Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава о значении «стороны (джанб) Аллаха», велик Он и свят!






 

 

1 - ح د ث ن ا ع ل ي ب ن أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع م ر ا ن ا ل د ق ا ق ر ح م ه ا ل ل ه: ق ا ل:

ح د ث ن ا م ح م د ب ن ج ع ف ر ا ل ك و ف ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا م و س ى ب ن ع م ر ا ن ا ل ن خ ع ي ا ل ك و ف ي ، ع ن ع م ه ا ل ح س ي ن ب ن ي ز ي د ، ع ن ع ل ي ب ن ا ل ح س ي ن ، ع م ن ح د ث ه ، ع ن ع ب د ا ل ر ح م ن ب ن ك ث ي ر ، ع ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ع ل ي ه ا ل س ل ا م ، ق ا ل: إ ن أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: أ ن ا ع ل م ا ل ل ه ، و أ ن ا ق ل ب ا ل ل ه ا ل و ا ع ي ، و ل س ا ن ا ل ل ه ا ل ن ا ط ق ، و ع ي ن ا ل ل ه ، و ج ن ب ا ل ل ه ، و أ ن ا ي د ا ل ل ه.

 

 

1. (226) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Джафар Куфи, что передал Муса ибн Имран Нахаи Куфи от его дяди Хусейна ибн Йазида от Али ибн Хусейна от того, кто передал ему, от Абдуррахмана ибн Касира от Имама Садыка (А), что он сказал:

 

Воистину, повелитель верующих (Али, мир ему) сказал: «Я – знание Аллаха, я – сердце Аллаха вмещающее, я – язык Аллаха глаголящий, и глаз Аллаха, и сторона (джанб) Аллаха, и я – рука Аллаха».

 

Комментарий составителя книги шейха Садука:

Значение его слов «я – сердце Аллаха вмещающее» в том, что он есть сердце (кальб), которое Аллах сделал вместилищем для Своего знания и повернул его (калаба) для подчинения Себе[113], и он есть сердце, сотворенное для Аллаха, как и раб для Аллаха, свят Он и велик. И сказать «сердце Аллаха» - все равно что сказать «раб Аллаха», «дом Аллаха», «рай Аллаха», «огонь Аллаха».

Выражение же «глаз Аллаха» означает «хранителя религии Аллаха». И сказал Аллах: «Он (ковчег) плыл пред Нашими глазами» (54: 14), то есть – под Нашим присмотром и сохранением. Сюда относится и Его слово: «Тебя (о, Муса) взрастили пред Моим глазом» (20: 39), то есть – под Моим присмотром.

 

2 - ح د ث ن ا م ح م د ب ن ا ل ح س ن ب ن أ ح م د ب ن ا ل و ل ي د ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا ا ل ح س ي ن ا ب ن ا ل ح س ن ب ن أ ب ا ن ، ع ن ا ل ح س ي ن ب ن س ع ي د ، ع ن ا ل ن ض ر ب ن س و ي د ، ع ن ا ب ن س ن ا ن ، ع ن أ ب ي ب ص ي ر ، ع ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: ق ا ل أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن ع ل ي ه ا ل س ل ا م ف ي خ ط ب ت ه: أ ن ا ا ل ه ا د ي ، و أ ن ا ا ل م ه ت د ي ، و أ ن ا أ ب و ا ل ي ت ا م ى و ا ل م س ا ك ي ن و ز و ج ا ل أ ر ا م ل ، و أ ن ا م ل ج أ ك ل ض ع ي ف و م أ م ن ك ل خ ا ئ ف ، و أ ن ا ق ا ئ د ا ل م ؤ م ن ي ن إ ل ى ا ل ج ن ة ، و أ ن ا ح ب ل ا ل ل ه ا ل م ت ي ن ، و أ ن ا ع ر و ة ا ل ل ه ا ل و ث ق ى و ك ل م ة ا ل ت ق و ى ، و أ ن ا ع ي ن ا ل ل ه و ل س ا ن ه ا ل ص ا د ق و ي د ه ، و أ ن ا ج ن ب ا ل ل ه ا ل ذ ي ي ق و ل: (أ ن ت ق و ل ن ف س ي ا ح س ر ت ي ع ل ى م ا ف ر ط ت ف ي ج ن ب ا ل ل ه) و أ ن ا ي د ا ل ل ه ا ل م ب س و ط ة ع ل ى ع ب ا د ه ب ا ل ر ح م ة و ا ل م غ ف ر ة ، و أ ن ا ب ا ب ح ط ة ، م ن ع ر ف ن ي و ع ر ف ح ق ي ف ق د ع ر ف ر ب ه ل أ ن ي و ص ي ن ب ي ه ف ي أ ر ض ه ، و ح ج ت ه ع ل ى خ ل ق ه ، ل ا ي ن ك ر ه ذ ا إ ل ا ر ا د ع ل ى ا ل ل ه و ر س و ل ه.

