Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Реквием






(1935-1940) " You cannot leave your mother an orphan. Joice" *. Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, -- Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. 1961 ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ В страшные годы ежовщины я провела семнад-цать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то " опознал" меня. Тогда стоящая за мнойженщина с голубыми губами, которая, конечно, никогдав жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойст-венного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо(там все говорили шепотом): -- А это вы можете описать? И я сказала: -- Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом.1 апреля 1957Ленинград_____________________________________________* " Ты не можешь оставить свою мать сиротой. Джойс" (англ.). ПОСВЯЩЕНИЕПеред этим горем гнутся горы, Не течет великая река, Но крепки тюремные затворы, А за ними " каторжные норы" И смертельная тоска.Для кого-то веет ветер свежий, Для кого-то нежится закат --Мы не знаем, мы повсюду те же, Слышим лишь ключей постылый скрежетДа шаги тяжелые солдат.Подымались как к обедне ранней.По столице одичалой шли, Там встречались, мертвых бездыханней, Солнце ниже и Нева туманней, А надежда все поет вдали.Приговор. И сразу слезы хлынут, Ото всех уже отделена, Словно с болью жизнь из сердца вынут, Словно грубо навзничь опрокинут, Но идет... шатается... одна...Где теперь невольные подругиДвух моих осатанелых лет? Что им чудится в сибирской вьюге, Что мерещится им в лунном круге? Им я шлю прощальный мой привет. Март 1940 ВСТУПЛЕНИЕ Это было, когда улыбалсяТолько мертвый, спокойствию рад.И ненужным привеском болталсяВозле тюрем своих Ленинград.И когда, обезумев от муки, Шли уже осужденных полки, И короткую песню разлукиПаровозные пели гудки.Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась РусьПод кровавыми сапогамиИ под шинами черных марусь.

Жизнь Анны Ахматовой была долгой и весьма трудной. На судьбу Ахматовой, так же как и на судьбу всего русского народа выпало множество испытаний. Женщина с достоинством и мужеством смогла их пережить. Машина сталинского террора коснулась непосредственно ее семьи: в 1921 году был расстрелян муж, Николай Гумилев; сын поэтессы по ложным обвинениям провел более, чем двадцать лет в трудовых лагерях. Желания создать поэму у Ахматовой укрепилось, когда стоя в тюремной очереди к ней подошла женщина и спросила, может ли она описать то, что происходит сейчас в стране. Услышав утвердительный ответ, лицо женщины преобразилось искренней улыбкой. Позже, Ахматова будет вспоминать, что именно ее облик ассоциировался у нее всю жизнь с обездоленными матерями, чьи дети пострадали от страшных репрессий.

Поэма «Реквием» стала своеобразным литературным плачем как народа в целом, так и матери - хранительницы семейного очага, которая столкнулась с горем. Лирическая героиня должна была вынести на своих хрупких женских плечах невообразимо тяжелую ношу – аресты мужа и сына, длинные очереди в тюрьме, преследования властью. Она страдает из-за горя, которое выпало на ее женскую судьбу, вместе с тем оплакивая судьбы всех людей, которые были подданы репрессиям. В отдельных стихах Ахматова смогла донести до нас события того страшного времени, когда любого человека могли арестовать просто так, без видимых на то причин – ночью «черные Маруси» отвозили людей в пугающую безызвестность, и узнать хоть что-нибудь об их судьбе было невозможно.

Читая о плаче матери, когда от нее забирают сына, действительно можно душой прочувствовать всю степень ее безысходности. Ахматова поднимает образ простой советской женщины, матери до уровня библейской героини. Матери арестованных с разрывающимися от боли сердцами, смотрели на казни своих детей, подобно библейской Марии. Но при этом, никак не могли повлиять на их горькую участь. Лирическая героиня вопреки этому не сдается, а находит в себе силы продолжать неравную борьбу. Она, кажется, обращается к будущим поколениям, которые придут на землю после нее, с просьбой помнит о тех страшных страницах истории, о том, горе, которое довелось пережить предкам, чтоб в будущем не допустить таких страшных и роковых ошибок и самим не стать палачами системы.

