Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Смех на ветру






 

Я прошел через Врата, увидев то, что мне

нужно было увидеть; осознав, там, высоко в горах, свою

истинную природу. Как бы то ни было, подобно тому

старику, который поднял свою ношу и продолжил свой

путь, я знал, что, хотя, всё изменилось, ничего не

изменилось.

Я, по-прежнему, жил обычной человеческой

жизнью с обычными человеческими обязанностями.

Мне нужно было приспосабливаться к счастливой и

полезной жизни в мире, обиженном на того, кому уже

не были интересны любые поиски и проблемы. Я узнал,

что беспричинно счастливый человек может сильно

действовать на нервы другим людям! Происходило

много событий, когда я понимал и даже начинал

завидовать монахам, которые селились в далёких

пещерах. Но я уже побывал в своей пещере. Моё время

получать закончилось; теперь пришло время отдавать.

Я переехал из Пало-Альто в Сан-Франциско и

начал работать как художник-оформитель жилых

помещений. Как только я поселился в доме, я занялся

ещё одним незаконченным делом. С того времени, в

Оберлине, я не говорил с Джойс. Я нашел её телефон в

Нью-Джерси и позвонил ей.

" Дэн, какой сюрприз! Как ты? "

" Очень хорошо, Джойс. Со мной так много

произошло за последнее время".

На том конце провода повисла долгая пауза: "

А, как твоя дочка..., и твоя жена? "

" С Линдой и Холли всё в порядке. Мы с

Линдой развелись некоторое время назад".

" Дэн", - ещё одна длинная пауза, - " Зачем ты

позвонил? "

Я сделал глубокий вдох. " Джойс, я хочу, чтобы

ты переехала в Калифорнию и жила со мной. У меня нет

никаких сомнений относительно тебя... относительно

нас. Здесь много места..."

" Дэн", - это слишком быстро для меня! Когда

ты планируешь произвести эту маленькую

перестановку? "

" Сейчас. Или когда ты сможешь. Джойс, мне

столько нужно рассказать тебе.... О том, о чём я никому

не рассказывал. Я так долго держал это в себе. Позвони

мне сразу же, как примешь решение".

" Дэн, ты уверен? "

" Да, поверь мне. Я буду каждый вечер ждать

твоего звонка здесь".

Спустя две недели раздался телефонный

звонок, около 7: 15 утра.

" Джойс! "

" Я звоню из аэропорта".

" Из аэропорта Нью-Йорк? Ты вылетаешь? Ты

летишь ко мне? "

" Из аэропорта Сан-Франциско. Я прилетела".

Какое-то мгновение, я не мог поверить.

" Аэропорта Сан-Франциско? "

" Да", - засмеялась она, - " Знаешь такая

бетонная посадочная полоса к югу от города? Ну? Ты

едешь или мне ловить машину? "

Последующие дни мы проводили вместе

каждую свободную минуту. Я бросил работу

художника-оформителя и занялся преподаванием

гимнастики в небольшом спортзале в Сан-Франциско. Я

рассказывал ей о своей жизни, больше, чем описано в

этой книге, рассказал всё о Сократе. Она внимательно

вслушивалась.

" Знаешь, Дэн, у меня забавное ощущение, когда

ты рассказываешь об этом человеке.... Как будто, я сама

его знала".

" Что ж, всё возможно", - улыбнулся я.

" Нет, действительно, похоже, я знала его! Чего

я тебе не говорила раньше Дэнни, что я ушла из дому

как раз перед старшими классами школы".

" Ну, это необычно, но не так уж невероятно".

" Самое невероятное, заключается в том, что я

абсолютно не помню период времени между уходом из

дома и поступлением в Оберлинский университет. И это

не всё, в Оберлине, до того, как ты приехал туда, мне

снились сны, очень странные сны о ком-то как ты... и о

беловолосом человеке! И мои родители, Дэнни, мои

родители...". Её большие, светящиеся глаза широко

открылись и наполнились слезами. " Мои родители

всегда называли меня по прозвищу..." Я взял её за

плечи и посмотрел её в глаза. В следующее мгновение,

словно электрический разряд, нашу память пронзил ток

воспоминаний, когда она произнесла: " моё прозвище

было Джой".

Мы поженились среди наших друзей в горах

Калифорнии. Я отдал бы всё, чтобы этот день мог

разделить с нами тот человек, который всё начал, для

нас обоих. Тогда, я вспомнил о визитке, которую он

когда-то дал мне..., ту которую можно было

использовать только в случаях особой необходимости.

Я посчитал, что сейчас был как раз подходящий случай.

Я потихоньку удалился в сторонку и поднялся

по тропинке на небольшой холм, среди лесов и других

холмов. Там был сад, а в саду одинокий вяз,

окружённый виноградом. Я достал бумажник и отыскал

среди других своих бумаг визитную карточку. Она

потрепалась, но по-прежнему светилась.

 

Воин, Инкорпорейтед.

Сократ

Ведущий специалист по вопросам:

Парадокса, Юмора, Перемен.

ТОЛЬКО В КРАЙНИХ СЛУЧАЯХ!

 

Я взялся за неё обеими руками и тихо произнёс.

" Ну, Сократ, старый волшебник. Соверши своё чудо.

Покажись нам, Сок! " Я подождал и попробовал снова.

Ничего не происходило. Совсем ничего. Был резкий

порыв ветра - это всё.

Моё разочарование удивило меня. Я хранил

тайную надежду на то, что он сможет вернуться каким-

нибудь чудесным способом. Но он не возвратился; ни

тогда; никогда. Мои руки опустились, голова поникла:

" Прощай, Сократ! Прощай, мой друг! "

Я открыл бумажник, чтобы положить визитку

обратно, и снова обратил внимание на её свечение.

Карточка изменилась. На месте " Только в крайних

случаях! ", теперь было одно слово, горящее ярче, чем

все другие. Это слово: " СЧАСТЬЯ! ". Его свадебный

подарок.

В это мгновение, тёплый ветер приласкал моё

лицо, погладил мои волосы, и падающий сверху

листочек вяза коснулся моей щеки.

Я запрокинул голову и засмеялся от восторга,

затем посмотрел сквозь длинные ветви вяза на лениво

плывущие облака. Мой взгляд скользил над каменной

оградой, вдаль над домами, утопающими в зелени

листвы. Ещё один порыв ветра и запела одинокая птица.

Тогда я ощутил эту истину. Сократ не пришёл,

потому что он никогда не уходил. Он только изменился.

Он был вязом над моей головой, он был облаками и

птицей на ветру. Они всегда будут моими учителями,

моими друзьями.

Перед тем как вернуться к своей жене, своему

дому, друзьям и своему будущему, я оглядел

окружающий меня мир. Сократ был здесь. Он был

повсюду.

 

***

 

 

Автор книги:

Dan Millman,

 

https://www.danmillman.com/

E-mail: pw@danmillman.com

 

Перевод:

Савин Владимир,

 

Украина, Днепропетровск, Октябрь 2000,

e-mail: v_savin2000@mail.ru

 

NB: Текст предназначен исключительно для

личного ознакомления. При переформатировании текста

ссылки на автора книги обязательны.

От переводчика: Заканчивается работа над книгой-

руководством Дэна Миллмена " Просветление на каждый

день: Двенадцать ключей духовного роста"

(" Everyday Enlightenment: 12 gateways to personal growth").

 

 

ПУТЬ МИРОЛЮБИВОГО ВОИНА

Еще одна книга, меняющая жизни.

? Dan Millman, " Way Of The Peaceful Warrior", www.danmillman.com






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.