 

2. (227) Передал нам Мухаммад ибн Хасан ибн Ахмад ибн Валид, что передал Хусейн ибн Хасан ибн Абан от Хусейна ибн Саида от Назра ибн Сувайда от Ибн Синана от Абу Басира от Имама Садыка (А), что он сказал:

Сказал повелитель верующих Али (А) в своей проповеди: «Я – ведущий и я – ведомый, я – отец сирот, я - прибежище и муж вдов, я - укрытие любого слабого, я – защита всякого страшащегося, я – вождь верующих на пути к Раю, я – прочная вервь Аллаха, я – твердая рукоять Аллаха и речь богобоязненности, я – глаз Аллаха, язык Его правдивый и рука Его, я – сторона Аллаха, о которой сказал Он: “ чтобы не сказала душа: ‘Горе мне за то, что я нарушила в отношении стороны Аллаха‘ ” (39: 56), и я – рука Аллаха, простертая над Его рабами с милостью и прощением; я – врата раскаяния; тот, кто познал меня и познал мою истину – тот познал своего Господа, ибо я – наследник Его Пророка на земле Его и Его довод над Его творением, и отвергает это лишь тот, кто отвергает Аллаха и Его Посланника».

 

Комментарий составителя книги шейха Садука:

Слово «джанб» («сторона») в арабском языке используется в значении «подчинения», и сказал Он: «“ чтобы не сказала душа: ‘Горе мне за то, что я нарушила в джанб Аллаха‘ ” (39: 56), то есть – в отношении подчинения Аллаху.

 

 

23. Глава о значении пояса (худжза)

 

 

1 - ح د ث ن ا م ح م د ب ن ع ل ي م ا ج ي ل و ي ه ر ح م ه ا ل ل ه ، ع ن ع م ه م ح م د ب ن أ ب ي ا ل ق ا س م ، ع ن أ ح م د ب ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ا ل ب ر ق ي ، ع ن أ ب ي ه ، ع ن م ح م د ب ن س ن ا ن ، ع ن أ ب ي ا ل ج ا ر و د ، ع ن م ح م د ب ن ب ش ر ا ل ه م د ا ن ي ق ا ل: س م ع ت م ح م د ب ن ا ل ح ن ف ي ة ي ق و ل: ح د ث ن ي أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن ع ل ي ه ا ل س ل ا م أ ن ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م ي و م ا ل ق ي ا م ة آ خ ذ ب ح ج ز ة ا ل ل ه ، و ن ح ن آ خ ذ و ن ب ح ج ز ة ن ب ي ن ا ، و ش ي ع ت ن ا آ خ ذ و ن ب ح ج ز ت ن ا ، ق ل ت: ي ا أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن و م ا ا ل ح ج ز ة ؟ ق ا ل: ا ل ل ه أ ع ظ م م ن أ ن ي و ص ف ب ا ل ح ج ز ة أ و غ ي ر ذ ل ك ، و ل ك ن ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م آ خ ذ ب أ م ر ا ل ل ه ، و ن ح ن آ ل م ح م د آ خ ذ و ن ب أ م ر ن ب ي ن ا و ش ي ع ت ن ا آ خ ذ و ن ب أ م ر ن ا.

 

1. (228) Передал Мухаммад ибн Али Маджилавайхи от его дяди Мухаммада ибн Аби Касима от Ахмада ибн Аби Абдилляха Барки от его отца от Мухаммада ибн Синана от Аби Джаруда от Мухаммада ибн Бишра Хамдани, что он слышал от Мухаммада Ханафийи:

Сказал нам повелитель верующих Али (А): «Вот, Посланник Аллаха (С) в День Суда – ухватившийся за пояс Аллаха, а мы – ухватившиеся за пояс нашего Пророка (С), наши же шииты – ухватившиеся за наш пояс».

Я спросил: «О, повелитель верующих! Что такое пояс (худжза)?»

Он сказал: «Аллах превыше того, чтобы описываться через пояс или что-то подобное, но (это означает, что) Посланник Аллаха ухватится за повеление (амр) Аллаха, а мы, род Мухаммада (С), ухватимся за повеление нашего Пророка, а наши шииты ухватятся за наше повеление».

