Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 21. Ариэль медленно открыла глаза, чувствуя ужасную усталость






 

Ариэль медленно открыла глаза, чувствуя ужасную усталость. У нее болело все тело. Ей казалось, что у нее не осталось ни одной целой косточки.

Осторожно повернув голову, Ариэль пригляделась и узнала знакомый интерьер комнаты на вилле, но не могла понять, который час.

Ариэль взглянула на часы на прикроватной тумбочке. Семь часов вечера. Она задремала после съемки? Ариэль смутно припоминала, что Джейкоб лежал с ней в постели.

Она испуганно его окликнула.

Он сразу появился в дверях, босой и взъерошенный сильнее, чем обычно.

— Я здесь. Как ты себя чувствуешь?

— Что случилось? — Она попыталась сглотнуть и поморщилась. У нее сильно пересохло в горле.

— У тебя был приступ малярии, — спокойным тоном произнес он и присел на кровать рядом с ней. — Но худшее уже позади. Хочешь поесть? Я принесу теплый куриный бульон.

— Эти часы не врут?

— Нет. Твой приступ продолжался чуть более суток.

У нее по-прежнему болел живот. Но, если Джейкоб советует ей подкрепиться, она так и сделает. Ариэль кивнула:

— Я поем супа.

Несколько мгновений она смотрела на Джейкоба, а потом до нее дошло, что его отношение к ней изменилось. Сейчас он разговаривает с ней как врач. По-доброму, но отстраненно.

Ариэль попыталась встать, но ноги отказывались слушаться. Джейкоб обхватил ее за талию и уложил обратно на кровать.

— Я принесу еду.

Он сел на стул рядом с кроватью и стал наблюдать из-под опущенных век, как она с трудом проглатывает бульон.

— Я разговаривал с Родом, — резко произнес Джейкоб. — Я сообщил ему о твоем приступе и о том, что завтра ты не сможешь сниматься, потому что сильно ослабела.

Он согласился, чтобы ты вышла на работу послезавтра.

Она кивнула.

— Хорошо. — Склонив голову, она пытливо вгляделась в лицо Джейкоба и наморщила нос. — Ты отвратительно выглядишь.

Он пожал плечами:

— Недосыпание никого не красит.

— Я слаба, как котенок, а ты вымотался, заботясь обо мне. Давай сегодня пораньше ляжем спать.

Она видела, как он колеблется. Ее сердце сжалось. Джейкоб пожал плечами, на его лице не отражалось ни одной эмоции.

— Я буду спать на диване, чтобы тебе не мешать.

— Кровать большая, — сказала Ариэль и вспомнила его слова: «Нет, я ее не люблю». Она не желала думать о том, что им придется вскоре расстаться.

— Отдыхай, Ариэль. Я в соседней комнате. Позови меня, если что-то понадобится.

Он вел себя так, будто они никогда не занимались любовью. Словно они впервые встретились.

На следующий день Джейкоб ушел из дома на рассвете. Ариэль не знала, куда он отправился, и не стала спрашивать. Она была по-прежнему слаба, но чувствовала себя гораздо лучше, чем прежде. Она немного вздремнула, полистала журналы и скоротала время за айпадом.

Следующие несколько дней Джейкоб и Ариэль вели себя как чужие люди, большую часть времени проводя в отдельных комнатах. Съемки завершились. В пятницу должна была состояться вечеринка по случаю окончания съемок, а в субботу всем предстояло возвращаться домой.

В пятницу днем Ариэль прогуливалась у океана и смотрела на горизонт. Несмотря на приступ малярии и плотный график съемок, ее пребывание на острове с Джейкобом можно было назвать идиллическим. Она хотела навсегда сохранить воспоминания о том, что произошло между ними в Антигуа.

Джейкоб словно прочел ее мысли, ибо внезапно появился у нее за спиной. На нем были темные брюки и безупречно отглаженная рубашка. Ариэль нахмурилась. Вечеринка начнется через несколько часов.

— Ты рано оделся, — сказала она.

Он пристально посмотрел на горизонт и мрачно поджал губы.

— Я должен возвращаться домой, Ариэль. Я сам доберусь до аэропорта. Позже Харриет заберет автомобиль.

— Ты уезжаешь? — Она опешила. — Я не понимаю, почему такая спешка?

— Никакой спешки. — Он стоял, повернувшись к ней в профиль. По выражению лица Джейкоба было невозможно понять его настроение. — Я давно не был дома. Мне нужно приниматься за работу.

— Но я… — Ариэль не договорила, пессимистично улыбнувшись. — Я полагала, что ты побудешь до конца.

Он повернулся к ней и быстро, но страстно поцеловал в губы.

— Вот и конец, — тихо сказал он. — Прощай, принцесса.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.