![]() Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Практичні рекомендації щодо інтеграції студентів із вадами зору⇐ ПредыдущаяСтр 16 из 16
Що потрібно враховувати викладачам, які працюють зі студентами з вадами зору 1. Працюючи в інтегрованій групі, де є студенти з вадами зору, зважайте на те, що за відсутності зорового аналізатора основним каналом для сприйняття інформації у таких студентів є слух, а для незрячих ще й дотик, а тому: · на заняттях давайте можливість студентам робити аудіозапис на диктофон; · надавайте можливість таким студентам займати місця в аудиторії за першими партами; · під час пояснень поверніться обличчям до аудиторії, говоріть чітко, розбірливо, стежте, щоб були усунені всі непотрібні звуки та шуми, які можуть заважати студентам сприймати матеріал на слух; · демонструючи малюнок, схему, таблицю, макет тощо, конкретизуйте Ваші посилання та пояснення (при цьому ілюстративний матеріал має бути наданий студенту у адаптованому вигляді). Уникайте загальних виразів, наприклад: " Подивіться сюди! ", " Перемалюйте це з дошки" та інших. · повідомляйте в усній формі кожного студента з вадами зору про зміни розкладу занять, консультацій та інші події, що відбуваються в університеті. 2. Для кращого засвоєння навчального матеріалу використовуйте широкий спектр дидактичного та технічного забезпечення: · дидактичне забезпечення: конспекти лекцій, методичні матеріали, інструкції до виконання завдань, ілюстративний матеріал треба підготувати в альтернативній формі, наприклад, в збільшеному форматі, електронному чи рельєфному вигляді. · підписи, позначки, ярлики на навчальному обладнанні та макетах повинні мати збільшений формат або сприйматися на дотик; · призначте в групі тьюторів для студентів з вадами зору, які допоможуть писати конспекти (записувачі), розтлумачать складний матеріал, допоможуть на практичних заняттях, іспитах, заліках, зачитають текстові фрагменти (консультанти), при потребі супроводять незрячого студента (супроводжувачі). В окремих випадках студенту даної категорії може знадобитись допомога тифлоперекладача – людини, що перекладає тексти за Брайлем у звичну форму і навпаки. Забиваем Сайты В ТОП КУВАЛДОЙ - Уникальные возможности от SeoHammer
Каждая ссылка анализируется по трем пакетам оценки: SEO, Трафик и SMM.
SeoHammer делает продвижение сайта прозрачным и простым занятием.
Ссылки, вечные ссылки, статьи, упоминания, пресс-релизы - используйте по максимуму потенциал SeoHammer для продвижения вашего сайта.
Что умеет делать SeoHammer
— Продвижение в один клик, интеллектуальный подбор запросов, покупка самых лучших ссылок с высокой степенью качества у лучших бирж ссылок. — Регулярная проверка качества ссылок по более чем 100 показателям и ежедневный пересчет показателей качества проекта. — Все известные форматы ссылок: арендные ссылки, вечные ссылки, публикации (упоминания, мнения, отзывы, статьи, пресс-релизы). — SeoHammer покажет, где рост или падение, а также запросы, на которые нужно обратить внимание. SeoHammer еще предоставляет технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Зарегистрироваться и Начать продвижение 3. При роботі зі слабозорими студентами o зверніть увагу на належне освітлення в аудиторії; o дозволяйте Вашим студентам користуватися на заняттях збільшуючими оптичними пристроями;. o Текстові матеріали мають бути надруковані збільшеним шрифтом (як мінімум кегль 16); o до початку занять надайте студентам ілюстративний або роздатковий матеріал та ключові поняття лекції, для завчасного ознайомлення. 4. Контролюйте процес сприйняття навчального матеріалу, а саме: · враховуйте, що студенти з вадами зору виконують завдання значно повільніше за інших. Виділіть додатковий час для роботи з даними студентами в аудиторії; · постійно перевіряйте, чи всі Ваші завдання та інструкції були сприйняті правильно; · знайдіть раціональну форму контролю знань студентів, зокрема замінюйте, по можливості, письмові роботи усним опитуванням чи співбесідою. У разі неможливості такої заміни можна прийняти іспит в за допомогою комп‘ютера, оснащеного синтезатором мови, чи за допомогою тьютора-тифлоперекладача. · у ході заняття частіше звертайтесь до студентів даної категорії, залучайте їх до групової роботи шляхом застосування інтерактивних методів навчання, допомагайте їм підвищити свою активність та комунікабельність; · пам'ятайте, що зайва поблажливість у вимогах до студента з вадами зору може принизити його гідність. 5. Для створення у групі атмосфери толерантності і доброзичливості допоможіть студентам зрозуміти потреби людини з вадами зору, які виникають у процесі навчання чи спілкування. 6. При виникненні труднощів чи непорозумінь у процесі роботи зі студентами з вадами зору зверніться за консультацією до фахівців чи до колег, що мають досвід роботи з такими студентами.
|