По композиции " Реквием" скорее всего поэма. Отдельные стихотворения объединены общей идеей — протестом против насилия. В " Реквиеме" отразились не только чувства и переживания самой Ахматовой, не только горе тех, кто был оторван от своих близких и заключен в тюремные камеры, но и боль тех женщин, тех жен и матерей, которых видела Ахматова в страшных тюремных очередях. Именно к этим женщинам-страдалицам обращено посвящение. В нем звучит тоска от внезапной разлуки, когда сраженная горем женщина чувствует себя оторванной, отрезанной от всего мира с его радостями и заботами.

Во вступлении поэмы дана яркая безжалостная характеристика времени. В первых главах нашла свое отражение безграничная, глубокая бездна человеческого горя. Кажется, что эти строки перекликаются с плачем Ярославны, скорбящей и по своему любимому, и по всем русским воинам. Поэзия Ахматовой — это свидетельства человека, который прошел через все испытания, на которые ее обрек " век-волк", свидетельства того, насколько ужасно и несправедливо стремление кучки людей уничтожить естественные основы человеческого существования, то, что складывалось в мире столетиями. Но одновременно это и свидетельство того, что живую жизнь, настоящее, вечное в людях уничтожить невозможно. И, наверное, именно поэтому поэзия А.Ахматовой так важна и так значительна для нас.

Почти полтора года в тюремных очередях Ленинграда, ужасающие годы ежовщины, безвинные мучения массы людей в годы сталинщины зародили творение великой силы. Ключевой темой поэмы считается страдание всех матерей, жен, сестер.

Перед этим горем гнутся горы,

не течет великая река,

но крепки тюремные затворы,

а за ними " каторжные норы"

и смертельная тоска.

Горестен скорбный плач матери о незаслуженно обреченном на смерть. " Каменным" словом падает безжалостный вердикт. Муки матерей бессмертны — воскрешая картину мучений и казни Христа, напоминает всем нам автор. Ахматова показывает, как, миновав длительный и тяжкий путь, находясь на пределе отчаяния, мать сможет выдержать все и не надломиться:

" У меня сегодня много дела:

надо память до конца убить,

надо, чтоб душа окаменела,

надо снова научиться жить".

Им, матерям, посвящено это произведение, они являются его главными героями. И сама Анна Ахматова — одна из них. Все слова, мысли, поступки проходят через ее душу и ее рукой ложатся на бумагу. И, безусловно, ее неотъемлемое право — памятником застыть там, где со всеми стояла она триста часов.И лишь один, один единственный вопрос задаю я себе всегда: где, где простой, смертный человек черпает такие силы? Неужели в себе?!

Почти все произведения Ахматовой советского периода — гигантский реквием по убитым и задавленным людям и мечтаниям, стихотворениям и чаяниям. И ужасно даже представить, что все это настоящее, а не сгущение красок, художественная гиперболизация или невзаправдашняя драматизация жизни — горькая истина. Правда, какую эта отважная и мужественная женщина могла бы и не ведать, однако она отстояла и до самого конца была предана своему народу.

Именно благодаря гражданскому мужеству и бесстрашию Ахматовой, Солженицына, Шаламова и остальных честных и правдивых людей дошла до нас правда о той страшной поре. Нам остается только надеяться, что подобное никогда в жизни не возвратится. А в противном случае, для чего все те жертвы, разве они бессмысленны?!

Название поэмы, полностью выражает ее наполнение. Ведь «Реквием» - это музыка, которая несет в себе грусть прощания с умершими. Звучит музыка поэмы. Она, кажется, поднимает в небо души всех тех, кого поглотила машина тоталитарного режима.

В поэме «Реквием» Анна Ахматова мастерски показывает нам жестокие реалии тоталитарной эпохи через бытовые сюжеты.

