Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Юсуп Хаппалаев






    ***

    Я родился в том краю,

    Где, как гром, обвал грохочет,

    И во тьме гроза свою

    Молнию о скалы точит.

     

    Где на склонах сеют рожь,

    А в долине – рис для плова,

    Ценят острое, как нож,

    К месту сказанное слово.

     

    Где с природой наравне

    Жизнь сурова. И не новость,

    Что родимых гор во мне

    Отпечаталась суровость.

     

    Где на скачках конь лихой

    В пене весь и дышит жарко.

    Где помощник неплохой

    Чабану – его овчарка.

     

    Где бросается, как рысь,

    Речка колесу на лопасть,

    Где трусливым не родись,

    А не то сорвешься в пропасть.

     

    Где скупая на слова

    Дружба, но не с первым встречным

    Выразит сперва себя

    Красноречием сердечным.

     

    Где струя из родника

    По трубе течет в кувшины,

    Где к шоферам облака

    Лезут в душные кабины.

     

    Где папаху набекрень

    Носят парни Цудахара.

    Где фиалка и кремень –

    Символическая пара.

     

    В горном я рожден краю,

    Он – поэтов поднебесней.

    Там живут не как в раю,

    А гораздо интересней.

    Мирза Магомедов

    ЛЮБОВЬ

    Каким угодно словом назови

    То чувство, что вовек не умирало,

    Я знаю:

    Жизнь берет свое начало

    Из вечного источника – Любви.

     

    Любовь горит

    Холодной смерти назло, –

    Всему живому говорит: «Живи!»

    В тот самый миг и солнце бы погасло,

    Когда бы Мир остался без Любви.

     

    На дне морей и северных, и южных,

    Сокровища любые назови,

    Но знай:

    Сиянье россыпей жемчужных

    Завидует сиянию Любви.

     

    Я знал любовь под черной буркой дыма.

    Ей не страшны ни горе, ни беда,

    Она в душе отважных негасима,

    А трус ее не знает никогда.

     

    Любовь нельзя развеять,

    Словно пепел,

    Нельзя любить,

    Чтоб не бурлила кровь,

    И я вина еще ни разу не пил,

    Чтоб не поднять бокала за Любовь.

     

    Она для нас и утренние зори,

    И гордый труд,

    И справедливый бой,

    И кто любовь посмеет опозорить,

    Любви он не достоин никакой.

     

    Любовь меня из боя выносила

    И поднимала в бой моих друзей,

    Она – бессмертной молодости сила,

    Сердцебиенье родины моей.

     

    ЛЕЗГИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА [§§§§§§§]

     

    Лезгинская литература – литература лезгин, развивающаяся на лезгинском языке. Стихи первых лезгин, поэтов-ашугов, бытовали в устной форме, в них заметно влияние восточной, преимущественно азербайджанской поэтической и песенной культуры. Письменная традиция зародилась на арабском, турецком, азербайджанском языках в XVII – XVIII вв. Впервые на лезгинском языке, пользуясь арабском графикой, стал писать поэт Е. Эмин в XIX в. Его любовные стихи, сатирическая поэзия распространялись в рукописных сборниках. Большой вклад в развитие лезгинской литературы внес мастер политической лирики и сатиры Сулейман Стальский, который в своих песнях-стихах обличал носителей социального зла – богачей, чиновников, мулл. В 30-е гг. новые жанры в лезгинской литературе (роман в стихах, поэма, новелла) разработал А. Фатахов. В его произведениях (поэмы «Разорванные цепи», «Ударник Гасан», «Эм-Те-Эс», «Война», «Гюльпери», стихи и рассказы) художественно воспроизводятся проблемы, связанные с переломом в народной жизни, обусловленном революцией. Проза и драматургия зародились в начале 30-х гг. под влиянием русской литературы. В послевоенные десятилетия популярностью пользовались произведения З. Эфендиева, К. Межидова. В 60-е гг. появились первые лезгинские романы («Лезгины» А. Агаева, «На земле смоленской» И. Казиева). Новое поколение поэтов (А. Саидов, И. Гусейнов, Б. Салимов и др.) тяготеют к лирико-эпическим формам, философскому осмыслению современных явлений. Усиливаются взаимосвязи лезгинской литературы с другими литературами народов Дагестана, русской и азербайджанской литературами.

    Лит.: Вагабова Ф. Формирование лезгинской национальной литературы. Махачкала, 1970; Писатели советского Дагестана: Справочник. Махачкала, 1964.

     

    Произведения печатаются по: Антология литературы народов Северного Кавказа: В 5 т. Т. I «Поэзия». Ч. 1 / Сост. А.М. Казиева. Пятигорск: Изд-во ПЛГУ, 2003. С. 498 – 547.






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.