнулась на верхней ступени, и она с криком опрокинулась в сторону, на лету ухватившись рукой за перила. В тот момент, когда она чуть не упала, глаза кошки вспыхнули. Два луча ядовито красного цвета выстрелили из глаз, прожигая стену позади того места, где только что была Роза.

Голова кошки с щелчком повернулась, перенацеливаясь. Роза вжалась в стену, пригнувшись от лучей. От обугленных стен поднимался дым. Роза вскрикнула, протягивая перед лицом руки навстречу прыгнувшей кошке. Выставив когти, та бросилась на Розу, излучая глазами смерть.


 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.