 

2 - أ ب ي ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا س ع د ب ن ع ب د ا ل ل ه ، ق ا ل ح د ث ن ا أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع ي س ى ع ن ا ل ح س ن ب ن ع ل ي ا ل خ ز ا ز ، ع ن أ ب ي ا ل ح س ن ا ل ر ض ا ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: إ ن ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م ي و م ا ل ق ي ا م ة آ خ ذ ب ح ج ز ة ا ل ل ه ، و ن ح ن آ خ ذ و ن ب ح ج ز ة ن ب ي ن ا ، و ش ي ع ت ن ا آ خ ذ و ن ب ح ج ز ت ن ا ث م ق ا ل: و ا ل ح ج ز ة ا ل ن و ر.

 

2. (229) Передал нам наш отец, что передал Саад ибн Абдиллях, что передал Ахмад ибн Мухаммад ибн Иса от Хасана ибн Али Хаззаза от Имама Резы (А), что он сказал:

 

«Поистине, Посланник Аллаха (С) в День Суда – ухватившийся за пояс Аллаха, а мы – ухватившиеся за пояс нашего Пророка (С), наши же шииты – ухватившиеся за наш пояс». Потом он добавил: «И пояс есть свет».

 

3 - ح د ث ن ا ع ل ي ب ن أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع م ر ا ن ا ل د ق ا ق ر ح م ه ا ل ل ه ق ا ل: ح د ث ن ا م ح م د ب ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ا ل ك و ف ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا م ح م د ب ن إ س م ا ع ي ل ا ل ب ر م ك ي ، ق ا ل: ح د ث ن ي ع ل ي ب ن ا ل ع ب ا س ، ق ا ل: ح د ث ن ا ا ل ح س ن ب ن ي و س ف ، ع ن ع ب د ا ل س ل ا م ، ع ن ع م ا ر ا ب ن أ ب ي ا ل ي ق ظ ا ن ع ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: ي ج ئ ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م ي و م ا ل ق ي ا م ة آ خ ذ ا ب ح ج ز ة ر ب ه ، و ن ح ن آ خ ذ و ن ب ح ج ز ة ن ب ي ن ا ، و ش ي ع ت ن ا آ خ ذ و ن ب ح ج ز ت ن ا ، ف ن ح ن و ش ي ع ت ن ا ح ز ب ا ل ل ه ، و ح ز ب ا ل ل ه ه م ا ل غ ا ل ب و ن ، و ا ل ل ه م ا ن ز ع م أ ن ه ا ح ج ز ة ا ل إ ز ا ر و ل ك ن ه ا أ ع ظ م م ن ذ ل ك ، ي ج ئ ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م آ خ ذ ا ب د ي ن ا ل ل ه ، و ن ج ئ ن ح ن آ خ ذ ي ن ب د ي ن ن ب ي ن ا و ت ج ئ ش ي ع ت ن ا آ خ ذ ي ن ب د ي ن ن ا

 

3. (230) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Аби Абдиллях Куфи, что передал Мухаммад ибн Исмаил Бармаки, что передал Али ибн Аббас, что передал Хасан ибн Йусуф от Абдиссаляма от Аммара ибн Аби Йакзана от Имама Садыка (А), что он сказал:

Придет Посланник Аллаха (С) в Судный День ухватившимся за пояс своего Господа, а мы ухватимся за пояс нашего Пророка (С), наши же шииты ухватятся за наш пояс. Мы и наши шииты есть партия Аллаха, а партия Аллаха – они одержавшие победу. Клянусь Аллахом, мы не утверждаем, что пояс (худжза) есть нечто такое, чем подпоясываются, но он выше этого. Посланник Аллаха (С) придет ухватившимся за религию Аллаха, а мы придем ухватившимися за религию нашего Пророка (С), шииты же наши придут ухватившимися за нашу религию.

 

4 - و ق د ر و ي ع ن ا ل ص ا د ق ع ل ي ه ا ل س ل ا م أ ن ه ق ا ل: (ا ل ص ل ا ة ح ج ز ة ا ل ل ه) و ذ ل ك أ ن ه ا ت ح ج ز ا ل م ص ل ي ع ن ا ل م ع ا ص ي م ا د ا م ف ي ص ل ا ت ه ق ا ل ا ل ل ه ع ز و ج ل: (إ ن ا ل ص ل ا ة ت ن ه ي ع ن ا ل ف ح ش ا ء و ا ل م ن ك ر)

 

4. (231) Также передают от Имама Садыка (А), что он сказал:

«Намаз – пояс Аллаха», потому что он опоясывает молящегося от грехов, пока он совершает его, и сказал Аллах, велик Он и свят: «намаз удерживает от мерзости и неодобряемого» (29: 45).

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.