Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ТЕКСТ 24. крипайа бхутаджам духкхам даивам джахйат самадхина






 

крипайа бхутаджам духкхам даивам джахйат самадхина

атмаджам йога-вирйена нидрам саттва-нишевайа

крипайа — милосердие; бхута-джам — причиняемо другими; духкхам — страдание; даивам — страдание свыше; джахйат — пусть устранит; самадхина — в медитацию; атма - джам — страдание тела и ума; йога - вирйенайоги и т.д.; нидрам — сон; саттва - нишевайа — развитием брахманских качеств - благости.

 

Милосердием и ненасилием человек избавляет себя от страданий, причиняемых другими существами; самосозерцанием - от страданий, причиняемых силами природы [богами]; с помощью дыхательных и телесных упражнений - от страданий, причиняемых телом и умом. Стяжая добродетели, разум приходит в состояние просветления [саттву], пробуждается ото сна.

ТЕКСТ 25

раджас тамаш ча саттвена саттвам чопашамена ча

этат сарвам гурау бхактйа пурушо хй анджаса джайет

раджах тамах — страсти и невежества; ча — и; саттвена — благости; саттвам — благости; ча — и; упашамена — без привязанности ча — и; этат — это; сарвам — все; гурау — учителю; бхактйа — служением; пурушах — человек; хи — поистине; анджаса — с легкостью; джайет — может победить.

 

С просветлением душа избавляется от низших состояний - возбуждения и помрачения. Однако и оно не является естественным состоянием души. Преодолеть просветление и вернуть себе свое естество, можно преданно служа учителю, - покорному рабу Божьему.

 

 

ТЕКСТ 26

 

йасйа сакшад бхагавати джнана-дипа-праде гурау

мартйасад-дхих шрутам тасйа сарвам кунджара-шаучават

йасйа — которого; сакшат — прямо; бхагавати — Бога; джнана - дипа - праде — светит факелом знания; гурау — учителе; мартйа - асат - дхих — представление как об обыкновенном человеке и упорство в этом; шрутам — изучение Вед; тасйа — того; сарвам — все; кунджара - шауча - ват — как купание слона в озере.

 

В учителе следует видеть Самого Господа Бога, кто светочем знания рассеивает тьму обмана. Кто пытается постичь вечную Истину, полагая учителя Истины обычным смертным, тот напоминает слона, купающегося в реке, чтобы потом вывалиться в грязи.

 

 

ТЕКСТ 27

 

эша ваи бхагаван сакшат прадхана-пурушешварах

йогешвараир вимригйангхрир локо йам манйате нарам

эшах — эта; ваи — поистине; бхагаван — Бог; сакшат — непосредственно; прадхана — природы; пуруша — существ; ишварах — повелитель; йога - ишвараих — святых, йогов; вимригйа - ангхрих — стопы которого предмет стремлений; локах — люди; йам — которого; манйате — считают; нарам — человеком.

 

Кришна — повелевает всеми существами и силами природы. Он - Повелитель повелителей тайных сил. Его лотосным стопам поклоняются все, кто имеет разум. Глупцы же полагают Его обычным человеком.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.