Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Общие сведения. решением учёного совета филиала






Костанайский филиал

Кафедра филологии

 

УТВЕРЖДЕНО

решением учёного совета филиала

Протокол №от «____» _______2015 г.

Председатель учёного Совета

_________________Р.А. Тюлегенова

 

Рабочая программа дисциплины

 

 

Введение в лингвокультурологию

 

Направление

45.03.01 Филология

 

 

Направленность (профиль)

Отечественная филология

 

\

Присваиваемая квалификация (степень)

Бакалавр

 

 

Форма обучения

заочная

 

Костанай, 2015 г.

 

Ф МИ 01- 03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье.

 

 

Рабочая программа дисциплины составлена: Прокопенко О.Х.., старшим преподавателем кафедры филологии_____________

На основании Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению 45.03.01 Филология

 

 

Рабочая программа дисциплины обсуждена на заседании кафедры филологии

Протокол №от «_» _________2015 г.

 

Заведующий кафедрой __________________ К.С. Шалгимбекова

 

Рабочая программа дисциплины рассмотрена Учебно-методическим советом Костанайского филиала ФГБОУ ВПО «ЧелГУ»

 

 

Протокол № от «_» ____________2015 г.

 

Председатель УМС __________________ Н.А. Нализко

 

 

Ф МИ 01- 03-08. Рабочая программа дисциплины. Издание третье.

 

Общие сведения

 

1.1 Характеристика дисциплины: В современной действительности возрастает интерес исследователей к проблемам межкультурной коммуникации, национального менталитета и коммуникативного поведения, другим аспектам диады «язык и культура». Как один из видов человеческой деятельности, язык оказывается составной частью культуры, определяемой как совокупность результатов человеческой деятельности в разных сферах жизни человека. Вопросы, связанные с культурно-обусловленными законами языкового общения, входят в сферу лингвокультурологии, которая, в свою очередь, является частью культурологии. Сфера интересов этой новой гуманитарной отрасли знания размещается на «стыке» нескольких фундаментальных наук: лингвистики и культурологи, этнографии и психолингвистики. Под объектом лингвокультурологии понимается, в соответствии с концепцией В.А. Масловой, «исследование взаимодействия языка, который есть транслятор культурной информации, культуры с её установками и преференциями и человека, который создает эту культуру, пользуясь языком».

1.1.1 Назначение дисциплины: является ознакомление студента с комплексом лингвокультурологических проблем. Актуальность проблематики курса обусловлена злободневностью проблемы этнического самоопределения современного человека в период глобализации, американизации, ростом международных и межкультурных контактов.

1.1.2 Цели дисциплины: выработать у студентов навыки научного подхода к решению лингвистических проблем, критического отношения к научной и учебной литературе. Дать студентам знания по теории и методологии языкознания с учетом смены научных парадигм, их эволюции и преемственности, а также вооружить их исследовательскими навыками, практическим владением методами исследования языка.

1.1.3 Задачи дисциплины: познакомить студентов с основными лингвистическими понятиями, необходимыми при изучении лингвистических дисциплин на последующих курсах; показать разные подходы при решении одних и тех же вопросов; охарактеризовать наиболее распространенные лингвистические методы, представить классификацию языков, систематизировать и синтезировать знания, полученные при прослушивании студентами учебных курсов лингвистического цикла, в понимании языка как объекта научного знания и как свойства человека; вооружить знаниями о методах и приемах изучения и описания языков, о совокупности научных принципов, определяющих облик современного лингвистического знания; продемонстрировать связи с другими науками; вооружить общелингвистической научной компетенцией.

1.2 Место учебной дисциплины (модуля) в структуре ОП Дисциплина относится к базовой части дисциплин направления 45.03.01 Филология.

1.2.1 Пререквизиты: студент должен владеть навыками грамотной устной, письменной речи; уметь общаться на лингвистические темы; быть компетентным в вопросах краткой истории языка, проблеме происхождения человека, развития общества, многообразия языков мира.

1.2.2 Постреквизиты: в системе подготовки филологов теоретический курс «Введение в лингвокультурологию» образует теоретическую базу для усвоения всех остальных предметов языковедческого цикла. Синтез лингвистического знания происходит на новом витке овладения профессиональным лингвистическим знанием. Преемственное формирование научной компетенции обеспечивается междисциплинарными связями, которые охватывают «Введение в теорию коммуникации», «Введение в языкознание».

Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы

Коды компетенции (по ФГОС) Результаты освоения ОП Содержание компетенций согласно ФГОС Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине
ОК-5 способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия Знать: особенности коммуникативного аспекта Уметь: решать задачи межличностного и межкультурного взаимодействия Владеть: способностью к коммуникации в устной и письменной формах
ОПК-5 свободным владением основным изучаемым языком в его литературной форме, базовыми методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на данном языке Знать: особенности литературного языка Уметь: создавать различных типы текстов Владеть: основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-7 готовностью к распространению и популяризации филологических знаний, и воспитательной работе с обучающимися Знать: о значимости филологических знаний и воспитательной работе с обучающимися Уметь: популяризовать филологические знания Владеть: навыками филологического анализа

 

 

1.4 Образовательные технологии В соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки реализация компетентностного подхода предусматривает широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (тренинговые технологии: составление научных текстов, решение учебно-познавательных задач; диалоговые технологии: работа в малых группах, дискуссия)

Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам занятий) и на самостоятельную работу обучающихся

Объём дисциплины   Всего часов
Общая трудоемкость дисциплины  
Контактная работа обучающихся с преподавателем (всего)  
в том числе, аудиторная работа (всего):  
Лекции  
Семинары, практические занятия  
Практикумы -
Лабораторные работы -
Внеаудиторная работа (всего): -
в том числе (необходимо указать конкретный вид учебных занятий) -
Самостоятельная работа обучающихся (всего)  
Вид промежуточной аттестации экзамен
Вид рубежной аттестации тестирование

Содержание дисциплины (модуля), структурированное по темам с указанием часов и видов учебных занятий

 

№ п/п Наименование темы Количество часов
ЛЗ ПЗ ЛР СРС
Вводная лекция. Объект, предмет, цели и задачи лингвокультурологии. Понятие культурной антропологии.        
Культурная грамотность и лингвокутруологическая компетенция.        
Лингвокультурологическая методология описания личности. Русская языковая личность.        
Проблема понимания в межкультурной коммуникации. Типы коммуникативных неудач.        
Культурный компонент содержания языковых единиц: уровень слова.        
Культурный компонент содержания языковых единиц: русская фразеология.        
Культурно-речевая ситуация в современной России.        
Российская, казахстанская и европейская лингвокультурная ситуация. Взаимодействие языков и культур. Проблемы межкультурной коммуникации в условиях современной глобализации.        
Всего:          





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.