Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Как продвинуть сайт на первые места?
    Вы создали или только планируете создать свой сайт, но не знаете, как продвигать? Продвижение сайта – это не просто процесс, а целый комплекс мероприятий, направленных на увеличение его посещаемости и повышение его позиций в поисковых системах.
    Ускорение продвижения
    Если вам трудно попасть на первые места в поиске самостоятельно, попробуйте технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Если ни один запрос у вас не продвинется в Топ10 за месяц, то в SeoHammer за бустер вернут деньги.
    Начать продвижение сайта
  • Тести та завдання 4 страница






     

    Task 93. Перекладіть українською мовою речення, в яких вжито опрацьовану технічну термінологію.

    1. The dielectric of a condenser may be found in solid, liquid or gaseous form in combinations of these forms in a given condenser. 2. We can also explain why soft iron has a higher permeability than steel. 3. By the beginning of the 20th century it was clearly demonstrated that the movement of microscopic particles could be explained only on the basis of molecular bombardment. 4. Great care should be taken in the operation of the mercury vapor type of rectifier tube to permit the filament to build up space charge before applying plate voltage. 5. In atomic power plants special safety precautions must be taken to protect the workers from the danger of radioactivity. 6. We know small powerful electromagnets which can be used by doctors to remove steel particles from the eye. 7. In order to make profound observation the current should be passed for about half an hour. 8. We were sure we should be able to overcome all difficulties in our investigation. 9. Were the filament heated, we should get the electron emission. 10. It is essential that we should use iron as one of the principal magnetic substances in the case in question.

     

    Task 94. Прочитайте речення. Назвіть номери речень, в яких модальне дієслово must виражає припущення або ймовірність. Перекладіть речення українською мовою.

     

    1. This phenomenon must be described in detail. 2. The temperature must have been specified before. 3. I must have met that man somewhere. 4. This effect must have caused some change in the atomic structure. 5. Some new considerations must be involved into this study. 6. This evidence must provide some new facts. 7. This value must have been included into the above considerations. 8. They must have referred to the figures above. 9. These phenomena must be distinguished carefully.

     

    Task 95. Перекладіть речення українською мовою.

     

    1. The object of the experiment is to test the results obtained. You are to provide the necessary equipment for it. 2. They couldn't have applied that equation. They ought to have proved it mathematically. 3. They needn't know the exact temperature to make the plot. 4. He can't have explained these phenomena in this way. 5. The values given above must be converted into the English units. 6. They should have calculated the distance travelled more accurately. 7. This research team must be going on with the measurements.

     

    Task 96. Перекладіть речення українською мовою.

    1. Becquerel used photographic plates and and an electroscope for measuring the intensity of the radioactive emissions. These must have been used today though in somewhat different form. 2. Because our sense of temperature is not very reliable temperature measurements of our body must be made with accurate thermometers. 3. Mercury must have lost most of its atmosphere while it was still hot. 4. In the early stages of the Moon’s history the rate of escape of atmosphere must have been very rapid. 5. In order that we may be able to find out how efficient the engine is, we must measure the amount of energy that we put into it and compare this with the energy that it produces. 6. Life could not exist on the Earth but for the heat and light which it receives from the Sun. 7. It is theoretically possible that a part of the nuclear energy might be leberated by transforming either the lightest or the heaviest of the elements into others of medium weight. 8. Studies of the atmosphere show that temperature does not decrease as might have been expected. 9. Neutrons do not occur in nature and if they did, we could not accelerate them since they carry no electric charge. 10. The disintegration of the radioactive elements can give rise to three types of radiation.


