Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Сибирская гениальность






 

Была эпоха в нашей стране, когда столько душ разбрелось по белому свету, – не сосчитать. С народной мудростью не поспоришь: пословица «Подальше положишь, поближе возьмёшь» в этом случае является неоспоримой.

Совершенно неожиданно мне пришла в голову мысль поискать наших (омских) авторов из 80-х – 90-х, годов, покинувших свою родину. Но все, кого я находил, мне были неинтересны… пока жизнь не преподнесла мне сюрприз в виде встречи с нашей землячкой Жанн Ангерманн, ныне подданной Доминиканы, пишущей под псевдонимом АЛИСАЛИСА.

Тексты писательницы завораживают. Несмотря на то, что произведения созданы без знаков препинания, они своей качественной полновесности не теряют. Держат внимание, наводят на размышления каждый раз, когда просто натыкаюсь на троеточия после слов. Тексты построены по вертикали, в каждой строке – три или четыре слова. Мысль не теряется, развёртываясь в предложениях последовательно. Автор, точно швейный мастер, разворачивает моток ниток, где каждая нить – начало нового образа переживания. С точностью предложения у некоторых авторов возникают трудности, поскольку настроиться эмоционально одинаково бывает не всегда возможно. Из-за этого предложения получаются то короче, то длиннее, часто со стилистически неодинаковым набором эпитетов и метафор. У некоторых даже маститых омских авторов, действительно, наблюдается такой сбив. В стихах – это сбив ритма или нарушение размера, в прозе – неверное использование тех или иных слов.

Слова у АЛИСАЛИСЫ – филигранные кирпичики, спокойно выстраивающие линию сюжета и «выкладывающие» эмоциональную канву. Я не берусь анализировать никого из омских авторов, но здесь – прямо не выдерживаю… Настолько приковывает к себе письмо омскорождённой гениальности, что отрываешься с трудом. Автор аполитичен и всечеловечен, потому что пишет о сути, а не обстоятельствах. А все люди на Земле, как известно, одного рода-племени – БОЖЬИ ЧАДА. Так что это НАШ автор, НАШЕЙ сибирской закваски, НАШЕГО советского замеса. Это НАШ человек, где бы она ни жила. Она славит нашу землю. Это наш патриот.

Волею судьбы она пишет для некоторых знакомых мне писателей (не вместо них, не как раб, а именно как друг «подкидывает» им фабулы) или в скрытом соавторстве с ними.

АЛИСАЛИСА начинает писать рано. Сколько себя помнит, столько и пишет. Она – поклонник эпистолярного жанра. Необходимость писать у неё – наравне с необходимостью дышать.

Профессора и коллеги-писатели пророчат ей будущее «Мессии». Её творчество должны преподавать, как реликвию, о ней должны читать нескончаемые курсы лекций в университетах, проводить воспитательные беседы со школьниками, принимая во внимание её художественные рассказы. Я ни о ком ещё не читал столько хороших и возвышенных отзывов.

Тема её рассказа «Невнятный Витенька» – первая девичья страсть к лже-пророку, праздному умнику, лень которого легендарнее обломовской, а жизнь проходит в бездельничании, критиканстве и дармоедстве. При этом он прикрывается диссидентскими идеями, как фиговым листочком. Но проза жизни намного сильнее изощрённости ума или сладостных мечтаний. Вонючие, немытые ножонки начинающего гегемона хлеще нашатыря помогают томной барышне очнуться, прийти в чувство и спастись бегством из болотца безнравственности. А ведь такое счастье выпадает единицам – не сломать свою жизнь… Ох, сколько наши девочки совершают ошибок, в порыве страсти принимая желаемое за действительное, – не счесть!

Рассказ этот воспитывает, поднимает «белый полог» над жизнью и являет нам её неприглядное содержание. Воспитательный характер прозы АЛИСАЛИСЫ – налицо, убеждаешься в этом с самого начала чтения. Но настоящая революция происходит в конце рассказа – как в любой мастерски написанной вещи. Происходит буквально в нескольких предложениях. АЛИСАЛИСА не растягивает удовольствие – отдаёт читателю себя без остатка. Взбираясь по предложениям писательницы, будто по лесенке, черпаешь свежее, словно из родника, и напиваешься, как жаждущий.

И так – постоянно.

Каждый рассказ – урок, причём – по многим предметам.

И ещё. Я как учитель уверен, что это произведение, как и другие, нужно преподавать в школе. Тогда благодаря примеру их героев у нас и попыток суицидов среди учащихся будет меньше. Или вообще не будет. Детей нужно воспитывать душевно, а не удушливо. Такие вот приходят в голову мысли, когда читаю прозу АЛИСАЛИСЫ.

