Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Город Мертвых






 

После того как венаторы стали менее враждебными, Шайлер осмотрелась. Они находились в небольшой комнате с каменными стенами, полками из могильных плит и столом из двух резных надгробий.

— Мы именно в том месте, о котором я думаю? — спросила Шайлер.

Сэм кивнул и попросил прощения за запах. Он объяснил, что они живут в мавзолее, который местные именуют Городом Мертвых. Они находились в восточной части Каира, в некрополе, служащем прибежищем людям, чьи предки покоились в катакомбах, или тем, кто был вынужден покинуть мегаполис из‑ за здешней дороговизны. Ведь, заявил Сэм, рядом с мертвыми обитало от тридцати тысяч до миллиона человек. На кладбищах существовала примитивная канализация и водопровод, а провода, подключенные к ближайшим мечетям, давали тепло и свет. Поскольку гробницы строились с расчетом на традиционный период траура, люди оставались рядом со своими усопшими на предписанные сорок дней. Выживать здесь, в принципе, неплохо. Особенно если другого выхода не имелось.

— Мы обнаружили гнездо Нефилимов в Тегеране. Перебили их, как и гнездо в Триполи. Потом перебрались сюда — дошли слухи о девушках, пропадающих в Городе Мертвых. — Сэм объяснил, что исчезновения и похищения не похожи на типичные преступления Красной крови. Тут присутствовала некая система, возможно, ритуал, который привлек внимание венаторов. — Явно чувствуется почерк преисподней. Поэтому мы поселились здесь, надо быть поближе к цели.

— На прошлой неделе мы устроили налет. Прикончили всех, кроме одного, который успел улизнуть, — сообщила Дэмин.

— И приняли меня как раз за него, — сказала Шайлер.

Дэмин кивнула:

— Да.

Китаянка не стала извиняться за ошибку. Но она рассказала о событиях в Нью‑ Йорке, где изловила Нефилима, преследовавшего вампиров.

— Значит, мы правильно угадали! — заметила Шайлер, переведя дух после новостей. — Это точно началось некоторое время назад!

Она рассказала об открытиях, сделанных во Флоренции. Сейчас девушка удостоверилась, что венаторы осведомлены о кровавой работе священников‑ петрувианцев. Те преследовали и убивали женщин, побывавших в плену у Кроатанов, вместе с потомством.

— У похищенной девушки оказалась метка — три пересекающихся круга, а в них знак Люцифера, овца и принятый у Голубой крови символ союза.

— У Пола — Нефилима в Нью‑ Йорке — был на руке тот же знак, — сообщила Дэмин. — Только выглядело изображение не как татуировка. Оно напоминало родимое пятно. Такое есть у всех Нефилимов.

— Но они не злы от рождения! — воскликнула Шайлер. — Женщины и дети — жертвы чудовищного преступления! Они невинные жертвы!

— Невинные? — возмутилась Дэмин. — Пол Рэйбурн отнял две бессмертные жизни! И неизвестно, скольких вампиров он убил до того момента!

— Выходит, петрувианцы… священники‑ убийцы верят, что исполняют Божью волю, — произнес Сэм. — Я про них ничего не слышал, пока Дэмин не пересказала нам речь того ублюдка. Готов поспорить, никто в ковене о них не знает. Возможно, они не внесены в официальную историю. Как такое могло случиться? — спросил он у бывшего командира.

— Не знаю. — Джек нахмурился. — Я не входил в Орден Семерых. Решения тогда принимались без меня.

— Тем не менее петрувианские зачистки нарушают Кодекс вампиров, который требует охранять человеческие жизни! — продолжала настаивать Шайлер.

— Нефилимы — не люди, — возразила Дэмин. — У меня имеются шрамы, подтверждающие эту точку зрения.

Она закатала рукав и показала отметины — следы схваток с недругами.

— А видел кто‑ нибудь доклады венаторов по региону? — поинтересовался Джек. — Я пытался найти работников местного конклава, но никто понятия не имеет, куда они перебазировались.

Сэм покачал головой:

— Здешний ковен еле держится. Многих членов жестоко убили, сожгли — и не только молодых, но даже Старейшин. В прошлом месяце на штаб‑ квартиру, расположенную в Каирской телебашне, напали. Поэтому ты не смог никого найти. Они готовы уйти в подполье. Здесь творится то же самое, что повсюду. Наши соплеменники отступают. Они хотят снова вернуться в тень.

— Какие последние новости из Нью‑ Йорка? — пожелал узнать Джек.

Дэмин с Сэмом переглянулись.

— Регент исчезла и предположительно забрала ключи от Хранилища, чтобы предотвратить расформирование ковена. Куда она направилась — никому не известно. Но без твоей сестры Нью‑ Йорк долго не протянет, — произнесла Дэмин.

Значит, Мими — регент. Оливер сказал правду. Шайлер видела, как Джек переваривает известие. Она не сомневалась: он думает о своем долге быть рядом с Мими. Что без близнецов ковен уязвим.

— Мы полагали, что Азраил отправилась в погоню за тобой, — сообщил Джеку Тед. — Ради суда крови, раз ты не вернулся в Нью‑ Йорк.

— Мы не видели Мими, — сказала Шайлер. — Во всяком случае, пока.

— Что вы делаете в Каире?

Раскрывать истинную причину путешествия Шайлер не хотела.

— Мы кое‑ кого ищем. Друга моего дедушки, Катерину Сиенскую. Джек услыхал о святой женщине по имени Зани. Мы подумали, вдруг это она? Один из учеников должен был встретить нас на рынке и провести к ней. Наверное, вы его спугнули. Вы ничего не знаете о Зани?

— Имя кажется знакомым. Где мы его слышали? — спросил Сэм.

— Так зовут жрицу храма Анубиса, — отозвалась Дэмин. — Того самого, в котором исчезают девушки.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.