    Таблиця найуживаніших нестандартних дієслів

     

    І. Infinitive II. Past Indefinite III. Past Participle
    arise виникати arose arisen
    awake прокидатися awoke awoken /awaked
    be бути was (were) been
    bear носити bore born
    become ставати became become
    beat бити beat beaten
    begin починати began begun
    bend гнути bent bent
    bind зв'язувати bound bound
    blow дути blew blown
    break розбивати broke broken
    bring приносити brought brought
    build будувати built built
    burn горіти burnt burnt
    buy купувати bought bought
    catch ловити caught caught
    choose вибирати chose chosen
    come приходити came come
    cut різати cut cut
    deal with мати справу з dealt dealt
    do робити did done
    draw креслити, тягнути drew drawn
    drink пити drank drunk
    drive приводити в дію drove driven
    eat їсти ate eaten
    fall падати fell fallen
    feed годувати fed fed
    feel почувати felt felt
    fight боротися fought fought
    find знаходити found found
    fly літати flew flown
    forget забувати forgot forgotten
    freeze замерзати froze frozen
    get отримувати got got
    give давати gave given
    go іти, ходити went gone
    grind молоти ground ground
    grow рости grew grown
    I. Infinitive II. Past Indefinite III. Past Participle
    hang висіти hung hung
    have мати had had
    hear чути heard heard
    hide ховатись hid hidden
    hit ударяти hit hit
    hold тримати held held
    keep зберігати kept kept
    know знати knew known
    lay класти laid laid
    lead вести led led
    learn вчити learnt/learned learnt/learned
    leave залишати left left
    lend позичати lent lent
    let дозволяти let let
    lie лежати lay lain
    light запалювати lit/lighted lit/lighted
    lose губити lost lost
    make робити made made
    mean означати meant meant
    meet зустрічати met met
    pay платити paid paid
    put класти put put
    read читати read read
    ring дзвонити rang rung
    rise підніматися rose risen
    run бігти ran run
    shake трясти shook shaken
    shine світити shone shone
    shoot стріляти shot shot
    show показувати showed shown
    shut закривати shut shut
    sing співати sang sung
    sink занурюватися sank sunk
    sit сидіти sat sat
    sleep спати slept slept
    slide ковзатися slid slid
    speak розмовляти spoke spoken
    spend проводити spent spent
    split розщепляти split split
    spread розповсюджувати spread spread
    I. Infinitive II. Past Indefinite III. Past Participle
    spring стрибати sprang sprung
    stand стояти stood stood
    steal красти stole stolen
    stick приклеювати stuck stuck
    strike вдаряти struck struck
    swim плавати swam swum
    swing коливати(ся) swung swung
    take брати took taken
    teach навчати taught taught
    tear рвати tore torn
    tell розповідати told told
    think думати thought thought
    throw кидати threw thrown
    understand розуміти understood understood
    wear носити wore worn
    win вигравати won won
    wind намотувати wound wound
    write писати wrote written

     

     


    ЛІТЕРАТУРА

    1. Грамматика английского языка (на английском языке): Пособие для студентов / Под ред. проф. Б. А. Ильиша. - К., 1997. - 214 с.

    2. В. Л. Каушанская и др. Грамматика английского языка (на английском языке): Учебник для студентов педагогических институтов. - Л.: Просвещение, 1973. - 319 с.

    3. Л. Г. Верба, Г. В. Верба. Граматика сучасної англійської мови: Довідник. - Київ: Логос, 1997. - 352 с.

    4. Laurence Urdang, Stuart Berg Flexner. The Random House Dictionary of the English Language - New York: College Edition. - 1969. - 1534.

    5. Raymond Murphy. English Grammar in Use: a self-study reference and practice book for intermediate students - Cambridge University Press. - 1985. - 328.

    6. M. A. Ganshina, N. M. Vasilevskaya. English Grammar - Higher School Publishing House, 1964. - 547.

    7. И. П. Крылова, Е. В. Крылова. Английская грамматика для всех: Справочное пособие. - М.: Высш. шк., 1989. - 271с.

    8. В. С. Шах-Назарова, М. С. Федина. Английский для всех. Ч.1 – М.: Высшая школа, 1983. - 367 с.

    9. В. С. Шах-Назарова, М. С. Федина. Английский для всех. Ч.2 – М.: Высшая школа, 1983. - 304 с.

    10. Rosemary Courtney Longman Dictionary of Phrasal Verbs: special edition - Moscow: Longman Group Limited, Harlow, Russky Yazyk Publishes, 1986. - 734.