Поэма создавалась много лет. В 1935 году поэтесса начала работу над ней, но из-за того, что в ее доме проводились постоянные обыски, она не имела возможности даже записать стихи на бумаге, она хранила их в своей памяти, чтобы еще больше не навредить своему сыну. До 1962 года, поэма жила только в голове своего автора. Иногда она читала стихи из поэмы близким ей людям, которым по-настоящему доверяла. Полный текст произведения в печатном варианте увидел мир только после начала перестройки, в 1987 году. Заключительная часть поэмы – эпилог – датируется именно 40-м годом. Однако свет " Реквием" увидел только во второй половине 50-х годов, потому что в 1946 году Ахматову подвергли безжалостной критике чиновники и на долгое время отлучили от литературы. Вероятно, в данном отлучении был виноват " Реквием" и события, положенные в его основу.

Ахматова стала одной из первых литераторов, кто с величайшей писательским смыслом передал историческое значение происходящих событий. Поэма «Реквием» - это своеобразный памятник, в котором заключено страстное желание сохранить в памяти народа историю о страшных испытаниях.

 

 

21) «Поэма без героя» Анны Ахматовой.

Поэма без героя
Триптих
(1940-1962)


Четвертая редакция

Deus conservat omnia
(Девиз на гербе Фонтанного Дома)


