Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Безаффиксные способы словообразования. Проиллюстрируйте эти способы примерами из текста. Приведите примеры окказиональной субстантивации в тексте.






К безаффиксным способам русского словообразования относятся сложение, сращение, аббревиация, усечение и суб­стантивация.

1. Сложение.

Словообразовательными формантами при сложении слу­жат устойчивый порядок компонентов и тенденция к еди­ному ударению. Это соединитель­ное значение, связанное с объединением разных по се­мантике мотивирующих основ (слов) в одну целостную еди­ницу, ср.: север + восток н> северо-восток, генерал + лейтенант —> генерал-лейтенант.

Сложение включает несколько разновидностей.

1) сложносоставной способ — сложение само­стоятельных знаменательных слов без помощи интерфик­са: изба-читальня, вагон-ресторан, платье-костюм.

строятся по модели «опре­деляемое + определяющее»: генерал-майор, плащ-палатка.

2) чистое сложение — образование производно­го слова путем соединения одной или нескольких основ с самостоятельным знаменательным словом: лесостепь, лже­пророк, англо-русский, черно-белый.

Чистое сложение характерно для образования суще­ствительных и прилагательных. При чистом сложении, как правило, объединяются два компонента, однако возможно и большее их число: серо-буро-малиновый, рязанско-курско-тамбовско-воронежско-са-ратовский клуб (М. Салтыков-Щедрин),

3) образование сложных слов с пер­вым неизменяемым связанным компонентом интернационального характера развивающим высокую деривационную активность, авиа-агро-, био-, гидро-, видео-, метео-, рок- и др.: авиапочта, ви­деомагнитофон, видеофильм, рок-группа

2. Сращение — слияние двух самостоятельных полно­знаменательных слов, связанных подчинительными отношениями. В основе сращения обычно устойчи­вое сочетание слов. Формант тот же, что и при сложении. Для сращения характерны две основные словообразователь­ные модели:

1) «наречие + прилагательное или причастие»: вечнозе­леный, быстрорастворимый у многоуважаемый, вышеизло­женный, маловысокохудожественные книги (М. Зощенко);

2) «существительное + прилагательное или причастие*: фосфорсодержащий, азотсодержащий.

3. Аббревиация) — сло­жение сокращенных элементов слов, объединенных в одно сочетание: МГУ, ООН, СНГ, вуз, пединститут. В качестве словообразовательных формантов в этом случае выступа­ют неморфемное усечение слов и закрепленный порядок компонентов.

Аббревиация — один из самых молодых способов рус­ского словообразования. Аббревиация связана с действием закона экономии языко­вых средств и имеет ряд структурных разновидностей. Вы­деляются:

а) звуковая аббревиация — сочетание начальных звуков сокращенных слов: РЯШ («Русский язык в школе»), НИИ;

б) буквенная аббревиация — объединение начальных букв сокращенных слов: МГУ, СКВ, МПГУ;

в) слоговая аббревиация — объединение элементов сокра­щенных слов, аналогичных слогу: помреж (помощник ре­жиссера), Совбез (Совет безопасности), совхоз;

г) слогословная аббревиация — объединение целого слова и сокращенного элемента: зарплата, Госдума, Сбербанк;

д) смешанная аббревиация — объединение сокращенных элементов разных типов: завуч, ИМ ЛИ (Институт мировой литературы);

е) телескопическая аббревиация — объединение начала одного слова и конца другого: параланг (парашют + аква­ланг), бионика (биология + техника), лъвигр (львенок + тигр).



4. Усечение — сокращение производящей основы по типу аббревиатур (независимо от морфемного шва): заме­ститель —> зам. Словообразовательный формант в этом случае носит операционный характер: это неморфемное усечение лексической единицы. Производ­ное относится к той же части речи, что и производящее, и тождественно ему по значению, но отличается от него стилистической окраской (обычно сниженной) и соответ­ственно особой экспрессивностью в речи: магнитофонмаг; мерседесмерс; диссертация — диссер; Афгани­станАфган.

Усечению подвергаются основы существительных и прилагательных, ср.: специалист — > спец; заведующий —> зав; примитивный —> примитив, наивный -> наив, интен­сивный —> интенсив. Усечения могут мотивироваться как одним словом, так и словосочетанием.

В структурном отношении усечения различны. Они мо­гут быть равны части слова (спец, фан) или слову (сигнал —> сигнальный экземпляр). Некоторые усечения, активно функ­ционирующие в разговорной речи, жаргоне или просторе­чии, отличаются от мотивирующих их слов звуковым со­ставом основы; процесс образования их, таким образом, связан с фонетическими изменениями, см., например: дем­бель, шпора (шпаргалка).