    11. О. М. Михайлова-Пехан, Г. Я. Наконечна. Неособові форми дієслова: Навчальний посібник. - Вінниця: ВДТУ, 2002.-– 109 с.

    12. Т. Б. Клементьева. Повторяем времена английского глагола: Учебное пособие. - К., 1994. - 207 с.

    13. В. С. Шах-Назарова, К. В. Журавченко. Английский для вас. Ч.1 – Кишинев: Лумина, 1992. - 653 с.

    14. А.Р.У. Рум, Л. В. Колесников, Г. А. Пасечник и др. Великобритания: Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 1978. - 480 с.

    15. Stephen D. Krashen. Principles and Practice in Second Language Acquisition. - Prentice-Hall International, 1987. - 202.

    16. Julia M. Dobson. Effective Techniques for English Conversation Groups - Washington: D. C., 1992. -137.

    17. Л. Ю. Куліш, Є. О. Друянова, В. Л. Мотова та ін. Прискорений курс англійської мови: Підручник. -К.: Вища школа, 1993. - 303 с.

    18. A. S. Hornby Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. V.1 A-L - Moscow: Russian Language Publishes, Oxford: Oxford University Press, 1982. - 544.

    19. A. S. Hornby Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. V.2 M-Z - Moscow: Russian Language Publishes, Oxford: Oxford University Press, 1982. - 528.

    20. Webster New International Dictionary, W.S.H.S. Library - G& C Merrian Co, 1926. - 2620.

    21. С. М. Баринов, А. Б. Борковский, В. А. Владимиров и др. Большой англо-русский политехнический словарь. Т.1 A-L - М.: Русский язык, 1991. - 701 с.

    22. С. М. Баринов, А. Б. Борковский, В. А. Владимиров и др. Большой англо-русский политехнический словарь. Т.2 M-Z - М.: Русский язык, 1991. - 720 с.

    23. Большой англо-русский словарь / Сост. Н. Н. Амосова, Ю. Д Апросян, И. Р. Гальперин и др. Т.1 A-L - М.: Русский язык, 1979. - 824 с.

    24. Большой англо-русский словарь / Сост. Н. Н. Амосова, Ю. Д. Апросян, И. Р. Гальперин и др. Т.2 M-Z - М.: Русский язык, 1979. - 864 с.

    25. John & Liz Soars. Headway Pre-Intermediate: Student’s Book – Oxford University Press, 1999. - 144.

    26. Т. А. Барабаш. Грамматика английского языка. - М.: Высшая школа, 1983. - 240 с.

    27. К. Н. Качалова, Е. Е. Израилевич. Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами - ТОО «ЮНВЕС», 1997. - 310 с.

    28. Г. М. Багнюк, С. В. Павлов, В. О. Плиненко. Збірник вправ і текстів англійською мовою з лазерної та оптоелектронної техніки - Вінниця: ВДТУ, 2002. - 179 с.

    29. Голіцинський Ю. Б. “Граматика та збірник вправ”. Київ, Фірма “Інкос”, 2002.

    30. Израилевич Е. Е., Качалова К. Н. “Практическая грамматика английского языка”. - М.: Внешторгиздат, 1995.

    31. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е., ''Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами'', Методика, 1995.

    32. “Комунікативні методи та матеріали для викладання англійської мови. Ознайомлювальна брошюра для українських учителів англійської мови”, Oxford University Press, 1998.

    33. Крылова И. П., Гордон Е. М. “Грамматика современного английского языка, 6-е издание. - М.: Книжный дом, “Университет”, 2000.

    34. Крылова И. П.”Сборник упражнений по грамматике английского языка”: Учебное пособие. -М., Высшая школа, 1978.

    35. Натанзон Е. А. “Практично-грамматический английский язык для студентов заочного обучения институтов иностранных языков”. -М.: Высшая школа, 1973.

    36. О.М. Михайлова-Пехан, Г.Я. Наконечна. Пасивний стан дієслів: Навчальний посібник. – Вінниця: ВНТУ, 2005. – 112 с.

     

    Навчальне видання

     

    Майя Борисівна Васильєва

    Олена Маркелівна Михайлова-Пехан

    Олена Григорівна Федорцова

     






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.