Вместо предисловия

Иных уж нет, а те далече...
Пушкин

Первый раз она пришла ко мне в Фонтанный Дом в ночь на 27 декабря 1940 г., прислав как вестника еще осенью один небольшой отрывок (" Ты в Россию пришла ниоткуда..."). Я не звала ее. Я даже не ждала ее в тот холодный и темный день моей последней ленинградской зимы. Ее появлению предшествовало несколько мелких и незначительных фактов, которые я не решаюсь назвать событиями. В ту ночь я написала два куска первой части (" 1913") и " Посвящение". В начале января я почти неожиданно для себя написала " Решку", а в Ташкенте (в два приема) - " Эпилог", ставший третьей частью поэмы, и сделала несколько существенных вставок в обе первые части. Я посвящаю эту поэму памяти ее первых слушателей - моих друзей и сограждан, погибших в Ленинграде во время осады. Их голоса я слышу и вспоминаю их, когда читаю поэму вслух, и этот тайный хор стал для меня навсегда оправданием этой вещи. 8 апреля 1943 Ташкент До меня часто доходят слухи о превратных и нелепых толкованиях " Поэмы без героя". И кто-то даже советует мне сделать поэму более понятной. Я воздержусь от этого. Никаких третьих, седьмых и двадцать девятых смыслов поэма не содержит. Ни изменять ее, ни объяснять я не буду. " Еже писахъ - писахъ". Ноябрь 1944 Ленинград Посвящение 27 декабря 1940 ………………………………… …а так как мне бумаги не хватило, Я на твоем пишу черновике. И вот чужое слово проступает И, как тогда снежинка на руке, Доверчиво и без упрека тает. И темные ресницы Антиноя1 Вдруг поднялись - и там зеленый дым, И ветерком повеяло родным... Не море ли? Нет, это только хвоя Могильная, и в накипанье пен Все ближе, ближе... Marche funebre... Шопен... Ночь. Фонтанный Дом Второе посвящение О.С. Ты ли, Путаница-Психея2, Черно-белым веером вея, Наклоняешься надо мной, Хочешь мне сказать по секрету, Что уже миновала Лету И иною дышишь весной. Не диктуй мне, сама я слышу: Теплый ливень уперся в крышу, Шепоточек слышу в плюще. Кто-то маленький жить собрался, Зеленел, пушился, старался Завтра в новом блеснуть плаще. Сплю - она одна надо мною, - Ту, что люди зовут весною, Одиночеством я зову. Сплю - мне снится молодость наша, Та, е г о миновавшая чаша; Я ее тебе наяву, Если хочешь, отдам на память, Словно в глине чистое пламя Иль подснежник в могильном рву. 25 мая 1945 Фонтанный Дом Третье и последнее (Le jour des rois)*3 Раз в крещенский вечерок... Жуковский Полно мне леденеть от страха, Лучше кликну Чакону Баха, А за ней войдет человек... Он не станет мне милым мужем, Но мы с ним такое заслужим, Что смутится Двадцатый Век. Я его приняла случайно За того, кто дарован тайной, С кем горчайшее суждено, Он ко мне во дворец Фонтанный Опоздает ночью туманной Новогоднее пить вино. И запомнит Крещенский вечер, Клен в окне, венчальные свечи И поэмы смертный полет... Но не первую ветвь сирени, Не кольцо, не сладость молений - Он погибель мне принесет. 5 января 1956 ________________ *День царей (фр.) Вступление Из года сорокового, Как с башни, на все гляжу. Как будто прощаюсь снова С тем, с чем давно простилась, Как будто прекрестилась И под темные своды схожу. 25 августа 1941 Осажденный Ленинград Часть первая Девятьсот тринадцатый год Петербургская повесть   Di rider finiral Pria dell aurora. Don Giovanni   Глава первая   Новогодний праздник длится пышно, Влажны стебли новогодних роз. " Четки" 1914 С Татьяной нам не ворожить... Онегин   Новогодний вечер. Фонтанный Дом. К автору, вместо того, кого ждали, приходят тени из тринадцатого года под видом ряженых. Белый зеркальный зал. Лирическое отступление - " Гость из будущего". Маскарад. Поэт. Призрак. Я зажгла заветные свечи, Чтобы этот светился вечер, И с тобою, как мне не пришедшим, Сорок первый встречаю год. Но... Господняя сила с нами! В хрустале утонуло пламя, " И вино, как отрава жжет". Это всплески жесткой беседы, Когда все воскресают бреды, А часы все еще не бьют... Нету меры моей тревоге, Я сама, как тень на пороге, Стерегу последний уют… КРАТКО: Автору слышится Траурный марш Шопена и шёпот тёплого ливня в плюще. Ей снится молодость, его миновавшая чаша. Она ждёт человека, с которым ей суждено заслужить такое, что смутится Двадцатый Век. Но вместо того, кого она ждала, новогодним вечером к автору в Фонтанный Дом приходят тени из тринадцатого года под видом ряженых. Один наряжен Фаустом, другой — Дон Жуаном. Приходят Дапертутто, Иоканаан, северный Глан, убийца Дориан. Автор не боится своих неожиданных гостей, но приходит в