Усечение в современной речи регулярно осложняется суф­фиксацией: комок (комиссионный магазин), видик, мулътик, компик (компьютер).

5.Субстантивация — образование существительных в результате перехода в этот грамматический класс прилагательных и причастий: учительская, трудящиеся. Морфем­ный состав прилагательных и причастий не меняется, одна­ко их парадигма резко сокращается: в результате перехода в существительные эти слова теряют способность изменяться по родам, а их согласовательные флексии становятся синтаксически независимыми. Ср.: В комнату вошел слепой мальчик.Слепой подошел к окну. Субстантивация при­лагательных и причастий связана с изменением их син­таксической функции. Субстантивированные прилагательные и причастия, или субстантиваты, разнообразны по семантике: это обозначе­ния лиц (ссыльный, встречный, ученый), помещений (ван­ная, приемная, операционная), абстрактных понятий (буду­щее, прошедшее, прекрасное), блюд, кушаний, лекарств (мороженое, жаркое, первое, снотворное), денег, платежей (чаевые, командировочные) и др.

Окказиональная субстантивация - происходящая лишь в данном контексте («Купленное лежит в соседней комнате»)

Примеры из текста:

Абрикосовая дала обильную желтую пену

клетчатый исчез

 

Произведение в произведении как прием усложнения содержания и внутренней формы. «Роман в романе» у М.А. Булгакова. Способы создания «проницаемой границы» времен. Анализ «временной координаты» в предложенном эпизоде.

Интертекст - родовое понятие, определяющее, что смысл художественного произведения формируется полностью или частично посредством ссылки на иной текст, который отыскивается в творчестве того же автора, в смежном искусстве, в смежном дискурсе или в предшествующей литературе.

Романа М.А.Булгакова " Мастер и Маргарита" представляет собой весьма специфический жанр - роман в романе, где роман 1 - это " Роман Мастера", а роман 2 - это " Роман о Мастере". Каждый роман имеет свои повествовательные и жанровые особенности. За счет введения третьего текста (Библии) одномерность дидактического смысла снимается и производится его коррекция в сторону " открытия" смысла. Происходит одновременно и своего рода растворение унитарного смысла в усложняющейся форме. Третий текст способствует преодолению однозначности содержания, за счет осуществляемого им напластования форм. Троичные (многочленные) внутритекстовые конструкции одновременно и сужают, и расширяют смысл, задают разные перспективы чтения. Интертекстуальная структура такой конструкции основана именно на введении закодированных фрагментов в ткань произведения.

Тема " Романа Мастера" — реальное (в понимании и изображении автора) историческое событие, происшедшее в Ершалаиме четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в правление пятого прокуратора Иудеи Понтия Пилата. Автор (Мастер) как будто не сочиняет художественный текст, а воссоздает историю буквально такой, какой она была на самом деле. Форма его повествования актуализует достоверность содержания. Иешуа Га-Ноцри является центральным персонажем всего романа. Образ Иешуа восходит к библейскому образу Иисуса Христа. Но М.Булгаков трансформирует этот библейский образ, создавая своеобразную интерпретацию событий, переосмысление которых становится нравственно-философской основой для всего произведения.

Ершалаимские сцены " Мастера и Маргариты" представляют собой изложение ранней истории христианства, весьма далекое от канонической версии Евангелий.

Ершалаимские сцены в романе являются наиболее яркой частью “Мастера и Маргариты”. Из мозаики разнообразных деталей Булгаков создал исторически достоверную панораму жизни людей другой эпохи, которые вместе с тем оказываются так близки и понятны нам сегодня. В этих главах заключается философская линия романа, его наивысшая этическая точка.

Каждому из трех основных пространственных миров булгаковского романа – соответствует и своя шкала времени. В ершалаимском мире основное действие разворачивается в течение одного дня с воспоминаниями о предшествовавших событиях и предсказаниями будущих, которые мы наблюдаем лишь в заключительной главе романа. Еще более сконцентрировано время в потустороннем мире, где оно фактически остановилось, слилось в едином миге, что символизирует часами длящаяся полночь на балу у сатаны. Только в московском мире, где действие охватывает четыре дня, время более размыто и течет сравнительно плавно, подчиняясь воле рассказчика.

Московский (реальный мир) наполняется фантастическими событиями(Иван бездомный в кальсонах с ладанкой по Москве ходит; по городу разъезжают грузовики с чиновникаим, поющими песни; карнавальные переодевания героев; гротескные превращения червонцев в этикетки), а выдуманный мир Мастера подчинён строгим законам бытового правдоподобия. Луна, солнце, гроза, тьма- важнейшие лейтмотивы романа, пронизывающие всю его структуру и объединяющие Москву и Ершалаим.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.