В ожидание отзывов рассылаю ссылки на её сайт (https://www.jeanne-angermann.com/Glavnaa.php). Показываю разные её произведения людям нескольких возрастных категорий. Отзывы на произведения автора пересылаю редакторам и членам Союзов писателей – обеих омских организаций. Подчёркиваю: у АЛИСАЛИСЫ – собственный стиль, её форма повествования походит на катрены Нострадамуса и «начитку» рэпа DMX. Вертикальное развёртывание строк – это особая композиция омскорождённой писательницы.

– Виктор, я тебя знаю много лет, – говорит мне при встрече Игорь Федоровский, корреспондент коммунистической газеты «Красный путь». – Конечно, в Омске никто не пишет подобным образом. И не будет писать так, скорее всего, потому что участники писательских организаций не приемлют вертикальной формы, к тому же – без знаков препинания. В Омске, подозреваю, печатать её не будут ни в консервативной «Складчине» Александра Лейфера, ни в «Литературном Омске» Валентины Ерофеевой-Тверской.

Но я-то знаю, что у неё есть ею же изобретённый способ печатания своих текстов! Но пока молчу, слушаю, перевариваю. Думаю: если человек гений, то он гений во всём, и не каждому это дано понять и принять.

По моему личному мнению, мысли у АЛИСАЛИСЫ глубокие и правильные. Её можно читать, а героев и события – анализировать. Думаю, эта писательница со временем привлечёт к себе немалое внимание. Идеи её произведений созвучны с концепцией президента России Владимира Путина. Вспомним «спич», произнесённый им на Валдае в 2013 году. Президент говорил, что литература должна воспитывать человека. На поиски перспективных литераторов должно броситься всё общество. Но, как давно подмечено, этого не происходит. Отличные авторы остаются по-прежнему недооценёнными, выжидают свою звезду в провинции или в столице. Плачутся о том, что крупные издательства не дают выхода их интеллектуально-художественному продукту. ЭКСМО выпускает авторов-профессионалов, строящих более или менее ладный сюжет примерно в одном стиле. АСТ и другие издательства ориентированы на поиск и публикацию примерно одинаковых по ценности трудов. На эту тему высказывается Лев Трутнев – член Союза писателей России, член правления Литфонда:

– Члены профессиональных писательских союзов давно не обращаются в ЭКСМО или в АСТ, с их концептами путь туда заказан. Многие писатели распрощались с мечтой написать для народа нечто великолепное. Пока что наибольшее, на что они способны, – это редко-редко продавать свои заметки в разные газеты. Журналистикой можно заработать в наше время, но и в ней есть конкуренция. Текстов-то присылают в редакционный портфель много, но только лучшие отбирают на полосу.

 

* * *

 

Мне бы хотелось, чтобы об АЛИСАЛИСЕ сказали громкую правду, например, на ресурсе «Частного корреспондента» или чтобы на «Свободной Прессе» прозвучал о ней добрый отзыв. Глядишь, заинтересованные люди-инвесторы приложат немало усилий, чтобы обогатить российское просвещение, чтобы внедрить новейшие идеи и расширить научные горизонты.

 

Конечно, я могу заблуждаться. Каждый человек, даже начитанный и печатающийся на многих интернет-порталах, может слепо посмотреть на текст другого и признать его гениальным. Но выхода такому тексту не будет – не позволят злые воздыхатели. Не называю имён и фамилий, но не все отзывы о ЕЁ прозе следует печатать и выставлять на обозрение. От некоторых издающихся людей я не ожидал такой желчи. Эти ребята, словно жуки-скарабеи (помните? – из фильма «Мумия I»), готовы были живьём скушать человека… Но, как сказала одна писательница, «чем талантливее человек, тем сильнее его бьют и люто ненавидят его же коллеги»!

Истинное творчество, настоящие произведения – найдут дорогу к сердцу сами. Их не нужно отчаянно продвигать, заставляя читать всех знакомых подряд. Достаточно заявить о себе во всеуслышание на хорошем ресурсе, обосновать свои цели и показать аудитории, на что ты способен. Думаю, инвесторы, спонсоры, толковые и грамотные разработчики бизнес-планов появятся, как только увидят перспективную боевую единицу…

С АЛИСАЛИСОЙ я переписываюсь и читаю произведения на её сайте. В каждом коротком и маленьком её труде заложена мысль крупная, содержательная и равноценная порой тяжёлому интеллектуальному роману.

А вообще, люди, знаете, – мы все так привыкли к негативу, что я, начитавшись даже самых «злых» и критических произведений этой лисы, благодарен ей за то, что она помогает нам увидеть свет, даже в самой густой темени душ наших!

Это наша, чёрт побери, землячка! Нам есть чем гордиться! Она хочет быть названа по месту прописки души СИБИРСКИМ АВТОРОМ. Это новый масштаб. Это наша связь с миром. Она жила в шести странах и уж точно – всюду, как дома. А значит и мы, – тоже! Думаю, что она достойно нашу страну представляет.

Нам есть, чем гордиться.

 

P.S.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.