замешательство, не понимая: как могло случиться, что лишь она, одна из всех, осталась в живых? Ей вдруг кажется, что сама она — такая, какою была в тринадцатом году и с какою не хотела бы встретиться до Страшного Суда, — войдёт сейчас в Белый зал. Она забыла уроки краснобаев и лжепророков, но они её не забыли: как в прошедшем грядущее зреет, так в грядущем прошлое тлеет. Единственный, кто не появился на этом страшном празднике мёртвой листвы, — Гость из Будущего. Зато приходит Поэт, наряженный полосатой верстой, — ровесник Мамврийского дуба, вековой собеседник луны. Он не ждёт для себя пышных юбилейных кресел, к нему не пристают грехи. Но об этом лучше всего рассказали его стихи. Среди гостей — и тот самый демон, который в переполненном зале посылал чёрную розу в бокале и который встретился с Командором. В беспечной, пряной, бесстыдной маскарадной болтовне автору слышатся знакомые голоса. Говорят о Казакове, о кафе «Бродячая собака». Кто-то притаскивает в Белый зал козлоногую. Она полна окаянной пляской и парадно обнажена. После крика: «Героя на авансцену!» — призраки убегают. Оставшись в одиночестве, автор видит своего зазеркального гостя с бледным лбом и открытыми глазами — и понимает, что могильные плиты хрупки и гранит мягче воска. Гость шепчет, что оставит её живою, но она вечно будет его вдовою. Потом в отдаленье слышится его чистый голос: «Я к смерти готов». Ветер, не то вспоминая, не то пророчествуя, бормочет о Петербурге 1913 г. В тот год серебряный месяц ярко над серебряным веком стыл. Город уходил в туман, в предвоенной морозной духоте жил какой-то будущий гул. Но тогда он почти не тревожил души и тонул в невских сугробах. А по набережной легендарной приближался не календарный — настоящий Двадцатый Век. В тот год и встал над мятежной юностью автора незабвенный и нежный друг — только раз приснившийся сон. Навек забыта его могила, словно вовсе и не жил он. Но она верит, что он придёт, чтобы снова сказать ей победившее смерть слово и разгадку её жизни.Адская арлекинада тринадцатого года проносится мимо. Автор остаётся в Фонтанном Доме 5 января 1941 г. В окне виден призрак оснеженного клёна. В вое ветра слышатся очень глубоко и очень умело спрятанные обрывки Реквиема. Редактор поэмы недоволен автором. Он говорит, что невозможно понять, кто в кого влюблён, кто, когда и зачем встречался, кто погиб, и кто жив остался, и кто автор, и кто герой. Редактор уверен, что сегодня ни к чему рассуждения о поэте и рой призраков. Автор возражает: она сама рада была бы не видеть адской арлекинады и не петь среди ужаса пыток, ссылок и казней. Вместе со своими современницами — каторжанками, «стопятницами», пленницами — она готова рассказать, как они жили в страхе по ту сторону ада, растили детей для плахи, застенка и тюрьмы. Но она не может сойти с той дороги, на которую чудом набрела, и не дописать свою поэму. Белой ночью 24 июня 1942 г. догорают пожары в развалинах Ленинграда. В Шереметевском саду цветут липы и поёт соловей. Увечный клён растёт под окном Фонтанного Дома. Автор, находящийся за семь тысяч километров, знает, что клён ещё в начале войны предвидел разлуку. Она видит своего двойника, идущего на допрос за проволокой колючей, в самом сердце тайги дремучей, и слышит свой голос из уст двойника: за тебя я заплатила чистоганом, ровно десять лет ходила под наганом... Автор понимает, что её невозможно разлучить с крамольным, опальным, милым городом, на стенах которого — её тень. Она вспоминает день, когда покидала свой город в начале войны, в брюхе летучей рыбы спасаясь от злой погони. Внизу ей открылась та дорога, по которой увезли её сына и ещё многих людей. И, зная срок отмщения, обуянная смертным страхом, опустивши глаза сухие и ломая руки, Россия шла перед нею на восток.
Любое художественное произведение начинается с заглавия: будь то роман в несколько сот страниц, драма или небольшое стихотворение. " Поэма без героя" - одно из самых парадоксальных заглавий в русской литературе. Его сложность, и как следствие, интерес многих литературоведов, заключается именно в неоднозначности толкования и исключительности, - ведь поэм без героев не бывает. Однако она " безгеройна" только с точки зрения заглавия. В произведении же Ахматовой главного героя нет, по крайней мере, в заглавии, но есть три центральных персонажа в первой части поэмы и множество масок, ряженых. Несомненно, что это лиро-эпическое произведение, поэма, хотя она и нарушает многие законы и принципы этого