Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Краткая программа практических занятий






Занятие 1. Тема: “Мои летние каникулы”.

Занятие 2. Тема №25. “Что сложнее? ”, «Трудоустройство». Степени сравнения прилагательных. Конструкция...YORI... NO HO: -GA... Слово ICHIBAN.

Занятие 3. Степени сравнения прилагательных (продолжение). Конструкция со значением “не настолько..., как...” (...HODO... - KU NAI).

Занятие 4. Выражение наличия-отсутствия признака (продолжение)....WA...WA- I GA,...WA - I DESU;...WA...MO...- I SHI, MO...I DESU. Противительный союз GA. Сочинительный союз SHI.

Занятие 5. Тема №26. “На выставке”, «Назначение встречи». Винительный падеж - О в значении “движение по маршруту”. Выражение разрешения - запрещения совершить действие. Конструкция NAKEPEBA NARIMACEN. Условно-временной союз TO.

Занятие 6. Тема №27. “Сборы в дорогу”, «Банкет», «Прием». Сложно-подчиненное предложение причины. Союзы KARA, NODE. Употребление формы на KUTE для выражения причинно-следственной связи.

Занятие7. Уступительно-противительный союз NONI.

Занятие 8. Тема №28. “Больница”, «Служащий Японии». Выражение предположения (служебные слова YO:, RASHII).

Занятие 9. Выражение предположения (продолжение). Конструкции DARO: TO OMOIMASU, DE WA NAI DESHO:, KA MO SHIREMASEN.

Занятие 10. Тема 29. “Свадьба”. «Жизнь и литература». Выражение направленности действия (глаголы AGERU, KUDASARU, YARU, KURERU, MORAU, ITADAKU, SASIAGERU).

Занятие 11. Определительные конструкции с глаголами AGERU, MORAU, KURERU и т.п. Тема №30. “Спорт. Советы игрокам”. «Пресс-конференция».

Занятия 12-13. Побудительный залог. Повелительное наклонение. Форма на -NASAI. Словообразовательный суффикс GARU. Повторение и закрепление пройденного лексического и иероглифического материала. Контрольная работа.

ЛИТЕРАТУРА (ОСНОВНАЯ)

1. Нихонго сехо. Japan. The Japan foundation: Japanese language institute, 1985.

2. Коспанова В.М. Нихонго сёхо. Грамматический комментарий. М.: МГИДА, 2006.

ЛИТЕРАТУРА (ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ)

1. Ерофеева Н.Н. Увлекательный японский язык. М.: Япония сегодня, 1998.

2. Журнал «Япония сегодня».

ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ:

Составить диалоги, используя устойчивые, обиходные выражения по темам: «Поздравление», «Приглашение», «Просьба», «Высказывание, прерывающие разговор», «Благодарность», «Радость, одобрение», «Сомнение, возражение», «Удивление», «Затруднение, беспокойство», «Сочувствие», «Досада, гнев, осуждение», «Огорчение, сожаление», «Извинение».

 

ПРИМЕРНЫЕ ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ

1. Степени сравнения прилагательных. Конструкция...YORI... NO HO: -GA... Слово ICHIBAN.

2. Степени сравнения прилагательных (продолжение). Конструкция со значением “не настолько..., как...” (...HODO... - KU NAI).

3. Выражение наличия-отсутствия признака (продолжение)....WA...WA- I GA,...WA - I DESU;...WA...MO...- I SHI, MO...I DESU.

4. Противительный союз GA. Сочинительный союз SHI.

5. Винительный падеж - О в значении “движение по маршруту”.

6. Выражение разрешения - запрещения совершить действие. Конструкция NAKEPEBA NARIMACEN. Условно-временной союз TO.

7. Сложно-подчиненное предложение причины.

8. Союзы KARA, NODE. Употребление формы на KUTE для выражения причинно-следственной связи.

9. Уступительно-противительный союз NONI.

10. Выражение предположения (служебные слова YO:, RASHII).

11. Выражение предположения (продолжение). Конструкции DARO: TO OMOIMASU, DE WA NAI DESHO:, KA MO SHIREMASEN.

12. Определительные конструкции с глаголами AGERU, MORAU, KURERU и т.п.

13. Побудительный залог. Повелительное наклонение. Форма на -NASAI.

14. Словообразовательный суффикс GARU.







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.