жанра. Но лирическая сторона произведения превалирует, а в лирическом тексте центром поэтического пространства становится лирическое " я". Несмотря на довольно длительную историю создания " Поэмы без героя", на изменения различных уровней текста, дополнения и варианты, заглавие Ахматова не меняла. Ни в " Прозе о поэме", ни в воспоминаниях современников указаний на это нет. Автор отчетливо сознавал и понимал замысел и предназначение поэмы в целом. Хотя в разговорах, в комментариях и прозе она называлась по-разному: то петербургской повестью, то триптихом, но чаще всего - поэмой. Весь заголовочный комплекс произведения Анны Ахматовой состоит из нескольких уровней. Первый - заглавие " Поэма без героя", второй - подзаголовок " Триптих", относящиеся ко всей поэме. Сюда же можно отнести и подзаголовок к первой части " 1913 год" - " Петербургская повесть". Триптих - подзаголовок ко всей поэме, указывает, в первую очередь, на троичную структуру произведения: " 1913 год", " Решка", " Эпилог". Однако он несет еще и смысловую нагрузку: библейские аллюзии в " Поэме без героя". Например, примечания редактора после текста, где отсылок к Библии и Книге Бытия почти половина. Подробно на этой теме, к сожалению, мы не можем остановиться, так как она требует более детального и углубленного анализа. Первая часть " 1913 год" имеет подзаголовок " Петербургская повесть". Явная отсылка, в частности, к " Медному всаднику" А. С. Пушкина. Мы можем увидеть слияние и синтез в данном тексте не только разных родов литературы, но еще прозы и поэзии. Из этого следует, что однозначно определить жанровую сторону " Поэмы без героя" Ахматовой невозможно. Ее можно читать и как поэму, и как драму, и как повесть. В поэме Ахматовой героя нет, имени тоже нет - ничего нет, что бы говорило о его присутствии в тексте. Следовательно, в поэме нет сюжета. Однако цепочка событий в первой части " 1913 год" все-таки прослеживается: любовный треугольник, измена Коломбины и самоубийство влюбленного корнета (хотя читателю о многом приходится догадываться, многое вынесено за скобки). Но главного героя выделить все равно невозможно. Драгунский корнет - герой только для этого события, мелкого и естественного для той эпохи, но не герой истории и времени: уходящего и грядущего. Возможен ли сюжет без героя? Мы считаем, что возможен. Мы не можем назвать героем поэмы Время, так как это сила, движущая сила, не подвластная человеку. А по набережной легендарной Приближается не календарный - Настоящий Двадцатый Век. Пьеро, Коломбина, Арлекин - центральные персонажи первой части, маски итальянской комедии dell'arte. " Маски возникли во второй половине XVI в. и отражают общественные настроения, царившие в это время. Большинство масок, в том числе наиболее типичные и живые, являются порождением общественной сатиры". За одной маской может быть несколько лиц, несколько персонажей. Маска - это тот же образ куклы, марионетки, которой управляют другие высшие силы. Она не может быть героем. Если произведение Ахматовой можно прочитать как поэму о времени, то автор здесь будет представлен в роли судьи, " произносящего приговор". Если же как большое стихотворение, то автор с этой точки зрения может выступать в роли героя, лирического героя. То есть он меняет роли и образы в зависимости от того, какой стороной читатель повернет к себе поэму. Парадоксальное, зашифрованное заглавие произведения Ахматовой может иметь несколько прочтений. Оно побуждает как читателей, так и критиков искать героя, то есть поэма обречена на незавершенность. Другой причиной не введения героя в ткань текста, наверное, стала невозможность выдумать такого героя, который бы вместил все сюжеты, темы, проблемы мировой культуры и литературы, которые описаны в " Поэме без героя". Его введение, скорее всего, сковало бы текст, сузило бы его бесконечные смыслы. С внутренней структуры произведения Ахматовой - это закономерно. Но в " Решке" она пишет: Я ответила: " Там их трое - Главный был наряжен верстою…" Итак, если в заглавии заложен смысл всего художественного произведения и если это " стянутая до объема двух-трех слов книга", то получается, что смысл заглавия поэмы Ахматовой заключается в отсутствии героя, героя, который так и не появляется в тексте. Именно это прием автора придает произведению свойство незавершенности и побуждает читателей и критиков искать отсутствующего героя, отсутствующего как бы смысла.  
 

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.